Za oponou času

 

 

1        Chcem tu oznámiť, že vaše modlitby boli vypočuté pri tých zhromaždeniach, ktoré sme mali, keď som pred mnohými rokmi na začiatku rozpočal svoju službu. Nikdy som... Jednoducho sme nedokázali usadiť ľudí. A zohnali sme nejaké miesto na výstavisku a podobne a boli sme tam už od tretej, aby sa naplnilo miesto. Oni tam museli zatvoriť brány a nepustili ich dnu. Neboli by sme tam do siedmej. Rozumiete? Tisíce tam prichádzali odvšadiaľ. Len...

2        A venoval som posledných päť večerov a to posledné zhromaždenie a budoval som niečo okolo Slova a začal som si uvedomovať, akú moc Slovo má. Rozumiete? Pretože Slovo je Boh. „Na počiatku bolo Slovo, to Slovo bolo s Bohom a to Slovo bol Boh. A to Slovo sa stalo telom a prebývalo medzi nami.“

3  Tak, v Liste Židom 4 je povedané že, „Božie Slovo je ostrejšie ako dvojsečný meč.“ Rozumiete? „Slovo Božie je ostrejšie ako… Dokonca rozdeľuje až po kosti a seká a rozlišuje myšlienky mysle srdca.“ Rozumiete? To je to, čím je Božie Slovo.

4        Potom, ak je nejaký dar, pri ktorom sa môžme uvoľniť, a to Slovo Samo, to je Kristus, ktorý je Slovom, keď prichádza do nás a rozlišuje myšlienky mysle, ako sme to uvideli. Rozumiete? Aké to je nádherné potom vidieť, čo On urobil a ten spôsob, akým nás požehnal! A potom...

5        Cítim to tak, že ako niečo budujem okolo Slova počas tých posledných štyroch večerov, nechávam len ľudí utíšiť sa. Len sa uvoľniť a Duch Svätý povolá ľudí a bude robiť veci priamo v publiku.

6        A potom v ten posledný večer, minulú nedeľu popoludní som videl jeden z najveľkolepejších modlitebných radov, ktoré som videl v Amerike. Boli tam... Poslal som Billyho so sto kartami a Geneho so sto a Leo mal sto a Roy sto, oni len rozdali karty, asi päťsto. A potom, ako ľudia uvideli, ako Slovo niečo uchopuje, a čo dokáže urobiť, potom som ich nechal zostať rovno na Slove a nechal priviesť na pódium. A videl som mužov a ženy, ako odhadzovali svoje barle a podobne, a boli uzdravení a dokonca predtým, ako sa dostali na pódium, len to uvideli. Rozumiete? Božie Slovo vyšlo vpred, prešlo tade a on sa „zabalil“, zahrnul v tých piatich posolstvách alebo štyroch do ich sŕdc, až oni uverili z celého svojho srdca. Potom tá jediná vec, ktorú museli urobiť, je mať určitý malý kontakt, vidíte, niečo také, a potom to bola realita. A potom, akonáhle prišli na pódium, boli tam rovno uzdravení dokonca predtým, ako prešli na koniec pódia.

7        Verím, že vy, bratia tu, všetci poznáte brata Eda, brata Eda Hoopera. Poznáte, že? Ty si dolu z Arkansasu, však? On stretol... On bol so mnou v tých začiatkoch mojej ranej služby. On povedal, „Toto sa podobalo na tie staré časy,“ povedal, „keď veci zvykli byť tak ako pred rokmi.“

8        Boli tam ľudia, ktorí mali nádory a podobne a boli uzdravení. Slepí, hluchí, nemí, boli tam všetky možné veci, ktoré Pán urobil. Ani som sa tých ľudí nemusel dotknúť. Slovo len vychádzalo a činilo to.

9        Potom mi Pán dal posolstvo, ktoré by som chcel niekedy kázať tu v cirkvi, keď sa vrátim a budem mať k tomu príležitosť. Som hrozne zaneprázdnený. Teraz musím znovu ísť, zajtra čakám, kedy dievčatá prídu. A ešte predtým, ako som si len vyložil kufor v dome, niekto tam už bol. A odvtedy som si sotva mohol sadnúť. Rozumiete? Ešte som sa nerozprával so svojou rodinou, odkedy som prišiel. Rozumiete? A je to ozaj napätie. A musím vás poprosiť o vaše modlitby za mňa, aby mi to Pán pomohol udržať.

10Teraz... [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.] Vidím tu nášho brata, ktorý je ozaj, ozaj veľmi chorý, leží tu na tom ležadle. A my...

11Niekto pred chvíľu prišiel, ide pre nás, aby sme išli do Louisville. Chcem, aby ste tiež pamätali na modlitbe za túto mladú milú dámu, ktorá nemá ani osemnásť rokov. Ona je z dvojičiek, chodí do školy a je kresťanským dievčaťom. A tie iné dievčatá, ony jej hovoria, viete, tým dvom dievčatám, hovoria im, ako míňajú určitú časť života a že by mali žiť tak ako ostatné dievčatá. A jedno z tých dievčat to bolo schopné premôcť, prejsť ponad to. A to druhé dostalo komplex a naozaj sa ohľadne toho cítila veľmi zle a tak len odchádzala stále preč, bola unášaná ďalej a mala z toho veľké obavy. A nakoniec sa duševne zrútila. A ony... Je teraz na psychiatrii, jej matka a otec prichádzajú z Crandelu z Indiany, aby prišli do tejto inštitúcie, kde sa ju snažili poslať do Madisonu, idú tam zajtra.

12        No, tomu dievčaťu fyzicky nie je nič. Ona... Fyzicky tam nie je nič. Je dokonale zdravá. Ale je to tak ťažko vysvetliť. A v skutočnosti sa to nedá vysvetliť. Tam ide o to, že jej duch sa zatúlal. Rozumiete? Vy musíte ísť a chytiť toho ducha a priviesť ho naspäť na svoje miesto. Rozumiete?

13 Ako to tu hovorím, spomínam si, že pred pár týždňami som sa rozprával o tom, ako funguje ľudský systém. O tom, ako je tam päť zmyslov, cez ktoré vstupujete do tela, a je tam päť kanálov, ako to nazývame. Päť kanálov, ako sú svedomie, predstavivosť, a tak ďalej, a tým vchádzame do duše. A keď vchádzate do ducha, je tam len jedna cesta, kanál, a to je skrze vlastnú vôľu, ktorá ide späť k tomu základu, ako bol človek stvorený.

14        Môžeš to prijať alebo to môžeš nechať ísť. Môžeš prijať Krista ako Spasiteľa alebo Ho môžeš nechať ísť. A stále si pri tom strome, jeden je strom Života a druhý strom smrti. Každá ľudská bytosť je postavená pred ten strom, inak by bol Boh nespravodlivý, keby ho tam postavil a potom by nedal tomu druhému rovnakú šancu, vybrať si správne alebo nesprávne. Každý jeden z nás máme tú príležitosť.

15        Tak isto v tom duchu môžeme byť uzdravení alebo nemusíme byť uzdravení. Tak, to nie je preto, že by nebolo... Že by sme neboli uzdravení podľa Boha. Boli sme. Pretože tá zmluva je bezpodmienečná. A On už naše uzdravenie kúpil. Preto naše uzdravenie je pre nás. Je to naše. Tak ide o to, či príjmeme tento kanál, cez ktorý budeme veriť, alebo tento, a nebudeme tomu veriť. No, existuje len jediná cesta, ktorou môžme vstúpiť do prítomnosti Božej.

16 Tak toto dieťa bolo krásne, jej matka bola mojou priateľkou. Ja... Bola to jedna z mojich priateliek. Bola to milá dáma, pochádzala z veľmi striktného nazarénskeho domu, veľmi milé dievča. A ona má milého manžela. Tiež ho poznám veľmi dobre, toho chlapca, ktorý sa s ňou oženil. A ona len jednoducho... Oni vychovávajú tie deti, aby slúžili Pánovi, a dali ich do školy. A tam boli skutočne upevnení v Kristovi, aby nerobili veci, ktoré sú nesprávne. Ale aj tak to išlo ďalej.

17 Práve cez prestávku, práve, ako som... Pred chvíľou som sa pozrel a zadíval som sa na nejakého malého chlapca, ktorý mal presne tú istú vec. A na... Raz večer sme tam išli s bratom Wrightom a Orville sa úplne zrútil. A on, viete, keď by sa ma snažil vyviesť z domu, a taký dobrý priateľ, ako som bol s Orvillom, práve tak, ako som bol s jeho otcom, zosobášil som jeho otca a matku a on len vyskakoval a vykrikoval, „Vypadni odtiaľto! Vypadni odtiaľto! Vypadni odtiaľto!“ Rozumiete?

18 No, to, čo sme potrebovali urobiť, bolo dostať sa do tej línie ducha a uchytiť ducha toho chlapca. Rozumiete? Veľa žalosti vstúpilo do jeho mladého srdca a on je mladý a on už toho videl veľa. A priviedli sme ho rovno do miesta, kde mal byť. Vidíte? Behom pár dní bol úplne v poriadku.

19 A to je presne to isté, ako to máte urobiť s týmto. Videl som to a viem, že je to pravda. Ale teraz len... Prosím vás, aby ste sa teraz všetci modlili, aby mi Boh pomohol to mladé dievča nájsť. Ona je mimo, niekde, kde nevie, na čom je, a musíme ju priviesť späť na jej miesto. Tá cesta vedie skrze vieru. Rozumiete, ona nedokáže mať vieru sama za seba. Ona nevie, kde stojí, ani nič. Rozumiete? Je tu potrebná naša viera.

20 A teraz pri tomto, je tu moc zmŕtvychvstania Krista, kde nám On dal príležitosť. To je to, kde vy ste v jednom zmysle, to Slovo Božie zasahuje hriešnika. A musí to ísť poza kázanie Slova, ktoré vychádza. To je ten dôvod, prečo som chcel trochu dnes ráno prehovoriť, predtým, ako sa budeme modliť za chorých. [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

21  Pamätáte si to videnie, ktoré mi dal Pán prednedávnom, viete, o tom, ako som videl tú druhú stranu? Pamätáte si to ráno, keď som svedčil o tom, ako som videl druhú stranu? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ - pozn.prekl.] No, to je pravda.

22        A Hlas obchodníkov plného Evanjelia ten článok zverejnil a dal tú fotku na zadnú stranu, tu. A je tam naspodku niečo malé vložené, je to malý kúsok textu na konci, ktorý hovorí o tej službe. A toto je medzinárodný časopis tlačený v mnohých rozličných jazykoch. A oni venovali tú titulnú stranu a tú prvú na toto videnie.

23 A zohnal som tie časopisy a dal som ich sem a budem rád, keď si jeden vezmete, aby ste si to mohli prečítať. A keď som stál... A nevedel som, koľkí tí bratia budú dnes ráno tu. A tak, ak vám nezostane, príďte do kancelárie. Máme ich tam v kancelárii. A oni nám dovolili mať niekoľko z nich z toho „Tlač sa ďalej vpred.“ Vidíte? A to je všetko, čo je v mojom srdci. Všetko, čo len môžem počuť, je „Tlač sa ďalej vpred.“ Hneď tam za tou riekou je lepšia Zem. A tak tlačme sa vpred, kým dosiahneme tú Zem.

24        Tak myslím, že teraz má byť posvätenie malého dieťaťa, brata a sestry Strickerových. Tak teda...

25 Koľko ich to teraz máte, sestra Strickerová? [Sestra Strickerová hovorí, „šesť.“] Šesť maličkých, to je milá malá rodina.

26 Tak oni sú... Boli misionármi tam v Afrike a len prednedávnom sa vrátili. A všetky ich deti sú veľmi milé. A vidím, že táto maličká tu tiež, a oni ju dnes ráno prinášajú, aby bola požehnaná.

27 Kde je Teddy? Teddy, prišiel by si sem len na chvíľu za klavír, synu? A zaspievajme našu pieseň, tú milú pieseň, viete, myslím, že to spievame „Prineste maličkých“. Je to tak? „Prineste ich z polí hriechu.“

28 A dôvod, že toto hráme, je, pretože všetko, čo môžeme urobiť ako rodičia, je priviesť ich pre posvätenie. My ich posväcujeme Pánovi a prinášame ich, zatiaľ čo sú ešte len nemluvňatami, aby potom nezblúdili na pole hriechu. Priveďte ich. Dovoľme len... Poznáš to, Tedy? Zaspievajme z toho len jeden verš.

Prineste maličkých,
prineste ich z polí hriechu,
prineste ich...

 Ak je tam ešte jedna, tak len začnite.

Prineste maličkých k Ježišovi,
prineste ich, prineste ich z polí hriechu,
prineste ich, prineste ich,
prineste blúdiacich k Ježišovi.

29 Brat Stricker a sestra Strickerová, uvedomujem si, že viete, čo tá pieseň znamená. „Prineste ich“ to prináša túžbu vo vašom srdci, že sa snažíte priniesť stratených k Ježišovi. Vaše malé dieťa, ak by zomrelo predtým, ako by bolo posvätené alebo čokoľvek, ono je každopádne spasené, pretože Krv Ježiša Krista to učinila na Golgote. Ale v pripomienke na Jeho veľkú pozemskú púť, keď On kládol Svoje ruky na tých maličkých a povedal, „Nechajte ich prísť ku Mne,“ to je dôvod, prečo prinášate dnes ráno svoje maličké. A to do nás kladie dôveru, že sa budeme schopní modliť modlitbu viery za túto maličkú, posvätenie jej života Bohu.

30 Ako sa volá? [Otec hovorí, „Marilyn Madge.“] Marilyn Madge, Marilyn Madge Stricker. Koľko má? [Matka hovorí, „Trinásť mesiacov.“] Trinásť mesiacov. Narodila sa v Afrike, že? [„Áno.“] Tak, ak ešte bude nejaké zajtra, nech môže byť táto maličká misionárom tam na poli, kde sa narodila. Je to krásne malé dieťa. Prišiel by si, brat Neville?

31 A Marilyn. Ó, vždy sa mi páčili títo maličkí. Nie je milá? Ako sa máš? Ako sa máš? Skloňme teraz svoje hlavy. A položte teraz na ňu svoje ruky.

32        Náš Nebeský Otče, prinášame túto Marilyn Madge Stricker, toto milé dieťatko, ktoré sa narodilo na misijných poliach, tam, kde je tvrdý boj. A modlím sa, aby si toto dieťa požehnal. V Biblii Ti takýchto malých prinášali. Ty si na nich kládol Svoje ruky a žehnal si a hovoril, „Nechajte maličkých prísť ku Mne a nezabraňujte im, lebo takých je Nebeské Kráľovstvo.“

33 Matka a otec ho dali dnes do našich rúk. A my vierou vystupujeme hore po schodoch tam do toho miesta a kladieme ju do Tvojich rúk skrze vieru. Požehnaj jej život. Daj jej dlhý život, Pane. Nech je dieťaťom Božím. Nech Ti slúži v celom svojom živote a nech by bola každým vláknom svojej bytosti služobníčkou Kristovou. Udeľ to, Otče. Požehnaj jej otca a matku, jej malých bratov a sestry. Nech sú tiež vychovávaní, aby boli slávnou rodinou pre službu Božiu.

34 Otče, dávame Ti Marilyn Madge v Mene Ježiša Krista do života služby. Požehnaj ju, jej otca a matku a jej milovaných. A nech žijú dlhý šťastný život v Tvojej službe v Ježišovom Mene. Amen.

35        Nech ťa Boh žehná, brat Stricker, nech ťa Boh žehná. Nech spočinú požehnania na tejto maličkej dáme. Amen.

 Ďakujem ti, Teddy, chlapče.

36 Mám rád malé deti. Vy nie? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ - pozn.prekl.]

37 Koľkí ešte nikdy nepočuli o tom videní, ktoré mi Pán dal? Dovoľte, nech vidím vaše ruky, ktorí ho nikdy nepočuli. Brat Neville, ty máš možno tam tú malú knižku, možno by si to mohol teraz pre nich prečítať do tej ďalšej chvíle. Myslím, že je to tu. Ak by si mohol...

38  [Brat Branham opúšťa kazateľňu - pozn.prekl.]

39-56 [Brat Neville číta z článku Williama Branhama „Za Oponou času“, ktorý bol pôvodne publikovaný časopisom medzinárodných obchodníkov plného Evanjelia na stránkach 3-5 vo februári 1961 vo vydaní Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. - pozn.prekl.]

39        Jedného rána som ležal na posteli. Práve som sa prebudil zo spánku a položil som si ruky za hlavu a odpočíval som s hlavou položenou na vankúši. Potom som sa začal zamýšľať, aké to bude na druhej strane. Uvedomil som si, že som si už odžil polovicu svojho života, ak by som zomrel tak starý ako moji ľudia, a ja som chcel urobiť pre Pána viac predtým, ako opustím tento život.

40 Počul som hlas, ktorý mi hovoril, „Ty len začínaš! Tlač sa v tom boji! Tlač sa ďalej!“ Ako som tam ležal a rozjímal nad tými slovami, pomyslel som si, že som si len predstavoval, že počujem nejaký hlas. A znovu ten hlas prehovoril, „Tlač sa ďalej v boji! Choď vpred! Choď vpred!“ Stále neveriac, pomyslel som si, že som to možno ja sám prehovoril tieto slová. Tak som si držal pery medzi zubami a ruku dal cez ústa a počúval som. Ten hlas znovu prehovoril, „Len sa ďalej tlač vpred! Keby si len vedel, čo je na konci tej cesty!“ Zdalo sa, že počujem hudbu a slová jednej starej známej piesne:

 Je mi smutno a clivo a chcem vidieť Ježiša.

 Chcel by som počuť zvony toho prístavu.

 To by rozjasnilo moju cestu a vypudilo všetky strachy.

 Pane, dovoľ mi pohliadnuť za oponu času!

41 Potom ten Hlas povedal, „Chcel by si sa trochu pozrieť za tú oponu?“ Odpovedal som, „To by mi tak veľmi pomohlo!“

42 Čo sa stalo, neviem povedať. Či som bol v tele alebo mimo neho alebo to bolo nejaké prenesenie, ja neviem, ale bolo to iné ako akékoľvek videnie, ktoré som kedy mal. Mohol som uvidieť to miesto, do ktorého som bol vzatý, a zároveň som mohol vidieť samého seba, ako ležím na posteli. Povedal som, „Toto je zvláštne.“

43 Bolo tam veľké množstvo ľudí a oni prichádzali a bežali, aby ma pozdravili. Kričali, „Ó, náš vzácny brat!“ Najprv prichádzali mladé ženy, boli zjavne vo svojich okolo dvadsiatich rokoch a oni ma objímali a hovorili, „Náš vzácny brat!“ Mladí muži v iskre svojej mladosti a mužnosti, mali oči, ktoré im svietili ako hviezdy v temnej noci, zuby biele ako perly, objímali ma a hovorili, „Náš vzácny brat!“

44 Potom som si všimol, že aj ja som omladol. Pozrel som sa na seba a obrátil som sa a pozrel som sa tam dolu na moje staré telo, ako tam ležalo na posteli s rukami za hlavou. Povedal som, „Tomuto nerozumiem!“

45 Ako som sa začal snažiť porozumieť tomu miestu, na ktorom som bol, začal som si uvedomovať, že tam nebolo žiadne včera ani žiadne zajtra. Nikto sa nezdal byť unavený. Ako ma ten veľký zástup tých najkrajších mladých žien, aké som kedy videl, objímal, zistil som, že tam bola jedna veľká Láska, ktorá ma premáhala, a nebolo tam žiadnej fyzickej atrakcie, ako je to pri ľudskom správaní. Všimol som si, že tieto mladé ženy mali všetky svoje vlasy rozpustené až po pás a ich sukne siahali až k členkom.

46 Po tomto ma Hope, moja prvá manželka, objala a povedala, „Môj vzácny brat!“ Potom ma objala iná mladá žena a Hope sa obrátila a objala tú mladú ženu. Povedal som, „Tomuto nerozumiem. Toto je niečo úplne odlišné od našej ľudskej lásky. Ja sa nechcem vrátiť späť do toho starého tela na tej posteli.“

47 Potom ku mne prehovoril hlas, „Toto je to, čo si kázal o Duchu Svätom, toto je dokonalá Láska. Nič sem nemôže vstúpiť bez nej!“

48 Potom som bol vzatý hore a posadený na vysoké miesto. Všade naokolo mňa bolo veľké množstvo mužov a žien v rozkvete mladosti. Oni jasali s radosťou, „Ó, náš vzácny brat, sme tak šťastní, že ťa tu vidíme!“ Pomyslel som si, „Toto nie je sen, lebo ja týchto ľudí môžem vidieť a môžem tiež vidieť svoje telo, ktoré leží tam dolu na posteli.“

49 Ten hlas ku mne prehovoril, „Vieš, že v Biblii je napísané, že proroci boli zhromaždení so svojim ľudom.“ Povedal som, „Áno, pamätám si to v Písme, ale neexistuje tak mnoho Branhamovcov.“ Ten hlas odpovedal, „Toto nie sú Branhamovci. Toto sú tvoji obrátení, tých, ktorých si priviedol k Pánovi. Niektoré z týchto žien, o ktorých si myslíš, že sú tak mladé a krásne, mali viac ako deväťdesiat rokov, keď si ich priviedol k Pánovi. Niet divu, že ony kričia, 'Môj vzácny brat!'“ Potom ten zástup spoločne zakričal, „Ak by si ty nevyšiel s Evanjeliom, my by sme tu neboli!“

50 Opýtal som sa, „Ó, kde je Ježiš? Chcem Ho vidieť!“ Ľudia odpovedali, „On je ešte trochu vyššie. Jedného dňa ku tebe príde. Bol si poslaný ako vodca a keď Boh príde, bude ťa súdiť podľa tvojho učenia.“ Opýtal som sa, „Či aj Pavol a Peter budú musieť stáť pred takýmto súdom?“ Odpoveď bola, „Áno!“ Povedal som, „Kázal som to, čo oni kázali. Neodchýlil som sa od toho ani na jednu ani na druhú stranu. Tam, kde oni krstili na Meno Ježiša, ja som to robil tiež, kde oni učili krst Duchom Svätým, ja som to robil tiež. Čokoľvek oni učili, ja som tiež učil.“

51 „My to vieme,“ povedali ľudia, „A my vieme, že sa raz vrátime s tebou na zem. Ježiš príde a bude ťa súdiť podľa Slova, ktoré si nám kázal. Potom Mu nás predstavíš a my sa všetci vrátime na zem, aby sme žili večne.“ Opýtal som sa, „Musím sa teraz vrátiť späť na zem?“ Oni odpovedali, „Áno, ale tlač sa ďalej vpred!“

52 Ako som začal odchádzať z toho nádherného, radostného miesta, pokiaľ len moje oči dokázali dovidieť, ľudia prichádzali ku mne a objímali ma a kričali, „Môj vzácny brat.“

53 Zrazu som bol znovu na posteli. Povedal som, „Ó, Bože, pomôž mi! Nikdy ma nenechaj robiť kompromis so Slovom. Dovoľ mi zostať rovno na Slove. Nezáleží mi na tom, čo niekto druhý robí, Pane, dovoľ mi tlačiť sa do toho nádherného, radostného miesta!“

54 Som omnoho viac presvedčený, ako kedykoľvek vo svojom živote, že bude potrebná dokonalá Láska, aby ste vstúpili do toho miesta. Tam nebola žiadna žiarlivosť, žiadna únava, žiadna nemoc, žiaden starý vek, žiadna smrť. Len vznešená krása a radosť. (Haleluja!)

55 Čokoľvek robíš, zlož všetko ostatné, kým nebudeš mať tú dokonalú lásku! Dostaň sa tam, kde dokážeš mať lásku ku každému, dokonca ku každému nepriateľovi. Nezáleží na tom, či sa to lietadlo trasie a blesky sa blýskajú alebo zbrane nepriateľa sú nastavené na teba, na týchto veciach nezáleží: maj dokonalú lásku!

56        Ak nie si spasený, príjmi Pána Ježiša ako svojho Spasiteľa teraz! Ak si nebol pokrstený vo vode, daj sa teraz pokrstiť! Ak si neprijal krst Duchom Svätým, príjmi Ho teraz! Tlač sa do tej dokonalej lásky, ktorá ťa vezme tam do toho nádherného a radostného miesta za oponou času! (Haleluja! Sláva Bohu. Amen.)

 [Brat Neville dočítal článok o videní z Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. Brat Branham sa vracia ku kazateľni – pozn.prekl.] To je…

57 Myslel som, že niektorí z vás by ste si to mohli vziať a prečítať si to. Ak ešte nemáte tú knižku, no, môžte si ju vziať.

58 Potom rovno na dolnej časti tej strany, ten autor tam vložil takú malú poznámku ohľadne služby. Neviem, či ste si všimli alebo nie, rovno naspodku, potom, ako si to prečítate. Rovno naspodku je vložená malá poznámka.

59         [Brat Branham sa odvoláva na vyhlásenie brata Thomasa R. Nickela, vydavateľa Hlasu obchodníkov plného Evanjelia, ktorý ho vložil na prvú stránku článku o reverendovi Branhamovi. „Fotografia na obálke – v Biblických dňoch boli Boží mužovia, ktorí boli prorokmi a vidiacimi. Ale vo všetkých svätých záznamoch žiaden nemal tak veľkú službu, ako je služba Williama Branhama, proroka a vidiaceho Božieho, ktorého fotografia je uverejnená na obálke tohto vydania Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. Branham bol použitý Bohom v Mene Ježiša, aby kriesil mŕtvych!“ - pozn.prekl.]

 [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

60 Tak toto ide takmer do každého jazyka pod nebom, vidíte, budú to čítať po celom svete.

61 „A teraz čo, čo, no, dobre,“ poviete, „čo by si povedal, brat Branham, predtým, ako sa budeš modliť za chorých?“

62 Je to kvôli tomuto: aby sme mohli vedieť, že naše úsilia nie sú nadarmo. Rozumiete? Musíme pristúpiť k Bohu skrze ten kanál lásky a viery. Viera nás berie do toho kanála. Láska je tá, ktorá nás vovádza dnu.

 Prepáčte [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

63 No, myslíte si, že Boh by... No, vezmime... Tak vaša viera sa dostáva teraz do určitého miesta a či si myslíte, že... Čo by ste si pomysleli teraz, keď by všetky vaše úsilia, ktoré ste... Táto modlitebňa a tieto skupiny ľudí tu, ktorí všetci vložili do toho úsilie pre Kráľovstvo Božie, a sú tu mnohí, ktorí priviedli svoje deti pre Kráľovstvo Božie. Sú tu mnohí, ktorí zostali bez odevov kvôli Kráľovstvu Božiemu. Sú tu mnohí, ktorí prešli cez búrky a chodili bez topánok, s bosými nohami, aby sa dostali sem do Modlitebne, to je pravda, kvôli Kráľovstvu Božiemu.

64        Vedeli by ste si predstaviť nejakého maliara, ktorý maľuje jeden veľký obraz, nádherný, a až je to tak vznešené, a potom ho roztrhá? Tam by nebolo niečo v poriadku s tým umelcom. Vedeli by ste si predstaviť skladateľa, ktorý píše skladbu, až ona je tak vznešená, a potom tú hudbu len roztrhá? S tým skladateľom by nebolo niečo v poriadku. Rozumiete? U Boha nie je nič nesprávne. Boh nerobí takúto vec, že to len roztrhá a odhodí preč. Je to pre Jeho Kráľovstvo. Je to pre Jeho slávu.

65 Každý jeden z nás hrá v tomto obraze a v tejto piesni určitú časť. Sme časťou Kráľovstva Božieho. A to znamená, že môžme odohrávať našu časť, pokiaľ si uvedomujeme, kde sme pozične, že patríme na toto miesto, a potom len zostávame rovno na tom mieste. A to jedno miesto, ktoré poznáme, to je v láske, pretože to je to, čo tvorí ten obraz.

66 No, je to ťažké, keď máte takéto videnia ako toto a podobné veci, aby ste porozumeli to, čo je tam na druhej strane. Prial by som si, aby som to porozumel. Ten muž urobil túto malú poznámku dolu, ako povedal o tých prorokoch za dávna, ako vídali videnia, a tak ďalej, a ako je to dnes poza tým, dokonca čo... Nedokážeme to porozumieť, ale Pán nám dovolil tlačiť sa do toho a vidieť, čím to je.

67 Tak, priatelia, ja som nespal. A ako tu stojím pred vami a touto cirkvou tu, ja som nebol vo videní. Ja viem, čo je videnie. Niektorí tu, ktorí tu boli minulý týždeň, vedia, že sa to niekedy môže stať aj tridsaťkrát za večer. Viete si predstaviť tú záťaž, akú to na vás dáva. Robí vás to samozrejme nervóznymi.

68        Čo ak by ste išli na také zhromaždenie a mali len takú zodpovednosť, či to zhromaždenie pôjde správne alebo nie, a to by bolo na vás, tá zodpovednosť, musíte odpovedať každému kazateľovi na každú otázku a na všetko. To zhromaždenie pôjde buď správne alebo nesprávne a tá zodpovednosť je položená jedine na vás. Pozrite, čo by to pre vás spravilo.

69 A sú niektorí moji spolupracovníci, ktorí jednoducho len predávajú knihy, a tak ďalej, a sú takí nervózni, až potom musia ísť domov, ľahnú si a v ten večer ani nedokážu ísť do cirkvi. Ó, ó, je to hrozné. Ako moja nevesta, milé kresťanské dievča, Loyce. Keď len išla na zhromaždenie, chodila na ne osem alebo sedem týždňov v jednom kuse, potom musela doma ležať v posteli asi deň alebo dva, a to nemala žiadnu zodpovednosť. Rozumiete? Billy, keď len rozdáva modlitebné karty, a je úplne hotový.

70 Ale vidíte, celá tá ťarcha leží na mne. Ja musím závisieť na vašich modlitbách za mňa. Rozumiete? Pomimo to, hovorí sa, že dvadsať minút kázania pod inšpiráciou sa dá porovnať s ôsmimi hodinami tvrdej práce, čo sa týka vášho tela. Zvyknem kázať dve alebo tri hodiny večer a niekedy aj trikrát denne. Rozumiete?

71  A čo potom jedno videnie, jedno videnie spôsobilo, že náš Pán Ježiš zoslabol. To je pravda. Biblia hovorí, že jedna žena, keď sa dotkla Jeho rúcha, to Ho oslabilo. Tak, ak Ho oslabilo jedno videnie, Jeho, Syna Božieho, čo potom ja, hriešnik spasený z milosti, čo potom pre mňa urobí tridsať ľudí počas jedného večera? Rozumiete? Je to... Ak by sme sa len pozastavili a premýšľali o tom, je to poza ľudské porozumenie, ľudské telo to nedokáže vydržať. Bol by som niekde v blázinci a udieral by som si hlavu o stenu. Rozumiete? Je to taká slabosť, že nedokážete... To je vnútorná slabosť, viete, to je to, čo vás zabíja.

72 Tak teraz, kvôli čomu by ste sa tlačili? Môžem povedať toto. Vidím brata a sestru Coxových a Rodneyhp a jeho manželku a sestru, ktorá je tam vzadu, tých novo obrátených. Existuje zem tam na druhej strane, že ak by ste len dokázali na to pomyslieť vo svojich mysliach a dostali by ste do toho náhľad, to je tá najvznešenejšia vec. Oplatí sa vložiť do toho každú snahu. Rozumiete?

 Tak predtým, ako sa budeme modliť za chorých, mohol by som povedať toto.

73 Čo ak by nejaké malé dieťa predtým, ako sa narodí... Vezmime to ako príklad. Nemluvňa, ktoré žilo v lone matky týchto deväť mesiacov a ak by to malé dieťa dokázalo premýšľať, ono by povedalo, „Viete čo, hovoria mi, že sa práve chystám narodiť. No, čo tam ale budem robiť? Ja nepoznám nič okrem tohoto miesta, v ktorom žijem tu. Ja tiahnem svoju silo odtiaľto zvnútra. A ako to budem robiť tam vonku, ako budem žiť. Hovoria mi, že je tam slnko, ktoré svieti. Hovoria mi, že sú tam ľudia, ktorí tam chodia. A ja nepoznám nič okrem tohto miesta tu. Toto je všetko, čo poznám, rovno tu v lone mojej mamy. Tu som vyrastalo. Všetko, čo poznám, to je rovno to, čo je v tomto lone. A hovoria mi, že tam vonku je miesta a miesta!“ No, to nemluvňa by bolo z narodenia vystrašené na smrť. Je to pravda? Bolo by vystrašené na smrť, pretože ono prichádza na miesto, o ktorom nič nevie, ktoré je vznešené a miliónkrát vznešenejšie od toho, v ktorom práve žije. Ono by nevedelo, o čom to všetko je. Povedalo by, „No, čo tam budem robiť?“ Ja by som bol vystrašený na smrť narodiť sa takto.

74 Ale my, ktorí žijeme tu, no, pre nás to, čo bolo tam, kde sme raz boli, my by sme sa za žiadnych okolností nechceli vrátiť tam späť. Nechceli by sme znovu ísť do lona svojej matky. Rozumiete? Nie. Nechceli by sme to.

75        A to je presne to, priateľu, ako to je, keď zomieraš. Ó, Bože, rozumiete? Narodili ste sa do určitého miesta. Vy ste tam nikdy neboli. Nedokážete to porozumieť, aké veľké to je. „Ako to tam bude? Ja...“ A tá je jediná vec, ktorá mi dovoľuje uvedomiť si alebo vám uvedomiť si, je ten malý dotyk života, ako je ten duch, ktorý prichádza do toho dieťaťa, keď je v lone matky. Rozumiete? To je jediný spôsob, ako dokážeme porozumieť, čím je tá veľká Zem tam na druhej strane, kde nie je žiadna nemoc, žiaden smútok, žiadna smrť, žiaden starý vek, vôbec nič z toho. Ó, no, keď sa tam raz dostanete, nikdy sa nebudete chcieť vrátiť späť na miesto, aké je toto, tak isto, ako by sa žiadne dieťa nechcelo vrátiť späť do lona svojej matky. Rozumiete? Je to o toľko väčšie na tej druhej strane, viete, tam. Nedokážeme to porozumieť, samozrejme, že nie. Nedokážeme. No, tak, ako to nemluvňa je poza akýmkoľvek porozumením, pomyslením, tak sme my poza akýmkoľvek porozumením toho, čo je to tam, pretože my sme teraz v lone zeme pripravení sa raz narodiť do nového Kráľovstva, do nového sveta.

76 To je to, ako sa cítim ohľadne tých videní a takých vecí, alebo toho, čokoľvek sa mi to udialo v tom dni, keď som prešiel tam, tam von a videl som, čím to je, a potom som sa vrátil sem späť.

77 Viete si predstaviť, keby ste boli nemluvňa a mali by ste porozumenie toho, aké ohromné a slávne by to bolo chodiť, kráčať tu, videli by ste kvitnúť stromy, počuli by ste spievať vtáky, videli by ste slnečné svetlo a tento život a potom by ste museli ísť späť do lona? No, vôbec by ste sa nechceli vrátiť.

78        No, potom naše myslenie by bolo nemé, bolo by naruby, ak by sme sa snažili pomyslieť, ako je to tam. Kde Písmo hovorí, „Čo oko nevidelo, čo ucho nepočulo alebo čo nevstúpilo na srdce človeka, čo Boh pripravil pre tých, ktorí Ho milujú.“ Rozumiete? Tak my vieme, že tam na tej druhej strane je to slávne. Jedného dňa smrť, to, čo my voláme smrťou, nám dá nové narodenie a my prídeme do toho nového sveta na druhú stranu.

79        Brat George, tam nebudeš starý a chromý. A brat a sestra Spenceroví a niektorí z vás starších, a tak ďalej, my tam budeme navždy mladí. Toto staré...

 Zložím toto rúcho tela a povstanem

 a uchopím tú večnú odmenu

 a zvolám, zatiaľ čo pôjdem hore povetrím

 s Bohom, s Bohom, príjemná hodina modlitby.

80 Všetko to skončí. Nebude už viac celonočných modlitieb. Len vstúpime do toho mladého, radostného veku, aby sme boli tam, nie len na jeden rok alebo na päťdesiat rokov alebo na milión rokov. Keď tam budeme prebývať už sto miliárd rokov, bude to, ako by to ešte ani nezačalo. To je to. Tak prečo by sme dnes ráno nemali byť šťastnými? Prečo by sme sa nemali radovať? Prečo by sme nemali vziať a využiť každú tú veľkú vec, ktorú nám Boh dáva?

81 Tu, to Božské uzdravenie, prečo by to Ježiš roztrhal, ten veľký obraz, a povedal, „Neexistuje nič také. On tu bol udretý na Svojom tele, Jeho rebrá sa ukázali, pretože, 'Jeho ranami sme boli uzdravení.'“ Neroztrhajme dnes ráno ten obraz. Objímme Ho, príjmime Ho.

82 Tak, sestra, brat, každý jeden z vás, za ktorých sa ideme modliť, ak by ste sa tu len mohli postaviť okolo oltára. Zatiaľ čo pred chvíľou vyšlo posolstvo skrze výklad jazykov, že budú kladené ruky na chorých a uvidíme mocné skutky Božie.

83        Tak, ty, náš brat, nemusíš vstávať, brat, ktorý ležíš na tom ležadle. Prídeme ku tebe.

84 Ale ak sú tu ešte nejakí ďalší, za ktorých sa máme modliť a chceli by sa postaviť okolo oltára, zatiaľ čo brat a ja sa budeme modliť a klásť ruky na chorých, príďte sem rovno teraz. A pamätajte, objímte ten obraz, „skrze Jeho rany sme boli uzdravení“.

85 „Nerozumiem tomu, Pane.“ Istotne nerozumieš. Stále si ešte v lone zeme.

86        Ale On urobil už prípravy. A On by nevzal... Prečo bol zmarený? Či len preto, aby ten obraz roztrhal, alebo tú pieseň, a odhodil to preč? Nie veru. On bol zmarený, zranený a krvácal, aby sme my mohli byť uzdravení. A skrze to sme my „Jeho ranami uzdravení.“ Každý jeden z nás. A tak teraz, ako prichádzate a zhromažďujete sa okolo oltára k modlitbe.

87 Tak, je tu mnoho toho „super-špica americkej evanjelizácie“ a oni hovoria, „Musíš urobiť toto, musíš urobiť tamto.“

88 Je jedna vec, pri ktorej chcem byť s tebou úprimný, môj priateľu. Tá vec je, spôsob, akým Boh uzdravuje, to je na základe služby Jemu. Rozumiete? To je na základe služby Jemu. Musíme akceptovať uzdravenie na tom základe, že my Mu budeme slúžiť potom, ako sme zostali uzdravení. Tak Biblia hovorí, „Vyznávajte svoje chyby jeden druhému. Modlite sa jeden za druhého, aby ste mohli byť uzdravení.“ Rozumiete? To je na tom základe, že budete slúžiť Bohu. Možno mnohí z vás tu ste v stave, že môžete zomrieť, a zomriete, ak sa niečo neudeje. Potom chcem, aby ste vo svojom srdci...

89 Tak, mohli by sme vás pomazať olejom, mohli by sme sa za vás modliť, pastor a ja, modliť sa modlitbu viery, urobiť všetko, čo môžeme, ale to ti neurobí nič dobré, kým ty sám nevstúpiš do obecenstva s Kristom. Rozumiete? Musíte prísť do toho obecenstva, že, „Ja, Pán...“

90 Vidím, ako tu teraz kráča jedna mladá dáma. Ona tu prednedávnom prišla do môjho domu s niečím ako nádor alebo Hodgkinsova nemoc. A ona je podľa vierovyznania metodistkou. Myslím, že je to tak, že, sestra? A mala na boku veľký nádor. A ona tam teraz stojí uzdravená.

91 Vidím, ako tam stojí sestra Weaver, ona bola jedným z najťažších prípadov rakoviny, aký som kedy vo svojom živote videl. Prvá vec, ktorú som sa jej opýtal, bola, „Či sa pokrstí na Meno Ježiša Krista a vyzná svoje hriechy.“ Keď som ju vzal tu do vody, musel som ju držať, bola tak tenučká a jej ruky boli len tak chatrné. A ona bola pokrstená na Meno Ježiša Krista. A to bolo prinajmenšom asi pred desiatimi rokmi, že, sestra? [Sestra Weaver hovorí, „Nie, to bolo pred šestnástimi rokmi.“] Pred šestnástimi rokmi. Šestnásť rokov jej bolo darovaných, pretože ona bola ochotná prísť do poslušnosti. Pričom tí najlepší lekári, ktorí tu boli...

92 Tak jej vlastný doktor mi povedal, keď som mu povedal, „Ona je uzdravená.“

93 On povedal, „Och! Ona zomrie na tú rakovinu behom pár týždňov. To je jasné. Odíde. O pár týždňov bude preč.“ A on jej potom už dal asi deň života. A ona je tu po šestnástich rokoch a stojí pri oltári. Čo viac by som mohol povedať a je toho viac a viac a viac a viac, ó.

94 Tak Boh to nerobí len pre jedno zo Svojich detí a nerobí to len pre jedno alebo dve ďalšie deti. On to robí pre všetky Svoje deti. „Ktokoľvek chce, nech príde“ je to... Ste pozvaní ku Nemu. Tak, „modlitba viery uzdraví chorého.“ Biblia to hovorí.

95 Tak, to, čo chcem, aby ste robili, je, aby ste vyznali svoje omyly Bohu a povedali, „Pane, uzdrav ma.“ Ak ste neboli nikdy obrátení, odovzdajte svoje srdcia Kristovi. Ak ste neboli nikdy pokrstení vo vode na Meno Ježiša Krista, bazén je pripravený. Rozumiete?

96 A táto mladá dáma tu naproti ulice, keď sa obrátil skrze ňu jeden zarytý ateista. Keď ona ležala... Oni ju poslali domov zo Silvercrestu s tuberkulózou s tým, že zomiera. A keď som tam prišiel, Pán mi dal videnie a povedal, „Ona bude uzdravená.“

97 A na ďalšie ráno ma tam stretol pán Andrews a nakričal za to na mňa. Povedal, „Dávaš tej žene také falošné nádeje!“

98 Povedal som, „Pán Andrews, to nie je falošná nádej. Tá žena je Kresťanka. A keď bude schopná, príde, aby sa dala pokrstiť.“

99 A on povedal, „Ona zomiera,“ povedal, „Ja... Ako môže byť poslaná domov zo Silvercrestu?“

100 Povedal som, „Pane, vy sa na to dívate, vy... Vy sa dívate na to, čo hovoria lekári. Ja sa dívam na to, čo povedal Boh.“ Rozumiete?

101        No, a v tom je rozdiel, na čo sa dívate. Rozumiete? Ak sa budete dívať na to, čo hovorí lekár, istotne zomriete. Ale musíte sa pozrieť na to, čo povedal Boh. Koho slovo vezmete?

102 Čo keby Abrahám zobral názor lekára, že má už sto rokov a jeho žena má deväťdesiat a budú mať dieťa? Čo by potom urobil? Rozumiete? No, ten lekár by povedal, „Ten človek sa zbláznil,“ ale Boh mu to počítal za spravodlivosť, pretože on uveril Bohu. Rozumiete? Teraz vy...

103        A tá žena žila. Ona sa zanedbala pokrstiť na Meno Ježiša Krista, pretože, myslím, že bola nejakou metodistkou alebo presbyteriánkou. A začala byť viac a viac chorá. Prišla a išla za Grace Weberovou, ktorá tam žila. Žije tam jej dcéra. Zobrali nejaké šaty a prišli sem a bola pokrstená na Meno Ježiša Krista s horúčkou a mala po celých ramenách všade vyhadzané rôzne výrastky a podobne a mala horúčku asi 40. A bola rovno tu pokrstená na Meno Ježiša Krista. A ona býva rovno oproti na tejto ulici. Možno tu teraz sedí. Pred chvíľou som sa poobzeral, či ju tu niekde uvidím. Rozumiete? To je poslušnosť, vidíte?

104        To nie je len chodiť dookola... Nezhodujem sa ohľadne toho s niektorými našimi bratmi, ktorí len idú a kladú ruky na toho, tamtoho a na niekoho a hovoria, že taká „super nadupaná“ viera to učiní. To nie je to. Musíte mať skutočnú pevnú Biblickú vieru Ducha Svätého. Rozumiete? Ak nie, tak to nevytrvá. To dlho nevydrží.

105 To je ten dôvod, prečo môžem ďakovať Pánovi, že mi potiaľto pomáhal. Tie uzdravenia, ktoré sa odohrali, boli skutočné, pretože oni sú postavené na tom skutočnom TAK HOVORÍ PÁN. Rozumiete? Preto budú držať.

106 Tak teraz, ako malá nedeľná škola... Trochu som vyčkával, ako som k vám hovoril, kým oni zaujmú svoje miesta, a aby sme sa tak mohli teraz utíšiť. Máme už len pár minút a budeme sa modliť, začneme sa modliť.

107 Teraz chcem, aby ste každý jeden z vás vyznali svoje chyby Bohu a sľúbili Bohu, že Mu budete slúžiť a urobíte všetko, čo môžete. A pastor a ja sa budeme modliť a budeme na vás klásť ruky a istotne budete uzdravení, ak tomu budete veriť.

108 Ako by mohli tí ľudia s barlami, hluchí a nemí a slepí, minulú nedeľu popoludní len vykročiť na pódium, odhodiť svoje barle a odísť z pódia a oči boli otvorené, viete, a toto všetko, boli ich stovky a stovky, kedy som bol tak slabý, až ma takmer museli niesť, ledva som stál a oni len prechádzali. Rozumiete? Dlhý rad, ktorý by siahal odtiaľto až takmer ku strednej škole tu v Jeffersonville, boli zoradení a prechádzali modlitebným radom. A neviem, či tam bol niekto, ktorý prešiel a nebol uzdravený. Vidíte? Pretože oni prišli na základe skutočnej pravdivej kresťanskej viery a verili. Oni... To sa musí stať.

 Teraz každý jeden skloňte svoje hlavy a pomôžte mi modliť sa za nich.

109 Pane Ježišu, prinášame Ti dnes ráno toto obecenstvo, ktoré tu stojí, očakáva, sú tu chorí a postihnutí a deti, ktoré sú trápené. Mnohí z nich sú, Pane, poza nádejou lekárskej opatery, zvlášť tento muž, ktorý tu leží na ležadle. Buď príde Tvoja milosť, alebo on behom pár dní odíde z tohto sveta. A niet pochýb, že tu môžu pri oltári stáť niektorí, na ktorých čaká infarkt a nemoci a postihnutia, ktoré ich zdevastujú.

110 Je len jedna vec, Otče, ktorá ich môže zachrániť, a to je ísť poza týchto päť zmyslov tohoto tela, kde sa to lekári snažili verne vyskúmať, niet pochýb, aby im zachránili život, kde sú nemoci, rakovina, tuberkulóza, srdcové problémy. A so všetkými tými pomôckami a trubičkami a materiálmi a tými liekmi, ktoré zabíjajú zárodky, ten nepriateľ sa tam jednako vkráda do vnútra, aby vzal ich život.

111 A ja som im, Pane, vyjadril, verím tomu, že Tvoj názor. Počul som toho človeka hovoriť dnes ráno v jazykoch a dať výklad o tom, čo sa dnes stane. Niektorí to istotne, Pane, idú prijať. To je pravda, verím tomu.

112        A teraz, ako je napísané v Biblii, kde Dávid, ten malý pastiersky chlapec, strážil ovce svojho otca tam na púšti a jedného dňa prišiel lev a vzal jednu z otcových oviec a utiekol s ňou preč. A ten malý pastiersky chlapec s vierou, s čím by tak musel prísť proti tomuto levovi? Nie s modernou puškou alebo nejakou zbraňou. Ale on mal jeden malý prak a išiel za tým levom. Zabil ho a priviedol tú ovcu späť. A potom prišiel medveď a chytil druhú a on išiel po tom medveďovi, ktorý ho mohol len rozmačknúť na zemi. Ale on nerozmýšľal o veľkosti toho medveďa alebo moci toho leva alebo jeho rýchlosti alebo svojej neschopnosti s tým prakom.

113 Ale keď tam stál pred kráľom Saulom, povedal, „Tvoj sluha pásol ovce svojho otca a prišiel lev a jednu vzal a utiekol. A ja som išiel za ním a priviedol tú ovcu späť.“ Povedal, „Ten istý Boh, ktorý ma vyslobodil z tej ruky alebo z pazúrov toho medveďa alebo tesákov toho leva, dokáže tiež zobrať tohoto neobrezaného Filištína a vydať ho do mojej ruky.“

114 Vieme, ako ten príbeh pokračuje, ako ho on zabil, zabil človeka, ktorý bol omnoho, omnoho väčší, ako bol on, a bol bojovníkom. Ako prekvapil Saula, toho veľkého kráľa, veľkého mocného muža, ako ten malý chlapec dokázal mať takú vieru v jeden prak. Nie, nie v prak, ale v Boha.

115        Teraz, Pane, ako tu stoja okolo oltára a ako tu leží na tomto ležadle, to sú Božie ovce, malé baránky, oni sú pre Neho. Oni boli chytení levom, ktorý sa nazýva rakovina, medveďom, nazvaným tuberkulóza, inými nemocami, ktoré ich chytili a stiahli a trhajú ich na kusy. Pane, ja idem za nimi s tým malým prakom, ktorý sa nazýva modlitba viery. Nie je to mnoho, ale ja viem, čo to urobilo. Ja viem, že to je stále ten istý Boh. Idem za nimi dnes ráno, aby som ich priviedol späť, Pane, k tým tienistým zeleným pastvinám dobrého zdravia, dolu k tým tichým vodám pokoja a preč od ich znechutení, ale aby verili Tebe.

116        Idem za nimi so zbrojou, ktorú si Ty dal, aby sme v nej išli. „Modlitba viery zachráni chorého a Boh ho pozdvihne. Ak urobili nejaké hriechy, bude im odpustené.“

117        A, Otče, my teraz ideme, aby sme čelili nepriateľovi, aby sme čelili tomu levovi, aby sme čelili tomu diablovi v každej forme, v akej on je, nazvaný rakovina, tuberkulóza, Hodgkinsova nemoc, srdcové problémy, akékoľvek iné problémy. Ideme, aby sme ho odhalili a aby sme priniesli túto ovečku späť znovu do domu Božieho. V Mene Ježiša Krista ideme použiť tento prak, ktorý si nám Ty dal. Buď s nami, Otče, ako teraz úctivo pristupujeme k Tebe v Ježišovom Mene.

118 Chcem, aby ste teraz mali sklonené svoje srdcia a budeme pomazávať olejom a položíme na chorých ruky a modlitba viery uzdraví chorých. Každý Kresťan, ktorý je tu, položte svoju vieru do tohoto modlitebného radu.

119        [Brat Branham opúšťa kazateľňu a mikrofón na tri a pol minúty, zatiaľ čo on a brat Neville sa modlia za chorých, ale niektoré slová brata Branhama, jeho modlitieb, nie sú zrozumiteľné, paragrafy 119-122. Klavirista pokračuje v hraní „Jemu len ver“, kým sa neskončí modlitba. - pozn.prekl.]

120 Pane, Ty si, Ty si napísal tú príležitosť. Ty si ten príbuzný, Kristus. V Mene Ježiša Krista.

121 „Modlitba viery uzdraví chorého,“ chcem, aby si to pre ňu urobil. Priveď ju naspäť, aby bola zdravou ženou...

V Mene Ježiša Krista, priveď ju späť.

122 V Mene Ježiša Krista, prinášam späť skrze modlitbu viery von z otroctva... Pridávame svoju vieru k týmto.

 [Brat Branham sa vracia ku kazateľni – pozn.prekl.]

 

 Jemu len ver.

 Teraz majme svoje hlavy sklonené.

 Jemu len ver, Jemu len ver,

 všetko je možné, Jemu len ver.

 Pane, verím, Pane, verím, všetko je možné...

 Zodvihnime teraz svoje ruky.

… Pane, verím.

Pane, verím, Pane verím.

Všetko je možné, Pane, verím.

123 Náš nebeský Otče, tí, ktorí povstali a zodvihli svoje ruky, že oni to prijali. Tento brat, ktorý tu ležal na tom ležadle, on povstal, aby ukázal, že on prijal uzdravenie. Veríme, Pane, že oni teraz pokojne kráčajú späť k tým tienistým zeleným pastvinám, popri tichých vodách, aby boli znovu zdraví skrze Ježišove Meno. Vzdávame Ti za to vďaku. Amen.

124        V poriadku, brat Neville, ja si teraz sadnem a budem počúvať, ako budeš teraz kázať.

1 And I want to announce here that your prayers were answered. Meetings like I--we had when I was first started in the ministry many years ago. I have never... We just couldn't even seat the people and get fairgrounds and everything else would be up there at three o'clock to fill the place up. They'd have to shut the gates and wouldn't let them in. We wouldn't be there till seven. See? Just thousands pouring from everywhere... Just...

And I taken the last five nights in the last meeting, and just built around the Word, begin to realizing what a power the Word has. See? Because the Word is God. See? "In the beginning was the Word, the Word was with God and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelled among us."

3 Now, Hebrews 4 said that--that the Word of God is sharper than a two-edged sword. See? The Word of God is sharper than... even piercing to the sunder of the bone and the cutting and a discerner of the thoughts of the mind, the heart. See? That's what the Word of God...

Then if there is a gift to where we could just relax ourself and the Word Itself, that is Christ Who is Word, comes into us and discern the thoughts of the mind as you've seen it. See? How wonderful. Then to see what He did and the way He blessed us...

And then the--the... That I feel that building it around the... that Word for four nights, just letting the people set quietly and just relax and the Holy Spirit would call people and do things out in the audience.

6 And then on the last evening, last Sunday afternoon, I seen one of the greatest healing lines ever seen in America. See? They were... I sent Billy down with a hundred cards, and Gene with a hundred, and Leo with a hundred, and Roy with a hundred, just give out all the cards, about five hundred. And then after they had seen the Word take a hold and what It would do, then staying right on that Word now, bringing them to the platform, and I seen men and women throw away their crutches, and so forth, and be healed before they even get to the platform. Just to see...

See, the Word of God had done went out--out through there and had bedded Itself in those five messages or four messages in their hearts, till they believed it with all their heart. Then only thing they had to do was to have some kind of a little contact (See?), something or another, and it was a reality. And just as soon as they'd hit that platform, they'd be healed right there on the plat... before they'd get across the platform.

7 I believe brother, here... You all know Brother Ed--Brother Ed Hooper, don't you? You from Arkansas down there? He met... He was with me in the early parts of the early ministry. He said, "This seems like old times," he said, "when the way they used to years ago."

There were people that had tumors that would, was that like that come back, well. Blind, deaf, dumb, all kinds of things that our Lord did. Never even have to touch the people, the Word going forth a doing it.

Then the Lord gave me a message that I'd like to speak here at the church sometime when I get back, get a chance off. I'm awfully busy now. I got to leave again tomorrow, waiting for this girl to come. And even 'fore I even got my suitcase in the house there was somebody there, and I haven't set down since hardly. See? I hadn't even talked to my family since I've been in. See? And it's--it's really a strain... And I got to solicit you all's prayers for me too, that the Lord will help me to hold up.

10 Now... [Blank.spot.on.tape--Ed.] See our brother here real, real sick laying on this cot. And we... Someone's coming in a little bit while for us to go to Louisville. I want you to remember the prayer, too, of fine young lady that, she isn't about eighteen years old. She's a twin. And a Christian girl in school, and the other girls would talk about her, you know, the two girls and tell them that how they were--what part of life they were missing and how they should live like the rest of the girls.

And one girl was able just to override it. This other one had a complex, and she felt real bad about it, and just kept going away, and drifting farther back, and just worrying about it. And finally she's got a mental breakdown. And they... She's in a insane ward. Her mother and father's coming just a little bit from Crandall, Indiana, to go over to this institution where they're going to try to send her to Madison tomorrow.

12 Now, the--the girl... There's no physical break in the girl. She... There's nothing physically. She's perfectly healthy, but it's hard to explain it. And it really cannot be explained. Well, what it is, her spirit has wandered. See? Now, you--you got to catch her spirit and bring it back to the place. See, there's...

As we just got through speaking here a few weeks ago on how that the human system operates, how that there's five senses that you enter the body by. And then five avenues we call it, five avenues such as--as conscience, imagination, and so forth we enter the soul by. And then when you enter the spirit, there's only one avenue and that is through self will which bases it back like man was created.

14 You can receive it, or you can just let it go. You can accept Christ as Saviour, or just let Him go. And you're still by that Tree, that one of Life and one of death. Every human being is set before that Tree, or God would be unjust to put one there, and then not give the other one the equal chance to--to choose right or wrong. And each one of us has that opportunity.

Also, in that, the spirit... We can be healed, or we cannot be healed. Now, it's not because that there's not--that we haven't been healed according to God. We have, for the covenant is unconditional, and He has already purchased our healing. Therefore, our healing is--is to us. It's ours. Now, it's whether we will take this avenue to believe it or this avenue to just not believe it. Now, there's only that one way we can walk into the Presence of God.

16 Now, this child, beautiful, her mother's a girlfriend. I... My... Used to be one of my girlfriends. She was a nice little lady, come out of a real strict Nazarene home, sweet little girl. And she's got a lovely husband. I know him too, real well, the boy that married her. And she's just a little... They raised those children to serve the Lord and put them in school. And they were really grounded in Christ, not to do the things that's wrong, but there it went.

Just on a break, just like I'm... Looked just a few moments ago and gazed back to a little boy had the very same thing, exactly. And at the... We went down there one night at Brother Wright's and Orville was just--just in a complete break. And he... You know, when he'd try to run me out of the house, as good of friend as Orville and I are, just real like I'd be his father. I married his father and mother together. And he'd just jump up and scream, "Get out of here, get out of here, get of here." See?

18 Now, what we had to do there was go out into the line of spirit and catch that boy's spirit. See? A lot of grief had come to his little heart, and he's young, and he'd seen a lot. And just brought him right back to the place where he should be. You see? In a few days he was--he was all right.

Now, that's the same thing you've got to do on this. I have seen it, and I know that it is true. But now, just... I--I request you all to pray now, that--that God will help me to find this little girl out into a place where she don't know where she's at, then bring her back to her place, and that avenue comes through faith. See, she can't have faith for herself. She don't know where she's at or anything. See? It--it's got to take our faith here.

20 And now, in that, the power of the resurrection of Christ which He give us the opportunity. I... That's where you in one way the Word of God pierces the sinner. And it has to go beyond the preaching of the Word going forth. That's the reason I wanted to speak a little bit this morning before praying for the sick. [Blank.spot.on.tape--Ed.]

You remember the vision not long ago the Lord gave me, you know, about seeing the other side? You remember that morning when I was testifying about seeing the other side? Well, that was true and it...

The Full Gospel Business Men's "Voice" has published that article and put picture on the back of the page here. And it's got a little inject down here at the bottom, a little part here at the bottom speaking of the ministry. Which this is a international paper printed in many different languages. And they dedicated the front page, and the first, on that vision. See?

23 Now, I got them up here, and I wish you would pick up one, and you could read it, and get it. Now, I didn't know how many would be down, the brethren, this morning and you... Then if you happen to fail one, well, just go to the office, they have them there at the office. And they let us have a group of them about keep pressing on. See? And that's all that's in my heart. All I can hear is keep pressing on. Just beyond the--the river there is a--a better land. And let's keep pressing till we meet that land.

Now, I think they got here a dedication of Brother Stricker, Sister Stricker's little one. So that... How many's that make now, Sister Stricker? Six little fellows. That's a lovely little family.

26 And so they are--was our missionaries over in--in Africa recently, returned back, and all their children's pretty little fellows. And I can see this one is also, as they're bringing it up this morning for a dedicational service.

Where's Teddy? Have a... Teddy would you come up here to the piano just a minute, son, and--and let's have our song of--little song of... You know that little song I believe we sing, "Bring Them In." Is that right? Bring them in from the fields of sin.

And that's... The reason we play this because that we with all that we can, parents, just bring them for dedication. We're dedicating them to the Lord and bringing them in while they're yet babies that they'll not stray out into that field of sin. "Bring Them In." Let's just... Do you know it, Teddy? Let's just sing one verse of it then.

Bring them in, bring them in,

Bring them in from the fields of sin.

Bring them (If there's another one, why, just bring it right on.)

Bring the little ones to Jesus.

Bring them in, bring them in,

Bring them in from the fields of sin.

Bring them in, bring them in,

Bring the wandering ones to Jesus.

29 Brother Stricker and Sister Stricker, I realize that you know what that song means to bring them in. Burning desire's in your heart to try to bring the lost to Jesus. Your little baby, if it was to die before it was dedicated, or whatmore, it's saved anyhow, because the Blood of Jesus Christ did that at Calvary. But in commemoration of His great earthly journey when He laid His hands upon the little ones, He said, "Suffer them to come to Me." That's why you bring the baby this morning. And placing the confidence in us, that we would be able to pray a prayer of faith for the little one in dedication of its life to God.

30 What's its name? Marilyn Madge. Marilyn Madge Stricker. How old is it? Thirteen months. Born in Africa, is that right? Well, may if there is a tomorrow, may this little one be a missionary over there to the fields where she was borned at. And a--a beautiful little child. Would you come, Brother Neville if you...?...

Oh, my. I always liked these little fellows. Isn't this a pretty little fellow? How do you do? How do you do? Let us bow our heads now as we pray for the little one.

Our heavenly Father, we bring to You little Marilyn Madge Stricker, this lovely little child that was born on the mission fields when the battles were blowing hard. I pray that You'd bless this child. In the Bible they brought... You said for the little ones, You put Your hands on them and blessed them up and said, "Suffer little children to come to Me. Forbid them not for such is the Kingdom of heaven."

33 The mother and father places it into our arms today. We by faith, bind the snares, place it into Your arms by faith. Bless her life. Give her a long life, Lord. May she be a child of God. May she serve You with all of her life, every fiber of her being be a servant of Christ. Grant it, Lord Jesus. Bless her father and mother, her little brothers and sisters. May they raise up also, and be a glorious family to the service of God.

Father, we give little Marilyn Madge to You in the Name of Jesus Christ for a mighty servant. Bless her, and her father, and her mother, and her loved ones, and may they live long happy lives in Your service in Jesus' Name. Amen.

God bless you, Brother Stricker. Yes, she's a fine little lady.

Thank you, Teddy boy. I love little children, don't you?

37 How many never did hear the vision the Lord gave me? Let's see your hands up that never... Brother Neville, have you got your little book there, perhaps maybe you'd just read it for them right here just for the next moment or two. I believe it... Right here if--if you will.

38 [Paragraphs 39 through 52 is Brother Neville reading the following article of Brother Branham's printed in the Full Gospel Business Men's Voice:

The other morning I was lying on my bed. I had just awoke from sleep, and I placed my hands behind my head, and relaxed with my head on the pillow. Then I began to wonder what it will be like on the other side. I realized that I have lived more than half my life, if I live to be as old as my people. And I wanted to do more for the Lord, before I left this life.

I heard a Voice, saying, "You're just starting. Press the battle. Keep pressing." As I lay these pondering... lay there pondering these words, I thought, that I just imagined that I heard a voice.

Again the Voice said, "Press the battle. Keep going. Keep going."--Ed.]

40 [Brother Neville continues to read: Still unbelieving, I thought that possibly I had spoken the words myself. I placed my lips between my teeth, and held my hand over my mouth, and listened.

The Voice spoke again. "Just keep pressing. If you only knew what is at the end of the road."

I seemed to hear the music and words of an old familiar song.

I'm homesick and blue, and I want to see Jesus

I would like to hear those harbor bells chime,

It would brighten my path and banish all fears;

Lord, let me look past the curtain of time.

Then the Voice ask, "Would you like to see just beyond the curtain?"

I answered, "It would help me so much."--Ed.]

I answered, "It would help me so much."--Ed.]

42 [Brother Neville continues to read: What happened, I cannot say. Whether I was in the body, or whether I--it was a translation, I do not know. But it was unlike any vision I have ever had. I could see the place to which I was taken. And I could see myself lying back there upon my bed.

I said, "This is a strange thing."

There were great numbers of people, and they came running to me, crying, "Oh, our precious brother." First came young women, apparently in their early twenties. And as they would embrace me, they said, "Our precious brother."--Ed.]

44 [Brother Neville continues to read: Young men in the brilliance of young manhood, with eyes glistening like stars on a darkened night, with teeth as white as pearls, embraced me, saying, "Our precious brother."

Then I noticed that I too, had the--had become young again. I looked at myself there, and turned and looked back at my old body lying on the bed with my hands behind my head. I said, "I don't understand this."

As I began to try to comprehend the place where I was, I began to realize that there was no yesterday and no tomorrow there. No one seemed to get tired. As a multitude of the most beautiful young women I have ever seen threw their arms around me, I discovered, there was only a great love that overwhelmed me, and no physical attraction as in the human behavior. I noticed these young women all wore their hair down to their waistlines. And their skirts went down to their feet.--Ed.]

46 [Brother Neville continues to read: After this, Hope, my first wife, hugged me and said, "My precious brother." Then another young woman hugged me, and Hope turned and hugged the young woman.

I said, "I don't understand this. This is something entirely different from our human love. I don't want to go back to that old body on the bed."

Then a Voice spoke to me, "This is what you preached that the Holy Ghost is. This is perfect love. Nothing cannot enter here without it."--Ed.]

48 [Brother Neville continues to read: Next I was taken up and seated on a high place. All around me were great numbers of men and women to--in the bloom of youth. They were crying with joy, "Oh, our precious brother, we are so happy to see you here."

I thought, "I'm not dreaming, for I can see these people, and I can see my body lying back there on the bed."

The Voice spoke to me, "You know, it is written in the Bible, that the prophets were gathered with their people?"

I said, "Yes, I remember that in the Scriptures. But there are not this many Branham's."--Ed.]

49 [Brother Neville continues to read: The Voice replied, "These are not Branham's; these are your--these are your converts, the ones you have led to the Lord. Some of these women you think are so young and beautiful were more than ninety years old when you led them to the Lord. No wonder they are crying out, 'My precious brother.'"

Then the multitude cried together, "If you hadn't gone forth with the Gospel, we wouldn't be here."

I ask, "Oh, where is Jesus? I want to see Him."

The people replied, "He is just a little higher. Someday He will come to you. You were sent as a leader, and when God comes, He will judge you according to your teaching."

I ask, "Does Paul and Peter have to stand this judgment also?"

The answer was, "Yes."--Ed.]

The answer was, "Yes."--Ed.]

50 [Brother Neville continues to read: I said, "I have preached what they preached. I did not divert from it to one side or the other. Where they baptized in the Name of Jesus, I did too. Where they taught the baptism in the Holy Spirit, I did too. Whatever they taught, I taught also."

"We know that," the people cried, "and we know that we are going back to earth with you sometime. Jesus will come and judge you according to the words you preach to us. Then you will present us to Him, and altogether we will go back to earth, to live forever."

I asked, "Do I have to go back to earth now?"

They answered, "Yes, but keep pressing on."--Ed.]

They answered, "Yes, but keep pressing on."--Ed.]

52 [Brother Neville continues to read: As I begin to move from that beautiful, joyful place, as far as my eyes could see, people were coming towards me to embrace me crying, "My precious brother."

Suddenly I was back on the bed again. I said, "O God, help me. Never let me compromise with the Word. Let me stay straight on the Word. I don't care what anyone else does, Lord. Let me press on to that beautiful, joyful place."

I am more convinced than ever in my life, that it will take perfect love to enter that place. There was no jealousy, no tiredness, no sickness, no old age, no death, only supreme beauty and joy. (Hallelujah!)

Whatever you do, lay aside everything else until you get perfect love. Get to where you can love everybody, even every enemy. No matter if the plane is rocking, the lightning is flashing, or the guns of the enemy are upon you, these things do not matter; get perfect love.

If you're not saved, accept Jesus Christ as your Saviour, now. If you have not been baptized in water, be baptized now. If you have not received the baptism in the Holy Spirit, receive It now. Press on in that perfect love, which will take you to that beautiful and joyful place beyond the curtain of time. (Hallelujah. Glory to God. Amen.)

Brother Neville is finished reading the article about the vision from the Businessman's Voice--Ed.]

57 That's... I thought maybe some of you would get to read it. And if you haven't got the little book, why, you can have it.

Then at the right the bottom of the page, he made a little insert about the ministry there. I don't know whether you noticed it or not. Right at the bottom, after you read that, right at the bottom a little insert at the bottom. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Now, that goes pretty near in every language under the heavens (You see?), to--to be read around the world.

61 Now, what--what will you say... "What would you say that, Brother Branham, before you prayed for the sick?" It's because of this: that we might know that our efforts are not in vain. See? We must approach God through that channel of love and faith. Faith takes us to the channel. Love is the one that takes us in.

Pardon me. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Now, do you think that God would... Now...?... your faith gets to the spot now. Do you think that... What would you think now if all of the efforts that the, this tabernacle and these groups of people here has put forth for the Kingdom of God?

There's many here that's allowanced your children for the Kingdom of God. There's many here that's gone without clothes for the Kingdom of God. There's many who's rode through storms, and walked with no shoes on their feet to get to the Tabernacle here (That's right.) for the Kingdom of God.

64 Could you imagine a artist painting a great picture, beautiful till it's sublime and then just tear it up? There'd be something wrong with the artist. Could you imagine a composer write a song until it's sublime and then just tear his--his music up? There'd be something wrong with the composer. See? There's nothing wrong with God. God don't make a thing like this just to tear it up and throw it away. It's for His Kingdom. It's for His glory.

Each one of us play a part in this picture and in this song. We're parts of the Kingdom of God. And that is, that we can play our parts, as long as we realize where we are positionally belong in this place, and then stay right there in that place. In one place we know it's in love, because that's what makes up the picture.

66 Now, it's hard when you see these visions like this and things, to understand what's--what's on the other side. I wished I knowed. The man did this little insert down there to say that prophets of old, how they saw these visions and so forth, and how that today beyond even what... We can't understand it. But the Lord has let us press into that and to see what that is.

Now, friends, I wasn't asleep, and I, just, between you and I and this church here, I wasn't in a vision. I know what a vision is. Some here... Just last week some as many as thirty times a night it would happen. You can imagine the weight that's on you. Makes you nervous, of course.

68 What if you went to a meeting like that and just the responsibility, if the meeting went right or not was on you, just--just the responsibility? You got to answer each miss--minister, each question, each everything. The meeting goes right or not, it lays just a responsibility on you alone. Look what that would do to you.

There's some of my associates just simply selling books and so forth, get so nervous, they'd have to go home (See?), lay down, wouldn't come to the church that night. My. Oh, it's just terrible. Like my daughter-in-law, lovely little Christian girl, Loyce, just--just by going in the meeting just so--for eight weeks or seven weeks constantly like that, just had to lay in bed for a day or two (See?), with no responsibility.

Billy just to give out a few prayer cards and just tore to pieces. But, see, the whole weight lays upon me. I have to depend on you to pray for me. See? Besides that, they claim that--that twenty minutes of--of preaching under inspiration is compared with eight hours of hard work to your body. I preach from two to three hours a night, sometimes three times a day. See?

71 And then what about one vision? One vision made our Lord Jesus get weak. That's right. The Bible said, a woman touched His garment, made Him get weak. Well, if one vision would make Him weak, Him the Son of God, what about me a sinner saved by grace? What would do thirty of them in one night? See?

It's... If we just stop and think it's beyond any human. A human body can't stand that. I'd be in the insane institution somewhere, butting my head against the walls. See? It's--it's such a weakness that you can't... It's an inward weakness (See?) that just kills you out.

Now, but what would you press then? I might say this that I see Brother and Sister Cox there, Rodney and his wife, and sister, here from back in there, new converts. There's a land just out yonder somewhere, that if you ever... Can you just think in your mind and get a view of it, it's the most glorious thing. It's worth every effort that we put forth. See?

73 Now, 'fore praying for the sick, I might say this. What if a little baby before it's borned... Let's take that. A little baby that has lived in the womb of the mother for these nine months, and that little baby could think. It would say, "You know what? They tell me I'm fixing to be born. Well, what will I do out there? I don't know nothing but this place that I live here. I derive out my strength from inside. And how will I make a living out there? They tell me there's a sun that shines. They tell me that the people there walk around, and I don't know nothing but just this place here. This is all I know, right here in the--in the womb of my mother. Here's where I was brought in. Here's all I know is right in this womb. And they tell me that there's just room times room."

Well, that little baby would be scared to death to be born. Is that right? It would be scared to death, 'cause it's coming into a place it knows nothing about, which is supreme, millions of times supreme, to where it's been living. It wouldn't know what it was all about. It'd say, "How... What am I going to do?" It'd be scared to death to be born. But we who live out here, well, we as, was back there one time. We would by no means go back there. We wouldn't want to go back in the mother's womb again. See? No. We wouldn't want to do that.

75 And that's just the way it is when we are dying, friend. O God. See? You're being borned into a place. You've never been there. You can't understand it how great it is. How--how's it going to be out there? I...

And the only thing that makes me realize, or you realize, is that little touch of life, like the spirit come into the baby in it's mother's womb. See, it's the only way that we can understand what is that great Land out yonder, when there's no sickness, no sorrow, no death, no old age, no nothing. Oh, my. Why, when you once get over there, you'd never want to come back to a place like this, no more than a baby would want to go back to it's mother's womb. See? It's so much greater on the other side (See?), out there.

We can't understand it. Certainly not. We can't... Why, how that little baby is beyond any thinking, so are we beyond any understanding of what that would be out there. See? Because we're in the womb of the earth ready to be born sometime into a new Kingdom into a new world.

76 And that's the way that I feel about those visions and things like that, or that whatever happened to me that day, when I crossed over just on the outside and seen what that was, and then come back into here. Could you imagine being a baby and--and had a--a knowledge of what, how glorious this was to walk around, and see the trees a-blooming, the birds a-singing, and sunshine, and a life like this, and then have to be confined into a womb? Why, you wouldn't want to go back at all.

Well, then, we in our--our thinking would be numb up the side or try to think of what that is over there when the Scripture says, "Eye has not seen, ear's not heard, or either has ever entered in the heart of man what God has for them in store that love Him." See? So we know that it's glorious on the other side. Someday death, what we call death, will give us the new birth. Then we'll come into the other world on the other side.

79 Brother George, you won't be old, crippled around over there. And Brother and Sister Spencer and some like some of us is older and so forth, it... We'll be young there forever. This old... "This robe of flesh, I'll drop, and rise, and seize the everlasting prize, and shout while passing through the air, 'Farewell, farewell, sweet hour of prayer.'" It's all over.

No more long nights of praying. No more... Just enter into that young, joyful age to be there, not for just a year, or fifty years, or a million years. When we've been there a hundred billion years, we won't even be started at all. That's it. So why shouldn't we be happy this morning? Why shouldn't we rejoice? Why shouldn't we take advantage of every great thing God has give us?

81 Here's Divine healing. Why did Jesus stripe? To tear the picture up and say there's no such a thing to it? He striped His body down there. The ribs showed through, that by His stripes, we were healed. Let's not tear the picture up this morning. Let's embrace it, accept it.

Now, brother and every one of you now that's going to be prayed for, if you'll just stand around the altar. While the message went forth a few moments ago, through interpretation and tongues, that we'd lay hands on the sick and see the mighty works of God...

Now, our brother, you don't have to stand up, brother, that laying on the cot. We'll come to you. But if there's any others here to be prayed for like to stand around the altar, while the brother and I pray and lay hands on the sick, you come right on now.

And remember, embrace that picture. By His stripes we were healed. "I don't understand it, Lord." Sure you don't. You're still in the womb of the earth yet. But He made those preparations and He wouldn't take...

86 Why was He striped? Just to tear the picture up or tear the song up and throw it away? No, sir. He was striped, wounded, and bled that we might be healed. And by that we, His stripes, we are healed, every one of us.

Now, as you're coming, gathering around the altar for prayer. Now, a lot of this here super-duper American evangelism, and talk about you got to do this, do that. There's one thing I want to be honest with you about, my friend. The thing, way God heals is on the basis of service to Him. See? It's on the basis of service to Him. We must accept our healing on the basis of: we will serve Him after we are healed.

88 Now, the Bible said, "Confess your faults one to another. Pray one for the other, that you might be healed." See? It's on the basis you'll serve God. Many of you here, perhaps, are in dying condition. And you--you must die if something doesn't take place. Then I want you in your heart...

Now, we might anoint you with oil; we might pray over you, your pastor, and I, pray a prayer of faith, do everything we can. But it won't do no good until you yourself enter into fellowship with Christ. See? You got to come to that fellowship that, "I, Lord."

I see a--a--a young lady walking up there just now. She come here not long ago to the house with something like a tumor, or Hodgkin's disease, and she's the Methodist by faith. She... I believe that's right, isn't it, sister? And she had a big lump in the side and now there she stands healed.

91 I see Sister Weaver standing here, was one of the as bad of cancer cases that I've seen in all my life. And the first thing I asked her, would she be baptized in the Name of Jesus Christ and confess her sins. When I took her in this water here, I had to hold her, she was so thin, her arms just little bitty things. And she was baptized in the Name of Jesus Christ, and that's at least been ten years ago, hasn't it sister? [A sister says, "Been sixteen years."--Ed.] Sixteen years ago. Sixteen years of spared life, because she was willing to come in obedience when the very best of doctors around here...

Why, her own doctor told me... When I told him he--told him, said, "She's healed."

93 Said, "Oh, she'll die with cancer in a few weeks. Don't worry about that. She'll be gone, in another few weeks she'll be gone." And he already just give her about a day to live. And here she is today after sixteen years standing at the altar. What more could I say, over and over, and over and over how...

Now, God just doesn't do that for one of His children and doesn't do it for another children. He does it for all of His children: "Whosoever will may come." It's... You're invited to Him. Now, the prayer of faith shall save the sick. The Bible said that.

Now--now, if... What I want you to do is confess your wrongs to God, and say, "Lord, heal me." If you have never been converted, give your hearts to Christ. And if you have never been baptized in water in the Name of Jesus Christ, there's a pool ready. See?

96 And this little lady across the street here when that infidel there was converted by it, when she was laying, they sent her home in Silvercrest with TB, dying. And when I went down there and the Lord gave a vision, said she was going to be healed. And he met me there the next morning, Mr. Andrews, and just bawled me out said, "A false hope like that upon that woman."

I said, "Mr. Andrews, it is not a false hope. The woman is a Christian, and when she gets able, she's coming to be baptized."

And he said, "She's dying." Said, "I... how could she be sent home from Silvercrest?"

I said, "Sir, you're looking... you're... What you're looking at, you're looking at what the doctor says; I'm looking at what God said." See?

Now, it's just the difference in what you're looking at. See? You look at what the doctor says you sure will die, but you got to look at what God said. Whose word you going to take?

102 What if Abraham would've took the doctor's opinion that him being a hundred years old and going to have a baby by his wife ninety? What would he done then? See? Why, the doctor would've said, "The man's crazy."

But God imputed unto him for righteousness, because he believed God. See? Now, you... And the woman lived. She neglected being baptized in the Name of Jesus Christ, because I think she was kind of a Methodist, or Presbyterian; she started getting sicker and sicker. And she come and got Grace Weber, that lived right... lives there, here her daughter does, rode and come here and was baptized in the Name of Jesus Christ with a fever with diseases of lumps broke out all over her shoulders, and everything, with a fever of a hundred and four. And was baptized right here in the Name of Jesus Christ, and she lives just across the street from us. May be setting here now. Look around and see if I could see her a few minutes ago.

104 It's obedience. You see? It's not just going around... I differ with some of our brothers. Just laying hands on this, that, and the other, like that, and saying, some kind of a super-duper faith will do it. That's not it. You've got to have genuine, solid, Bible, Holy Ghost faith. If it don't, it will not last. It's not lasting.

That's the reason I can thank the Lord that He has helped me so far. The--the--the healings that's taken place has been genuine, because they're genuinely built upon THUS SAITH THE LORD. See? Therefore they will stand.

Now--now, as the little Sunday school... I was waiting just a minute, talking to you till they got their places positionally so we could quiet now. We just got a couple of minutes we'll start praying.

107 Now, I want each one of you confess your wrongs to God and promise God that you'll serve Him and do everything that you can. And, pastor and I are going to pray and come lay hands on you, and you're sure to get healed, if you believe it.

How could those people on crutches, and deaf, and dumb, and blind last Sunday afternoon just walk up to the platform and throw away their crutches, walk up to the platform, eyes come open, you know like that? Hundreds times hundreds of them...

Well, I was so weak, I almost had to be packed from the place, just standing, them passing by. See? A line that would reach from here to Jeffersonville High School almost, lined-up. Come through the line, and I don't know, if there's one of them passed through but what was healed. See? Because they come upon basis of real genuine Christian faith and believing. See? It has to happen.

Now, bow your heads everyone and help me pray for them.

109 Lord Jesus, we bring to You this morning this audience standing here waiting of sick, afflicted, tormented children. They are beyond any hope, many of them, Lord, of the doctor's cure, especially this man laying here on this cot. It's either Your grace or he comes out of the world in a few days. And no doubt there may be some standing along the altar here with heart attacks waiting them, and diseases, and afflictions that would tear them apart.

There's only one thing, Father, that can save them that's go beyond the five senses here of this body, where the doctors has tried faithfully no doubt to save their life: diseases, cancer, TB, heart trouble. And with all the patching, and tubes, and materials, and--and--and germ-fighting medicine, the enemy crowds right on in to take their lives.

And I've expressed, Lord, I believe Your opinion to them. And I've heard the man speak in tongues this morning and gave that interpretation what would happen today. Some of them is going to receive it, Lord, surely. That's right. I believe it.

112 Now, is written in the Bible that David, the little shepherd boy was watching his father's sheep out behind the desert. And one day a lion came in and got one of his father's lambs and run off with it. That little shepherd boy with faith, what did he have to come against this lion? Not a modern rifle or gun. But he had a little slingshot and he went after that lion. He killed that lion and brought that sheep back. A bear come in and got one. He went after that bear that could've crushed him to the earth. But he didn't think about the size of the bear, or the power of the lion, or his swiftness, or his inability with the slingshot.

But when he was standing before Saul the king, he said, "Thy servant herded his father's sheep, and a lion come in, and got one, and run out. And I went after him and brought the sheep back." He said, "The same God that delivered me from the hand, the paw of that bear, or the jaws of that lion, can also take this uncircumcised Philistine and hand him into my hand."

114 How we know the story goes that he did slay--slew a man that was many, many times bigger than he was, and a warrior. How it stumped Saul, the great king, great mighty man, how that that little boy could have such faith in a slingshot, no, not in a slingshot, but in God.

Now, Lord, standing around this altar and laying here on this cot is God's sheep, little lambs as it was to him. They have been caught up by a lion called cancer, a bear called TB, other diseases that's caught them, and jerking them out, and tearing them to pieces. Lord, I--I'm coming after them with a little slingshot called prayer of faith. It's not very much, but I know what it has done. And I know it's still the same God that I'm coming after them this morning to bring them back, Lord, to shady green pastures of good health, down by the still waters of peace, and away from their flusterations, to believe on You.

And I go after them with the armor that You gave to go in. "The prayer of faith shall save the sick, and God shall raise them up. If they have did any sin, it shall be forgiven them."

117 Father, we go now to meet the enemy, to meet the lion, to meet the--the devil on every form that he's in called cancer, TB, Hodgkin's disease, heart trouble, any other disease. We come to bind him, and bring in this lamb back to the house of God again. In the Name of Jesus Christ we go to use this slingshot that You have given us. Be with us, Father, as we reverently approach Thee now in Jesus' Name.

I want you to keep your heads bowed. And we're coming to anoint with oil and lay hands on the sick, and the prayer of faith shall save the sick. Every Christian in here put your faith to this prayer line.

[Brother Branham begins praying for the sick while the pianist plays "Only Believe." All the words are not distinguishable--Ed.]

119 The prayer of faith shall save sick...?... bring her back...?... in the Name of Jesus Christ. In the Name of Jesus Christ, bring her back...?... bring her back...?... in the Name of Jesus Christ...?... back...?... in the Name of Jesus Christ...?... In the Name of Jesus Christ...?... In the Name of Jesus Christ...?...

.. Only believe, (with our heads bowed now--now),

Only believe, only believe,

All things are possible, only believe.

O Lord I believe, O Lord I believe,

All things are possible... (Let's just raise up our hands now.) Lord, I believe.

O Lord I believe, O Lord I believe,

For all things are possible, Lord...

123 Now, heavenly Father, those who could get up, raised up their hands that they had accepted it. This brother who was laying on the cot raised up to show that he had accepted his healing. We believe, Lord, they're peacefully walking back now to the shady green pastures, along the still waters to be well again. Through Jesus' Name we give Thee thanks for it. Amen.

All right, Brother Neville, I'll set here and listen at you preach...?...

1        Chcem tu oznámiť, že vaše modlitby boli vypočuté pri tých zhromaždeniach, ktoré sme mali, keď som pred mnohými rokmi na začiatku rozpočal svoju službu. Nikdy som... Jednoducho sme nedokázali usadiť ľudí. A zohnali sme nejaké miesto na výstavisku a podobne a boli sme tam už od tretej, aby sa naplnilo miesto. Oni tam museli zatvoriť brány a nepustili ich dnu. Neboli by sme tam do siedmej. Rozumiete? Tisíce tam prichádzali odvšadiaľ. Len...

2        A venoval som posledných päť večerov a to posledné zhromaždenie a budoval som niečo okolo Slova a začal som si uvedomovať, akú moc Slovo má. Rozumiete? Pretože Slovo je Boh. „Na počiatku bolo Slovo, to Slovo bolo s Bohom a to Slovo bol Boh. A to Slovo sa stalo telom a prebývalo medzi nami.“

3  Tak, v Liste Židom 4 je povedané že, „Božie Slovo je ostrejšie ako dvojsečný meč.“ Rozumiete? „Slovo Božie je ostrejšie ako… Dokonca rozdeľuje až po kosti a seká a rozlišuje myšlienky mysle srdca.“ Rozumiete? To je to, čím je Božie Slovo.

4        Potom, ak je nejaký dar, pri ktorom sa môžme uvoľniť, a to Slovo Samo, to je Kristus, ktorý je Slovom, keď prichádza do nás a rozlišuje myšlienky mysle, ako sme to uvideli. Rozumiete? Aké to je nádherné potom vidieť, čo On urobil a ten spôsob, akým nás požehnal! A potom...

5        Cítim to tak, že ako niečo budujem okolo Slova počas tých posledných štyroch večerov, nechávam len ľudí utíšiť sa. Len sa uvoľniť a Duch Svätý povolá ľudí a bude robiť veci priamo v publiku.

6        A potom v ten posledný večer, minulú nedeľu popoludní som videl jeden z najveľkolepejších modlitebných radov, ktoré som videl v Amerike. Boli tam... Poslal som Billyho so sto kartami a Geneho so sto a Leo mal sto a Roy sto, oni len rozdali karty, asi päťsto. A potom, ako ľudia uvideli, ako Slovo niečo uchopuje, a čo dokáže urobiť, potom som ich nechal zostať rovno na Slove a nechal priviesť na pódium. A videl som mužov a ženy, ako odhadzovali svoje barle a podobne, a boli uzdravení a dokonca predtým, ako sa dostali na pódium, len to uvideli. Rozumiete? Božie Slovo vyšlo vpred, prešlo tade a on sa „zabalil“, zahrnul v tých piatich posolstvách alebo štyroch do ich sŕdc, až oni uverili z celého svojho srdca. Potom tá jediná vec, ktorú museli urobiť, je mať určitý malý kontakt, vidíte, niečo také, a potom to bola realita. A potom, akonáhle prišli na pódium, boli tam rovno uzdravení dokonca predtým, ako prešli na koniec pódia.

7        Verím, že vy, bratia tu, všetci poznáte brata Eda, brata Eda Hoopera. Poznáte, že? Ty si dolu z Arkansasu, však? On stretol... On bol so mnou v tých začiatkoch mojej ranej služby. On povedal, „Toto sa podobalo na tie staré časy,“ povedal, „keď veci zvykli byť tak ako pred rokmi.“

8        Boli tam ľudia, ktorí mali nádory a podobne a boli uzdravení. Slepí, hluchí, nemí, boli tam všetky možné veci, ktoré Pán urobil. Ani som sa tých ľudí nemusel dotknúť. Slovo len vychádzalo a činilo to.

9        Potom mi Pán dal posolstvo, ktoré by som chcel niekedy kázať tu v cirkvi, keď sa vrátim a budem mať k tomu príležitosť. Som hrozne zaneprázdnený. Teraz musím znovu ísť, zajtra čakám, kedy dievčatá prídu. A ešte predtým, ako som si len vyložil kufor v dome, niekto tam už bol. A odvtedy som si sotva mohol sadnúť. Rozumiete? Ešte som sa nerozprával so svojou rodinou, odkedy som prišiel. Rozumiete? A je to ozaj napätie. A musím vás poprosiť o vaše modlitby za mňa, aby mi to Pán pomohol udržať.

10Teraz... [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.] Vidím tu nášho brata, ktorý je ozaj, ozaj veľmi chorý, leží tu na tom ležadle. A my...

11Niekto pred chvíľu prišiel, ide pre nás, aby sme išli do Louisville. Chcem, aby ste tiež pamätali na modlitbe za túto mladú milú dámu, ktorá nemá ani osemnásť rokov. Ona je z dvojičiek, chodí do školy a je kresťanským dievčaťom. A tie iné dievčatá, ony jej hovoria, viete, tým dvom dievčatám, hovoria im, ako míňajú určitú časť života a že by mali žiť tak ako ostatné dievčatá. A jedno z tých dievčat to bolo schopné premôcť, prejsť ponad to. A to druhé dostalo komplex a naozaj sa ohľadne toho cítila veľmi zle a tak len odchádzala stále preč, bola unášaná ďalej a mala z toho veľké obavy. A nakoniec sa duševne zrútila. A ony... Je teraz na psychiatrii, jej matka a otec prichádzajú z Crandelu z Indiany, aby prišli do tejto inštitúcie, kde sa ju snažili poslať do Madisonu, idú tam zajtra.

12        No, tomu dievčaťu fyzicky nie je nič. Ona... Fyzicky tam nie je nič. Je dokonale zdravá. Ale je to tak ťažko vysvetliť. A v skutočnosti sa to nedá vysvetliť. Tam ide o to, že jej duch sa zatúlal. Rozumiete? Vy musíte ísť a chytiť toho ducha a priviesť ho naspäť na svoje miesto. Rozumiete?

13 Ako to tu hovorím, spomínam si, že pred pár týždňami som sa rozprával o tom, ako funguje ľudský systém. O tom, ako je tam päť zmyslov, cez ktoré vstupujete do tela, a je tam päť kanálov, ako to nazývame. Päť kanálov, ako sú svedomie, predstavivosť, a tak ďalej, a tým vchádzame do duše. A keď vchádzate do ducha, je tam len jedna cesta, kanál, a to je skrze vlastnú vôľu, ktorá ide späť k tomu základu, ako bol človek stvorený.

14        Môžeš to prijať alebo to môžeš nechať ísť. Môžeš prijať Krista ako Spasiteľa alebo Ho môžeš nechať ísť. A stále si pri tom strome, jeden je strom Života a druhý strom smrti. Každá ľudská bytosť je postavená pred ten strom, inak by bol Boh nespravodlivý, keby ho tam postavil a potom by nedal tomu druhému rovnakú šancu, vybrať si správne alebo nesprávne. Každý jeden z nás máme tú príležitosť.

15        Tak isto v tom duchu môžeme byť uzdravení alebo nemusíme byť uzdravení. Tak, to nie je preto, že by nebolo... Že by sme neboli uzdravení podľa Boha. Boli sme. Pretože tá zmluva je bezpodmienečná. A On už naše uzdravenie kúpil. Preto naše uzdravenie je pre nás. Je to naše. Tak ide o to, či príjmeme tento kanál, cez ktorý budeme veriť, alebo tento, a nebudeme tomu veriť. No, existuje len jediná cesta, ktorou môžme vstúpiť do prítomnosti Božej.

16 Tak toto dieťa bolo krásne, jej matka bola mojou priateľkou. Ja... Bola to jedna z mojich priateliek. Bola to milá dáma, pochádzala z veľmi striktného nazarénskeho domu, veľmi milé dievča. A ona má milého manžela. Tiež ho poznám veľmi dobre, toho chlapca, ktorý sa s ňou oženil. A ona len jednoducho... Oni vychovávajú tie deti, aby slúžili Pánovi, a dali ich do školy. A tam boli skutočne upevnení v Kristovi, aby nerobili veci, ktoré sú nesprávne. Ale aj tak to išlo ďalej.

17 Práve cez prestávku, práve, ako som... Pred chvíľou som sa pozrel a zadíval som sa na nejakého malého chlapca, ktorý mal presne tú istú vec. A na... Raz večer sme tam išli s bratom Wrightom a Orville sa úplne zrútil. A on, viete, keď by sa ma snažil vyviesť z domu, a taký dobrý priateľ, ako som bol s Orvillom, práve tak, ako som bol s jeho otcom, zosobášil som jeho otca a matku a on len vyskakoval a vykrikoval, „Vypadni odtiaľto! Vypadni odtiaľto! Vypadni odtiaľto!“ Rozumiete?

18 No, to, čo sme potrebovali urobiť, bolo dostať sa do tej línie ducha a uchytiť ducha toho chlapca. Rozumiete? Veľa žalosti vstúpilo do jeho mladého srdca a on je mladý a on už toho videl veľa. A priviedli sme ho rovno do miesta, kde mal byť. Vidíte? Behom pár dní bol úplne v poriadku.

19 A to je presne to isté, ako to máte urobiť s týmto. Videl som to a viem, že je to pravda. Ale teraz len... Prosím vás, aby ste sa teraz všetci modlili, aby mi Boh pomohol to mladé dievča nájsť. Ona je mimo, niekde, kde nevie, na čom je, a musíme ju priviesť späť na jej miesto. Tá cesta vedie skrze vieru. Rozumiete, ona nedokáže mať vieru sama za seba. Ona nevie, kde stojí, ani nič. Rozumiete? Je tu potrebná naša viera.

20 A teraz pri tomto, je tu moc zmŕtvychvstania Krista, kde nám On dal príležitosť. To je to, kde vy ste v jednom zmysle, to Slovo Božie zasahuje hriešnika. A musí to ísť poza kázanie Slova, ktoré vychádza. To je ten dôvod, prečo som chcel trochu dnes ráno prehovoriť, predtým, ako sa budeme modliť za chorých. [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

21  Pamätáte si to videnie, ktoré mi dal Pán prednedávnom, viete, o tom, ako som videl tú druhú stranu? Pamätáte si to ráno, keď som svedčil o tom, ako som videl druhú stranu? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ - pozn.prekl.] No, to je pravda.

22        A Hlas obchodníkov plného Evanjelia ten článok zverejnil a dal tú fotku na zadnú stranu, tu. A je tam naspodku niečo malé vložené, je to malý kúsok textu na konci, ktorý hovorí o tej službe. A toto je medzinárodný časopis tlačený v mnohých rozličných jazykoch. A oni venovali tú titulnú stranu a tú prvú na toto videnie.

23 A zohnal som tie časopisy a dal som ich sem a budem rád, keď si jeden vezmete, aby ste si to mohli prečítať. A keď som stál... A nevedel som, koľkí tí bratia budú dnes ráno tu. A tak, ak vám nezostane, príďte do kancelárie. Máme ich tam v kancelárii. A oni nám dovolili mať niekoľko z nich z toho „Tlač sa ďalej vpred.“ Vidíte? A to je všetko, čo je v mojom srdci. Všetko, čo len môžem počuť, je „Tlač sa ďalej vpred.“ Hneď tam za tou riekou je lepšia Zem. A tak tlačme sa vpred, kým dosiahneme tú Zem.

24        Tak myslím, že teraz má byť posvätenie malého dieťaťa, brata a sestry Strickerových. Tak teda...

25 Koľko ich to teraz máte, sestra Strickerová? [Sestra Strickerová hovorí, „šesť.“] Šesť maličkých, to je milá malá rodina.

26 Tak oni sú... Boli misionármi tam v Afrike a len prednedávnom sa vrátili. A všetky ich deti sú veľmi milé. A vidím, že táto maličká tu tiež, a oni ju dnes ráno prinášajú, aby bola požehnaná.

27 Kde je Teddy? Teddy, prišiel by si sem len na chvíľu za klavír, synu? A zaspievajme našu pieseň, tú milú pieseň, viete, myslím, že to spievame „Prineste maličkých“. Je to tak? „Prineste ich z polí hriechu.“

28 A dôvod, že toto hráme, je, pretože všetko, čo môžeme urobiť ako rodičia, je priviesť ich pre posvätenie. My ich posväcujeme Pánovi a prinášame ich, zatiaľ čo sú ešte len nemluvňatami, aby potom nezblúdili na pole hriechu. Priveďte ich. Dovoľme len... Poznáš to, Tedy? Zaspievajme z toho len jeden verš.

Prineste maličkých,
prineste ich z polí hriechu,
prineste ich...

 Ak je tam ešte jedna, tak len začnite.

Prineste maličkých k Ježišovi,
prineste ich, prineste ich z polí hriechu,
prineste ich, prineste ich,
prineste blúdiacich k Ježišovi.

29 Brat Stricker a sestra Strickerová, uvedomujem si, že viete, čo tá pieseň znamená. „Prineste ich“ to prináša túžbu vo vašom srdci, že sa snažíte priniesť stratených k Ježišovi. Vaše malé dieťa, ak by zomrelo predtým, ako by bolo posvätené alebo čokoľvek, ono je každopádne spasené, pretože Krv Ježiša Krista to učinila na Golgote. Ale v pripomienke na Jeho veľkú pozemskú púť, keď On kládol Svoje ruky na tých maličkých a povedal, „Nechajte ich prísť ku Mne,“ to je dôvod, prečo prinášate dnes ráno svoje maličké. A to do nás kladie dôveru, že sa budeme schopní modliť modlitbu viery za túto maličkú, posvätenie jej života Bohu.

30 Ako sa volá? [Otec hovorí, „Marilyn Madge.“] Marilyn Madge, Marilyn Madge Stricker. Koľko má? [Matka hovorí, „Trinásť mesiacov.“] Trinásť mesiacov. Narodila sa v Afrike, že? [„Áno.“] Tak, ak ešte bude nejaké zajtra, nech môže byť táto maličká misionárom tam na poli, kde sa narodila. Je to krásne malé dieťa. Prišiel by si, brat Neville?

31 A Marilyn. Ó, vždy sa mi páčili títo maličkí. Nie je milá? Ako sa máš? Ako sa máš? Skloňme teraz svoje hlavy. A položte teraz na ňu svoje ruky.

32        Náš Nebeský Otče, prinášame túto Marilyn Madge Stricker, toto milé dieťatko, ktoré sa narodilo na misijných poliach, tam, kde je tvrdý boj. A modlím sa, aby si toto dieťa požehnal. V Biblii Ti takýchto malých prinášali. Ty si na nich kládol Svoje ruky a žehnal si a hovoril, „Nechajte maličkých prísť ku Mne a nezabraňujte im, lebo takých je Nebeské Kráľovstvo.“

33 Matka a otec ho dali dnes do našich rúk. A my vierou vystupujeme hore po schodoch tam do toho miesta a kladieme ju do Tvojich rúk skrze vieru. Požehnaj jej život. Daj jej dlhý život, Pane. Nech je dieťaťom Božím. Nech Ti slúži v celom svojom živote a nech by bola každým vláknom svojej bytosti služobníčkou Kristovou. Udeľ to, Otče. Požehnaj jej otca a matku, jej malých bratov a sestry. Nech sú tiež vychovávaní, aby boli slávnou rodinou pre službu Božiu.

34 Otče, dávame Ti Marilyn Madge v Mene Ježiša Krista do života služby. Požehnaj ju, jej otca a matku a jej milovaných. A nech žijú dlhý šťastný život v Tvojej službe v Ježišovom Mene. Amen.

35        Nech ťa Boh žehná, brat Stricker, nech ťa Boh žehná. Nech spočinú požehnania na tejto maličkej dáme. Amen.

 Ďakujem ti, Teddy, chlapče.

36 Mám rád malé deti. Vy nie? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ - pozn.prekl.]

37 Koľkí ešte nikdy nepočuli o tom videní, ktoré mi Pán dal? Dovoľte, nech vidím vaše ruky, ktorí ho nikdy nepočuli. Brat Neville, ty máš možno tam tú malú knižku, možno by si to mohol teraz pre nich prečítať do tej ďalšej chvíle. Myslím, že je to tu. Ak by si mohol...

38  [Brat Branham opúšťa kazateľňu - pozn.prekl.]

39-56 [Brat Neville číta z článku Williama Branhama „Za Oponou času“, ktorý bol pôvodne publikovaný časopisom medzinárodných obchodníkov plného Evanjelia na stránkach 3-5 vo februári 1961 vo vydaní Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. - pozn.prekl.]

39        Jedného rána som ležal na posteli. Práve som sa prebudil zo spánku a položil som si ruky za hlavu a odpočíval som s hlavou položenou na vankúši. Potom som sa začal zamýšľať, aké to bude na druhej strane. Uvedomil som si, že som si už odžil polovicu svojho života, ak by som zomrel tak starý ako moji ľudia, a ja som chcel urobiť pre Pána viac predtým, ako opustím tento život.

40 Počul som hlas, ktorý mi hovoril, „Ty len začínaš! Tlač sa v tom boji! Tlač sa ďalej!“ Ako som tam ležal a rozjímal nad tými slovami, pomyslel som si, že som si len predstavoval, že počujem nejaký hlas. A znovu ten hlas prehovoril, „Tlač sa ďalej v boji! Choď vpred! Choď vpred!“ Stále neveriac, pomyslel som si, že som to možno ja sám prehovoril tieto slová. Tak som si držal pery medzi zubami a ruku dal cez ústa a počúval som. Ten hlas znovu prehovoril, „Len sa ďalej tlač vpred! Keby si len vedel, čo je na konci tej cesty!“ Zdalo sa, že počujem hudbu a slová jednej starej známej piesne:

 Je mi smutno a clivo a chcem vidieť Ježiša.

 Chcel by som počuť zvony toho prístavu.

 To by rozjasnilo moju cestu a vypudilo všetky strachy.

 Pane, dovoľ mi pohliadnuť za oponu času!

41 Potom ten Hlas povedal, „Chcel by si sa trochu pozrieť za tú oponu?“ Odpovedal som, „To by mi tak veľmi pomohlo!“

42 Čo sa stalo, neviem povedať. Či som bol v tele alebo mimo neho alebo to bolo nejaké prenesenie, ja neviem, ale bolo to iné ako akékoľvek videnie, ktoré som kedy mal. Mohol som uvidieť to miesto, do ktorého som bol vzatý, a zároveň som mohol vidieť samého seba, ako ležím na posteli. Povedal som, „Toto je zvláštne.“

43 Bolo tam veľké množstvo ľudí a oni prichádzali a bežali, aby ma pozdravili. Kričali, „Ó, náš vzácny brat!“ Najprv prichádzali mladé ženy, boli zjavne vo svojich okolo dvadsiatich rokoch a oni ma objímali a hovorili, „Náš vzácny brat!“ Mladí muži v iskre svojej mladosti a mužnosti, mali oči, ktoré im svietili ako hviezdy v temnej noci, zuby biele ako perly, objímali ma a hovorili, „Náš vzácny brat!“

44 Potom som si všimol, že aj ja som omladol. Pozrel som sa na seba a obrátil som sa a pozrel som sa tam dolu na moje staré telo, ako tam ležalo na posteli s rukami za hlavou. Povedal som, „Tomuto nerozumiem!“

45 Ako som sa začal snažiť porozumieť tomu miestu, na ktorom som bol, začal som si uvedomovať, že tam nebolo žiadne včera ani žiadne zajtra. Nikto sa nezdal byť unavený. Ako ma ten veľký zástup tých najkrajších mladých žien, aké som kedy videl, objímal, zistil som, že tam bola jedna veľká Láska, ktorá ma premáhala, a nebolo tam žiadnej fyzickej atrakcie, ako je to pri ľudskom správaní. Všimol som si, že tieto mladé ženy mali všetky svoje vlasy rozpustené až po pás a ich sukne siahali až k členkom.

46 Po tomto ma Hope, moja prvá manželka, objala a povedala, „Môj vzácny brat!“ Potom ma objala iná mladá žena a Hope sa obrátila a objala tú mladú ženu. Povedal som, „Tomuto nerozumiem. Toto je niečo úplne odlišné od našej ľudskej lásky. Ja sa nechcem vrátiť späť do toho starého tela na tej posteli.“

47 Potom ku mne prehovoril hlas, „Toto je to, čo si kázal o Duchu Svätom, toto je dokonalá Láska. Nič sem nemôže vstúpiť bez nej!“

48 Potom som bol vzatý hore a posadený na vysoké miesto. Všade naokolo mňa bolo veľké množstvo mužov a žien v rozkvete mladosti. Oni jasali s radosťou, „Ó, náš vzácny brat, sme tak šťastní, že ťa tu vidíme!“ Pomyslel som si, „Toto nie je sen, lebo ja týchto ľudí môžem vidieť a môžem tiež vidieť svoje telo, ktoré leží tam dolu na posteli.“

49 Ten hlas ku mne prehovoril, „Vieš, že v Biblii je napísané, že proroci boli zhromaždení so svojim ľudom.“ Povedal som, „Áno, pamätám si to v Písme, ale neexistuje tak mnoho Branhamovcov.“ Ten hlas odpovedal, „Toto nie sú Branhamovci. Toto sú tvoji obrátení, tých, ktorých si priviedol k Pánovi. Niektoré z týchto žien, o ktorých si myslíš, že sú tak mladé a krásne, mali viac ako deväťdesiat rokov, keď si ich priviedol k Pánovi. Niet divu, že ony kričia, 'Môj vzácny brat!'“ Potom ten zástup spoločne zakričal, „Ak by si ty nevyšiel s Evanjeliom, my by sme tu neboli!“

50 Opýtal som sa, „Ó, kde je Ježiš? Chcem Ho vidieť!“ Ľudia odpovedali, „On je ešte trochu vyššie. Jedného dňa ku tebe príde. Bol si poslaný ako vodca a keď Boh príde, bude ťa súdiť podľa tvojho učenia.“ Opýtal som sa, „Či aj Pavol a Peter budú musieť stáť pred takýmto súdom?“ Odpoveď bola, „Áno!“ Povedal som, „Kázal som to, čo oni kázali. Neodchýlil som sa od toho ani na jednu ani na druhú stranu. Tam, kde oni krstili na Meno Ježiša, ja som to robil tiež, kde oni učili krst Duchom Svätým, ja som to robil tiež. Čokoľvek oni učili, ja som tiež učil.“

51 „My to vieme,“ povedali ľudia, „A my vieme, že sa raz vrátime s tebou na zem. Ježiš príde a bude ťa súdiť podľa Slova, ktoré si nám kázal. Potom Mu nás predstavíš a my sa všetci vrátime na zem, aby sme žili večne.“ Opýtal som sa, „Musím sa teraz vrátiť späť na zem?“ Oni odpovedali, „Áno, ale tlač sa ďalej vpred!“

52 Ako som začal odchádzať z toho nádherného, radostného miesta, pokiaľ len moje oči dokázali dovidieť, ľudia prichádzali ku mne a objímali ma a kričali, „Môj vzácny brat.“

53 Zrazu som bol znovu na posteli. Povedal som, „Ó, Bože, pomôž mi! Nikdy ma nenechaj robiť kompromis so Slovom. Dovoľ mi zostať rovno na Slove. Nezáleží mi na tom, čo niekto druhý robí, Pane, dovoľ mi tlačiť sa do toho nádherného, radostného miesta!“

54 Som omnoho viac presvedčený, ako kedykoľvek vo svojom živote, že bude potrebná dokonalá Láska, aby ste vstúpili do toho miesta. Tam nebola žiadna žiarlivosť, žiadna únava, žiadna nemoc, žiaden starý vek, žiadna smrť. Len vznešená krása a radosť. (Haleluja!)

55 Čokoľvek robíš, zlož všetko ostatné, kým nebudeš mať tú dokonalú lásku! Dostaň sa tam, kde dokážeš mať lásku ku každému, dokonca ku každému nepriateľovi. Nezáleží na tom, či sa to lietadlo trasie a blesky sa blýskajú alebo zbrane nepriateľa sú nastavené na teba, na týchto veciach nezáleží: maj dokonalú lásku!

56        Ak nie si spasený, príjmi Pána Ježiša ako svojho Spasiteľa teraz! Ak si nebol pokrstený vo vode, daj sa teraz pokrstiť! Ak si neprijal krst Duchom Svätým, príjmi Ho teraz! Tlač sa do tej dokonalej lásky, ktorá ťa vezme tam do toho nádherného a radostného miesta za oponou času! (Haleluja! Sláva Bohu. Amen.)

 [Brat Neville dočítal článok o videní z Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. Brat Branham sa vracia ku kazateľni – pozn.prekl.] To je…

57 Myslel som, že niektorí z vás by ste si to mohli vziať a prečítať si to. Ak ešte nemáte tú knižku, no, môžte si ju vziať.

58 Potom rovno na dolnej časti tej strany, ten autor tam vložil takú malú poznámku ohľadne služby. Neviem, či ste si všimli alebo nie, rovno naspodku, potom, ako si to prečítate. Rovno naspodku je vložená malá poznámka.

59         [Brat Branham sa odvoláva na vyhlásenie brata Thomasa R. Nickela, vydavateľa Hlasu obchodníkov plného Evanjelia, ktorý ho vložil na prvú stránku článku o reverendovi Branhamovi. „Fotografia na obálke – v Biblických dňoch boli Boží mužovia, ktorí boli prorokmi a vidiacimi. Ale vo všetkých svätých záznamoch žiaden nemal tak veľkú službu, ako je služba Williama Branhama, proroka a vidiaceho Božieho, ktorého fotografia je uverejnená na obálke tohto vydania Hlasu obchodníkov plného Evanjelia. Branham bol použitý Bohom v Mene Ježiša, aby kriesil mŕtvych!“ - pozn.prekl.]

 [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

60 Tak toto ide takmer do každého jazyka pod nebom, vidíte, budú to čítať po celom svete.

61 „A teraz čo, čo, no, dobre,“ poviete, „čo by si povedal, brat Branham, predtým, ako sa budeš modliť za chorých?“

62 Je to kvôli tomuto: aby sme mohli vedieť, že naše úsilia nie sú nadarmo. Rozumiete? Musíme pristúpiť k Bohu skrze ten kanál lásky a viery. Viera nás berie do toho kanála. Láska je tá, ktorá nás vovádza dnu.

 Prepáčte [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

63 No, myslíte si, že Boh by... No, vezmime... Tak vaša viera sa dostáva teraz do určitého miesta a či si myslíte, že... Čo by ste si pomysleli teraz, keď by všetky vaše úsilia, ktoré ste... Táto modlitebňa a tieto skupiny ľudí tu, ktorí všetci vložili do toho úsilie pre Kráľovstvo Božie, a sú tu mnohí, ktorí priviedli svoje deti pre Kráľovstvo Božie. Sú tu mnohí, ktorí zostali bez odevov kvôli Kráľovstvu Božiemu. Sú tu mnohí, ktorí prešli cez búrky a chodili bez topánok, s bosými nohami, aby sa dostali sem do Modlitebne, to je pravda, kvôli Kráľovstvu Božiemu.

64        Vedeli by ste si predstaviť nejakého maliara, ktorý maľuje jeden veľký obraz, nádherný, a až je to tak vznešené, a potom ho roztrhá? Tam by nebolo niečo v poriadku s tým umelcom. Vedeli by ste si predstaviť skladateľa, ktorý píše skladbu, až ona je tak vznešená, a potom tú hudbu len roztrhá? S tým skladateľom by nebolo niečo v poriadku. Rozumiete? U Boha nie je nič nesprávne. Boh nerobí takúto vec, že to len roztrhá a odhodí preč. Je to pre Jeho Kráľovstvo. Je to pre Jeho slávu.

65 Každý jeden z nás hrá v tomto obraze a v tejto piesni určitú časť. Sme časťou Kráľovstva Božieho. A to znamená, že môžme odohrávať našu časť, pokiaľ si uvedomujeme, kde sme pozične, že patríme na toto miesto, a potom len zostávame rovno na tom mieste. A to jedno miesto, ktoré poznáme, to je v láske, pretože to je to, čo tvorí ten obraz.

66 No, je to ťažké, keď máte takéto videnia ako toto a podobné veci, aby ste porozumeli to, čo je tam na druhej strane. Prial by som si, aby som to porozumel. Ten muž urobil túto malú poznámku dolu, ako povedal o tých prorokoch za dávna, ako vídali videnia, a tak ďalej, a ako je to dnes poza tým, dokonca čo... Nedokážeme to porozumieť, ale Pán nám dovolil tlačiť sa do toho a vidieť, čím to je.

67 Tak, priatelia, ja som nespal. A ako tu stojím pred vami a touto cirkvou tu, ja som nebol vo videní. Ja viem, čo je videnie. Niektorí tu, ktorí tu boli minulý týždeň, vedia, že sa to niekedy môže stať aj tridsaťkrát za večer. Viete si predstaviť tú záťaž, akú to na vás dáva. Robí vás to samozrejme nervóznymi.

68        Čo ak by ste išli na také zhromaždenie a mali len takú zodpovednosť, či to zhromaždenie pôjde správne alebo nie, a to by bolo na vás, tá zodpovednosť, musíte odpovedať každému kazateľovi na každú otázku a na všetko. To zhromaždenie pôjde buď správne alebo nesprávne a tá zodpovednosť je položená jedine na vás. Pozrite, čo by to pre vás spravilo.

69 A sú niektorí moji spolupracovníci, ktorí jednoducho len predávajú knihy, a tak ďalej, a sú takí nervózni, až potom musia ísť domov, ľahnú si a v ten večer ani nedokážu ísť do cirkvi. Ó, ó, je to hrozné. Ako moja nevesta, milé kresťanské dievča, Loyce. Keď len išla na zhromaždenie, chodila na ne osem alebo sedem týždňov v jednom kuse, potom musela doma ležať v posteli asi deň alebo dva, a to nemala žiadnu zodpovednosť. Rozumiete? Billy, keď len rozdáva modlitebné karty, a je úplne hotový.

70 Ale vidíte, celá tá ťarcha leží na mne. Ja musím závisieť na vašich modlitbách za mňa. Rozumiete? Pomimo to, hovorí sa, že dvadsať minút kázania pod inšpiráciou sa dá porovnať s ôsmimi hodinami tvrdej práce, čo sa týka vášho tela. Zvyknem kázať dve alebo tri hodiny večer a niekedy aj trikrát denne. Rozumiete?

71  A čo potom jedno videnie, jedno videnie spôsobilo, že náš Pán Ježiš zoslabol. To je pravda. Biblia hovorí, že jedna žena, keď sa dotkla Jeho rúcha, to Ho oslabilo. Tak, ak Ho oslabilo jedno videnie, Jeho, Syna Božieho, čo potom ja, hriešnik spasený z milosti, čo potom pre mňa urobí tridsať ľudí počas jedného večera? Rozumiete? Je to... Ak by sme sa len pozastavili a premýšľali o tom, je to poza ľudské porozumenie, ľudské telo to nedokáže vydržať. Bol by som niekde v blázinci a udieral by som si hlavu o stenu. Rozumiete? Je to taká slabosť, že nedokážete... To je vnútorná slabosť, viete, to je to, čo vás zabíja.

72 Tak teraz, kvôli čomu by ste sa tlačili? Môžem povedať toto. Vidím brata a sestru Coxových a Rodneyhp a jeho manželku a sestru, ktorá je tam vzadu, tých novo obrátených. Existuje zem tam na druhej strane, že ak by ste len dokázali na to pomyslieť vo svojich mysliach a dostali by ste do toho náhľad, to je tá najvznešenejšia vec. Oplatí sa vložiť do toho každú snahu. Rozumiete?

 Tak predtým, ako sa budeme modliť za chorých, mohol by som povedať toto.

73 Čo ak by nejaké malé dieťa predtým, ako sa narodí... Vezmime to ako príklad. Nemluvňa, ktoré žilo v lone matky týchto deväť mesiacov a ak by to malé dieťa dokázalo premýšľať, ono by povedalo, „Viete čo, hovoria mi, že sa práve chystám narodiť. No, čo tam ale budem robiť? Ja nepoznám nič okrem tohoto miesta, v ktorom žijem tu. Ja tiahnem svoju silo odtiaľto zvnútra. A ako to budem robiť tam vonku, ako budem žiť. Hovoria mi, že je tam slnko, ktoré svieti. Hovoria mi, že sú tam ľudia, ktorí tam chodia. A ja nepoznám nič okrem tohto miesta tu. Toto je všetko, čo poznám, rovno tu v lone mojej mamy. Tu som vyrastalo. Všetko, čo poznám, to je rovno to, čo je v tomto lone. A hovoria mi, že tam vonku je miesta a miesta!“ No, to nemluvňa by bolo z narodenia vystrašené na smrť. Je to pravda? Bolo by vystrašené na smrť, pretože ono prichádza na miesto, o ktorom nič nevie, ktoré je vznešené a miliónkrát vznešenejšie od toho, v ktorom práve žije. Ono by nevedelo, o čom to všetko je. Povedalo by, „No, čo tam budem robiť?“ Ja by som bol vystrašený na smrť narodiť sa takto.

74 Ale my, ktorí žijeme tu, no, pre nás to, čo bolo tam, kde sme raz boli, my by sme sa za žiadnych okolností nechceli vrátiť tam späť. Nechceli by sme znovu ísť do lona svojej matky. Rozumiete? Nie. Nechceli by sme to.

75        A to je presne to, priateľu, ako to je, keď zomieraš. Ó, Bože, rozumiete? Narodili ste sa do určitého miesta. Vy ste tam nikdy neboli. Nedokážete to porozumieť, aké veľké to je. „Ako to tam bude? Ja...“ A tá je jediná vec, ktorá mi dovoľuje uvedomiť si alebo vám uvedomiť si, je ten malý dotyk života, ako je ten duch, ktorý prichádza do toho dieťaťa, keď je v lone matky. Rozumiete? To je jediný spôsob, ako dokážeme porozumieť, čím je tá veľká Zem tam na druhej strane, kde nie je žiadna nemoc, žiaden smútok, žiadna smrť, žiaden starý vek, vôbec nič z toho. Ó, no, keď sa tam raz dostanete, nikdy sa nebudete chcieť vrátiť späť na miesto, aké je toto, tak isto, ako by sa žiadne dieťa nechcelo vrátiť späť do lona svojej matky. Rozumiete? Je to o toľko väčšie na tej druhej strane, viete, tam. Nedokážeme to porozumieť, samozrejme, že nie. Nedokážeme. No, tak, ako to nemluvňa je poza akýmkoľvek porozumením, pomyslením, tak sme my poza akýmkoľvek porozumením toho, čo je to tam, pretože my sme teraz v lone zeme pripravení sa raz narodiť do nového Kráľovstva, do nového sveta.

76 To je to, ako sa cítim ohľadne tých videní a takých vecí, alebo toho, čokoľvek sa mi to udialo v tom dni, keď som prešiel tam, tam von a videl som, čím to je, a potom som sa vrátil sem späť.

77 Viete si predstaviť, keby ste boli nemluvňa a mali by ste porozumenie toho, aké ohromné a slávne by to bolo chodiť, kráčať tu, videli by ste kvitnúť stromy, počuli by ste spievať vtáky, videli by ste slnečné svetlo a tento život a potom by ste museli ísť späť do lona? No, vôbec by ste sa nechceli vrátiť.

78        No, potom naše myslenie by bolo nemé, bolo by naruby, ak by sme sa snažili pomyslieť, ako je to tam. Kde Písmo hovorí, „Čo oko nevidelo, čo ucho nepočulo alebo čo nevstúpilo na srdce človeka, čo Boh pripravil pre tých, ktorí Ho milujú.“ Rozumiete? Tak my vieme, že tam na tej druhej strane je to slávne. Jedného dňa smrť, to, čo my voláme smrťou, nám dá nové narodenie a my prídeme do toho nového sveta na druhú stranu.

79        Brat George, tam nebudeš starý a chromý. A brat a sestra Spenceroví a niektorí z vás starších, a tak ďalej, my tam budeme navždy mladí. Toto staré...

 Zložím toto rúcho tela a povstanem

 a uchopím tú večnú odmenu

 a zvolám, zatiaľ čo pôjdem hore povetrím

 s Bohom, s Bohom, príjemná hodina modlitby.

80 Všetko to skončí. Nebude už viac celonočných modlitieb. Len vstúpime do toho mladého, radostného veku, aby sme boli tam, nie len na jeden rok alebo na päťdesiat rokov alebo na milión rokov. Keď tam budeme prebývať už sto miliárd rokov, bude to, ako by to ešte ani nezačalo. To je to. Tak prečo by sme dnes ráno nemali byť šťastnými? Prečo by sme sa nemali radovať? Prečo by sme nemali vziať a využiť každú tú veľkú vec, ktorú nám Boh dáva?

81 Tu, to Božské uzdravenie, prečo by to Ježiš roztrhal, ten veľký obraz, a povedal, „Neexistuje nič také. On tu bol udretý na Svojom tele, Jeho rebrá sa ukázali, pretože, 'Jeho ranami sme boli uzdravení.'“ Neroztrhajme dnes ráno ten obraz. Objímme Ho, príjmime Ho.

82 Tak, sestra, brat, každý jeden z vás, za ktorých sa ideme modliť, ak by ste sa tu len mohli postaviť okolo oltára. Zatiaľ čo pred chvíľou vyšlo posolstvo skrze výklad jazykov, že budú kladené ruky na chorých a uvidíme mocné skutky Božie.

83        Tak, ty, náš brat, nemusíš vstávať, brat, ktorý ležíš na tom ležadle. Prídeme ku tebe.

84 Ale ak sú tu ešte nejakí ďalší, za ktorých sa máme modliť a chceli by sa postaviť okolo oltára, zatiaľ čo brat a ja sa budeme modliť a klásť ruky na chorých, príďte sem rovno teraz. A pamätajte, objímte ten obraz, „skrze Jeho rany sme boli uzdravení“.

85 „Nerozumiem tomu, Pane.“ Istotne nerozumieš. Stále si ešte v lone zeme.

86        Ale On urobil už prípravy. A On by nevzal... Prečo bol zmarený? Či len preto, aby ten obraz roztrhal, alebo tú pieseň, a odhodil to preč? Nie veru. On bol zmarený, zranený a krvácal, aby sme my mohli byť uzdravení. A skrze to sme my „Jeho ranami uzdravení.“ Každý jeden z nás. A tak teraz, ako prichádzate a zhromažďujete sa okolo oltára k modlitbe.

87 Tak, je tu mnoho toho „super-špica americkej evanjelizácie“ a oni hovoria, „Musíš urobiť toto, musíš urobiť tamto.“

88 Je jedna vec, pri ktorej chcem byť s tebou úprimný, môj priateľu. Tá vec je, spôsob, akým Boh uzdravuje, to je na základe služby Jemu. Rozumiete? To je na základe služby Jemu. Musíme akceptovať uzdravenie na tom základe, že my Mu budeme slúžiť potom, ako sme zostali uzdravení. Tak Biblia hovorí, „Vyznávajte svoje chyby jeden druhému. Modlite sa jeden za druhého, aby ste mohli byť uzdravení.“ Rozumiete? To je na tom základe, že budete slúžiť Bohu. Možno mnohí z vás tu ste v stave, že môžete zomrieť, a zomriete, ak sa niečo neudeje. Potom chcem, aby ste vo svojom srdci...

89 Tak, mohli by sme vás pomazať olejom, mohli by sme sa za vás modliť, pastor a ja, modliť sa modlitbu viery, urobiť všetko, čo môžeme, ale to ti neurobí nič dobré, kým ty sám nevstúpiš do obecenstva s Kristom. Rozumiete? Musíte prísť do toho obecenstva, že, „Ja, Pán...“

90 Vidím, ako tu teraz kráča jedna mladá dáma. Ona tu prednedávnom prišla do môjho domu s niečím ako nádor alebo Hodgkinsova nemoc. A ona je podľa vierovyznania metodistkou. Myslím, že je to tak, že, sestra? A mala na boku veľký nádor. A ona tam teraz stojí uzdravená.

91 Vidím, ako tam stojí sestra Weaver, ona bola jedným z najťažších prípadov rakoviny, aký som kedy vo svojom živote videl. Prvá vec, ktorú som sa jej opýtal, bola, „Či sa pokrstí na Meno Ježiša Krista a vyzná svoje hriechy.“ Keď som ju vzal tu do vody, musel som ju držať, bola tak tenučká a jej ruky boli len tak chatrné. A ona bola pokrstená na Meno Ježiša Krista. A to bolo prinajmenšom asi pred desiatimi rokmi, že, sestra? [Sestra Weaver hovorí, „Nie, to bolo pred šestnástimi rokmi.“] Pred šestnástimi rokmi. Šestnásť rokov jej bolo darovaných, pretože ona bola ochotná prísť do poslušnosti. Pričom tí najlepší lekári, ktorí tu boli...

92 Tak jej vlastný doktor mi povedal, keď som mu povedal, „Ona je uzdravená.“

93 On povedal, „Och! Ona zomrie na tú rakovinu behom pár týždňov. To je jasné. Odíde. O pár týždňov bude preč.“ A on jej potom už dal asi deň života. A ona je tu po šestnástich rokoch a stojí pri oltári. Čo viac by som mohol povedať a je toho viac a viac a viac a viac, ó.

94 Tak Boh to nerobí len pre jedno zo Svojich detí a nerobí to len pre jedno alebo dve ďalšie deti. On to robí pre všetky Svoje deti. „Ktokoľvek chce, nech príde“ je to... Ste pozvaní ku Nemu. Tak, „modlitba viery uzdraví chorého.“ Biblia to hovorí.

95 Tak, to, čo chcem, aby ste robili, je, aby ste vyznali svoje omyly Bohu a povedali, „Pane, uzdrav ma.“ Ak ste neboli nikdy obrátení, odovzdajte svoje srdcia Kristovi. Ak ste neboli nikdy pokrstení vo vode na Meno Ježiša Krista, bazén je pripravený. Rozumiete?

96 A táto mladá dáma tu naproti ulice, keď sa obrátil skrze ňu jeden zarytý ateista. Keď ona ležala... Oni ju poslali domov zo Silvercrestu s tuberkulózou s tým, že zomiera. A keď som tam prišiel, Pán mi dal videnie a povedal, „Ona bude uzdravená.“

97 A na ďalšie ráno ma tam stretol pán Andrews a nakričal za to na mňa. Povedal, „Dávaš tej žene také falošné nádeje!“

98 Povedal som, „Pán Andrews, to nie je falošná nádej. Tá žena je Kresťanka. A keď bude schopná, príde, aby sa dala pokrstiť.“

99 A on povedal, „Ona zomiera,“ povedal, „Ja... Ako môže byť poslaná domov zo Silvercrestu?“

100 Povedal som, „Pane, vy sa na to dívate, vy... Vy sa dívate na to, čo hovoria lekári. Ja sa dívam na to, čo povedal Boh.“ Rozumiete?

101        No, a v tom je rozdiel, na čo sa dívate. Rozumiete? Ak sa budete dívať na to, čo hovorí lekár, istotne zomriete. Ale musíte sa pozrieť na to, čo povedal Boh. Koho slovo vezmete?

102 Čo keby Abrahám zobral názor lekára, že má už sto rokov a jeho žena má deväťdesiat a budú mať dieťa? Čo by potom urobil? Rozumiete? No, ten lekár by povedal, „Ten človek sa zbláznil,“ ale Boh mu to počítal za spravodlivosť, pretože on uveril Bohu. Rozumiete? Teraz vy...

103        A tá žena žila. Ona sa zanedbala pokrstiť na Meno Ježiša Krista, pretože, myslím, že bola nejakou metodistkou alebo presbyteriánkou. A začala byť viac a viac chorá. Prišla a išla za Grace Weberovou, ktorá tam žila. Žije tam jej dcéra. Zobrali nejaké šaty a prišli sem a bola pokrstená na Meno Ježiša Krista s horúčkou a mala po celých ramenách všade vyhadzané rôzne výrastky a podobne a mala horúčku asi 40. A bola rovno tu pokrstená na Meno Ježiša Krista. A ona býva rovno oproti na tejto ulici. Možno tu teraz sedí. Pred chvíľou som sa poobzeral, či ju tu niekde uvidím. Rozumiete? To je poslušnosť, vidíte?

104        To nie je len chodiť dookola... Nezhodujem sa ohľadne toho s niektorými našimi bratmi, ktorí len idú a kladú ruky na toho, tamtoho a na niekoho a hovoria, že taká „super nadupaná“ viera to učiní. To nie je to. Musíte mať skutočnú pevnú Biblickú vieru Ducha Svätého. Rozumiete? Ak nie, tak to nevytrvá. To dlho nevydrží.

105 To je ten dôvod, prečo môžem ďakovať Pánovi, že mi potiaľto pomáhal. Tie uzdravenia, ktoré sa odohrali, boli skutočné, pretože oni sú postavené na tom skutočnom TAK HOVORÍ PÁN. Rozumiete? Preto budú držať.

106 Tak teraz, ako malá nedeľná škola... Trochu som vyčkával, ako som k vám hovoril, kým oni zaujmú svoje miesta, a aby sme sa tak mohli teraz utíšiť. Máme už len pár minút a budeme sa modliť, začneme sa modliť.

107 Teraz chcem, aby ste každý jeden z vás vyznali svoje chyby Bohu a sľúbili Bohu, že Mu budete slúžiť a urobíte všetko, čo môžete. A pastor a ja sa budeme modliť a budeme na vás klásť ruky a istotne budete uzdravení, ak tomu budete veriť.

108 Ako by mohli tí ľudia s barlami, hluchí a nemí a slepí, minulú nedeľu popoludní len vykročiť na pódium, odhodiť svoje barle a odísť z pódia a oči boli otvorené, viete, a toto všetko, boli ich stovky a stovky, kedy som bol tak slabý, až ma takmer museli niesť, ledva som stál a oni len prechádzali. Rozumiete? Dlhý rad, ktorý by siahal odtiaľto až takmer ku strednej škole tu v Jeffersonville, boli zoradení a prechádzali modlitebným radom. A neviem, či tam bol niekto, ktorý prešiel a nebol uzdravený. Vidíte? Pretože oni prišli na základe skutočnej pravdivej kresťanskej viery a verili. Oni... To sa musí stať.

 Teraz každý jeden skloňte svoje hlavy a pomôžte mi modliť sa za nich.

109 Pane Ježišu, prinášame Ti dnes ráno toto obecenstvo, ktoré tu stojí, očakáva, sú tu chorí a postihnutí a deti, ktoré sú trápené. Mnohí z nich sú, Pane, poza nádejou lekárskej opatery, zvlášť tento muž, ktorý tu leží na ležadle. Buď príde Tvoja milosť, alebo on behom pár dní odíde z tohto sveta. A niet pochýb, že tu môžu pri oltári stáť niektorí, na ktorých čaká infarkt a nemoci a postihnutia, ktoré ich zdevastujú.

110 Je len jedna vec, Otče, ktorá ich môže zachrániť, a to je ísť poza týchto päť zmyslov tohoto tela, kde sa to lekári snažili verne vyskúmať, niet pochýb, aby im zachránili život, kde sú nemoci, rakovina, tuberkulóza, srdcové problémy. A so všetkými tými pomôckami a trubičkami a materiálmi a tými liekmi, ktoré zabíjajú zárodky, ten nepriateľ sa tam jednako vkráda do vnútra, aby vzal ich život.

111 A ja som im, Pane, vyjadril, verím tomu, že Tvoj názor. Počul som toho človeka hovoriť dnes ráno v jazykoch a dať výklad o tom, čo sa dnes stane. Niektorí to istotne, Pane, idú prijať. To je pravda, verím tomu.

112        A teraz, ako je napísané v Biblii, kde Dávid, ten malý pastiersky chlapec, strážil ovce svojho otca tam na púšti a jedného dňa prišiel lev a vzal jednu z otcových oviec a utiekol s ňou preč. A ten malý pastiersky chlapec s vierou, s čím by tak musel prísť proti tomuto levovi? Nie s modernou puškou alebo nejakou zbraňou. Ale on mal jeden malý prak a išiel za tým levom. Zabil ho a priviedol tú ovcu späť. A potom prišiel medveď a chytil druhú a on išiel po tom medveďovi, ktorý ho mohol len rozmačknúť na zemi. Ale on nerozmýšľal o veľkosti toho medveďa alebo moci toho leva alebo jeho rýchlosti alebo svojej neschopnosti s tým prakom.

113 Ale keď tam stál pred kráľom Saulom, povedal, „Tvoj sluha pásol ovce svojho otca a prišiel lev a jednu vzal a utiekol. A ja som išiel za ním a priviedol tú ovcu späť.“ Povedal, „Ten istý Boh, ktorý ma vyslobodil z tej ruky alebo z pazúrov toho medveďa alebo tesákov toho leva, dokáže tiež zobrať tohoto neobrezaného Filištína a vydať ho do mojej ruky.“

114 Vieme, ako ten príbeh pokračuje, ako ho on zabil, zabil človeka, ktorý bol omnoho, omnoho väčší, ako bol on, a bol bojovníkom. Ako prekvapil Saula, toho veľkého kráľa, veľkého mocného muža, ako ten malý chlapec dokázal mať takú vieru v jeden prak. Nie, nie v prak, ale v Boha.

115        Teraz, Pane, ako tu stoja okolo oltára a ako tu leží na tomto ležadle, to sú Božie ovce, malé baránky, oni sú pre Neho. Oni boli chytení levom, ktorý sa nazýva rakovina, medveďom, nazvaným tuberkulóza, inými nemocami, ktoré ich chytili a stiahli a trhajú ich na kusy. Pane, ja idem za nimi s tým malým prakom, ktorý sa nazýva modlitba viery. Nie je to mnoho, ale ja viem, čo to urobilo. Ja viem, že to je stále ten istý Boh. Idem za nimi dnes ráno, aby som ich priviedol späť, Pane, k tým tienistým zeleným pastvinám dobrého zdravia, dolu k tým tichým vodám pokoja a preč od ich znechutení, ale aby verili Tebe.

116        Idem za nimi so zbrojou, ktorú si Ty dal, aby sme v nej išli. „Modlitba viery zachráni chorého a Boh ho pozdvihne. Ak urobili nejaké hriechy, bude im odpustené.“

117        A, Otče, my teraz ideme, aby sme čelili nepriateľovi, aby sme čelili tomu levovi, aby sme čelili tomu diablovi v každej forme, v akej on je, nazvaný rakovina, tuberkulóza, Hodgkinsova nemoc, srdcové problémy, akékoľvek iné problémy. Ideme, aby sme ho odhalili a aby sme priniesli túto ovečku späť znovu do domu Božieho. V Mene Ježiša Krista ideme použiť tento prak, ktorý si nám Ty dal. Buď s nami, Otče, ako teraz úctivo pristupujeme k Tebe v Ježišovom Mene.

118 Chcem, aby ste teraz mali sklonené svoje srdcia a budeme pomazávať olejom a položíme na chorých ruky a modlitba viery uzdraví chorých. Každý Kresťan, ktorý je tu, položte svoju vieru do tohoto modlitebného radu.

119        [Brat Branham opúšťa kazateľňu a mikrofón na tri a pol minúty, zatiaľ čo on a brat Neville sa modlia za chorých, ale niektoré slová brata Branhama, jeho modlitieb, nie sú zrozumiteľné, paragrafy 119-122. Klavirista pokračuje v hraní „Jemu len ver“, kým sa neskončí modlitba. - pozn.prekl.]

120 Pane, Ty si, Ty si napísal tú príležitosť. Ty si ten príbuzný, Kristus. V Mene Ježiša Krista.

121 „Modlitba viery uzdraví chorého,“ chcem, aby si to pre ňu urobil. Priveď ju naspäť, aby bola zdravou ženou...

V Mene Ježiša Krista, priveď ju späť.

122 V Mene Ježiša Krista, prinášam späť skrze modlitbu viery von z otroctva... Pridávame svoju vieru k týmto.

 [Brat Branham sa vracia ku kazateľni – pozn.prekl.]

 

 Jemu len ver.

 Teraz majme svoje hlavy sklonené.

 Jemu len ver, Jemu len ver,

 všetko je možné, Jemu len ver.

 Pane, verím, Pane, verím, všetko je možné...

 Zodvihnime teraz svoje ruky.

… Pane, verím.

Pane, verím, Pane verím.

Všetko je možné, Pane, verím.

123 Náš nebeský Otče, tí, ktorí povstali a zodvihli svoje ruky, že oni to prijali. Tento brat, ktorý tu ležal na tom ležadle, on povstal, aby ukázal, že on prijal uzdravenie. Veríme, Pane, že oni teraz pokojne kráčajú späť k tým tienistým zeleným pastvinám, popri tichých vodách, aby boli znovu zdraví skrze Ježišove Meno. Vzdávame Ti za to vďaku. Amen.

124        V poriadku, brat Neville, ja si teraz sadnem a budem počúvať, ako budeš teraz kázať.

BEYOND THE CURTAIN OF TIME, 61-0305, Branham Tabernacle, Branham Tabernacle, Jeffersonville, IN, 52 min

1 And I want to announce here that your prayers were answered. Meetings like I--we had when I was first started in the ministry many years ago. I have never... We just couldn't even seat the people and get fairgrounds and everything else would be up there at three o'clock to fill the place up. They'd have to shut the gates and wouldn't let them in. We wouldn't be there till seven. See? Just thousands pouring from everywhere... Just...

And I taken the last five nights in the last meeting, and just built around the Word, begin to realizing what a power the Word has. See? Because the Word is God. See? "In the beginning was the Word, the Word was with God and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelled among us."

3 Now, Hebrews 4 said that--that the Word of God is sharper than a two-edged sword. See? The Word of God is sharper than... even piercing to the sunder of the bone and the cutting and a discerner of the thoughts of the mind, the heart. See? That's what the Word of God...

Then if there is a gift to where we could just relax ourself and the Word Itself, that is Christ Who is Word, comes into us and discern the thoughts of the mind as you've seen it. See? How wonderful. Then to see what He did and the way He blessed us...

And then the--the... That I feel that building it around the... that Word for four nights, just letting the people set quietly and just relax and the Holy Spirit would call people and do things out in the audience.

6 And then on the last evening, last Sunday afternoon, I seen one of the greatest healing lines ever seen in America. See? They were... I sent Billy down with a hundred cards, and Gene with a hundred, and Leo with a hundred, and Roy with a hundred, just give out all the cards, about five hundred. And then after they had seen the Word take a hold and what It would do, then staying right on that Word now, bringing them to the platform, and I seen men and women throw away their crutches, and so forth, and be healed before they even get to the platform. Just to see...

See, the Word of God had done went out--out through there and had bedded Itself in those five messages or four messages in their hearts, till they believed it with all their heart. Then only thing they had to do was to have some kind of a little contact (See?), something or another, and it was a reality. And just as soon as they'd hit that platform, they'd be healed right there on the plat... before they'd get across the platform.

7 I believe brother, here... You all know Brother Ed--Brother Ed Hooper, don't you? You from Arkansas down there? He met... He was with me in the early parts of the early ministry. He said, "This seems like old times," he said, "when the way they used to years ago."

There were people that had tumors that would, was that like that come back, well. Blind, deaf, dumb, all kinds of things that our Lord did. Never even have to touch the people, the Word going forth a doing it.

Then the Lord gave me a message that I'd like to speak here at the church sometime when I get back, get a chance off. I'm awfully busy now. I got to leave again tomorrow, waiting for this girl to come. And even 'fore I even got my suitcase in the house there was somebody there, and I haven't set down since hardly. See? I hadn't even talked to my family since I've been in. See? And it's--it's really a strain... And I got to solicit you all's prayers for me too, that the Lord will help me to hold up.

10 Now... [Blank.spot.on.tape--Ed.] See our brother here real, real sick laying on this cot. And we... Someone's coming in a little bit while for us to go to Louisville. I want you to remember the prayer, too, of fine young lady that, she isn't about eighteen years old. She's a twin. And a Christian girl in school, and the other girls would talk about her, you know, the two girls and tell them that how they were--what part of life they were missing and how they should live like the rest of the girls.

And one girl was able just to override it. This other one had a complex, and she felt real bad about it, and just kept going away, and drifting farther back, and just worrying about it. And finally she's got a mental breakdown. And they... She's in a insane ward. Her mother and father's coming just a little bit from Crandall, Indiana, to go over to this institution where they're going to try to send her to Madison tomorrow.

12 Now, the--the girl... There's no physical break in the girl. She... There's nothing physically. She's perfectly healthy, but it's hard to explain it. And it really cannot be explained. Well, what it is, her spirit has wandered. See? Now, you--you got to catch her spirit and bring it back to the place. See, there's...

As we just got through speaking here a few weeks ago on how that the human system operates, how that there's five senses that you enter the body by. And then five avenues we call it, five avenues such as--as conscience, imagination, and so forth we enter the soul by. And then when you enter the spirit, there's only one avenue and that is through self will which bases it back like man was created.

14 You can receive it, or you can just let it go. You can accept Christ as Saviour, or just let Him go. And you're still by that Tree, that one of Life and one of death. Every human being is set before that Tree, or God would be unjust to put one there, and then not give the other one the equal chance to--to choose right or wrong. And each one of us has that opportunity.

Also, in that, the spirit... We can be healed, or we cannot be healed. Now, it's not because that there's not--that we haven't been healed according to God. We have, for the covenant is unconditional, and He has already purchased our healing. Therefore, our healing is--is to us. It's ours. Now, it's whether we will take this avenue to believe it or this avenue to just not believe it. Now, there's only that one way we can walk into the Presence of God.

16 Now, this child, beautiful, her mother's a girlfriend. I... My... Used to be one of my girlfriends. She was a nice little lady, come out of a real strict Nazarene home, sweet little girl. And she's got a lovely husband. I know him too, real well, the boy that married her. And she's just a little... They raised those children to serve the Lord and put them in school. And they were really grounded in Christ, not to do the things that's wrong, but there it went.

Just on a break, just like I'm... Looked just a few moments ago and gazed back to a little boy had the very same thing, exactly. And at the... We went down there one night at Brother Wright's and Orville was just--just in a complete break. And he... You know, when he'd try to run me out of the house, as good of friend as Orville and I are, just real like I'd be his father. I married his father and mother together. And he'd just jump up and scream, "Get out of here, get out of here, get of here." See?

18 Now, what we had to do there was go out into the line of spirit and catch that boy's spirit. See? A lot of grief had come to his little heart, and he's young, and he'd seen a lot. And just brought him right back to the place where he should be. You see? In a few days he was--he was all right.

Now, that's the same thing you've got to do on this. I have seen it, and I know that it is true. But now, just... I--I request you all to pray now, that--that God will help me to find this little girl out into a place where she don't know where she's at, then bring her back to her place, and that avenue comes through faith. See, she can't have faith for herself. She don't know where she's at or anything. See? It--it's got to take our faith here.

20 And now, in that, the power of the resurrection of Christ which He give us the opportunity. I... That's where you in one way the Word of God pierces the sinner. And it has to go beyond the preaching of the Word going forth. That's the reason I wanted to speak a little bit this morning before praying for the sick. [Blank.spot.on.tape--Ed.]

You remember the vision not long ago the Lord gave me, you know, about seeing the other side? You remember that morning when I was testifying about seeing the other side? Well, that was true and it...

The Full Gospel Business Men's "Voice" has published that article and put picture on the back of the page here. And it's got a little inject down here at the bottom, a little part here at the bottom speaking of the ministry. Which this is a international paper printed in many different languages. And they dedicated the front page, and the first, on that vision. See?

23 Now, I got them up here, and I wish you would pick up one, and you could read it, and get it. Now, I didn't know how many would be down, the brethren, this morning and you... Then if you happen to fail one, well, just go to the office, they have them there at the office. And they let us have a group of them about keep pressing on. See? And that's all that's in my heart. All I can hear is keep pressing on. Just beyond the--the river there is a--a better land. And let's keep pressing till we meet that land.

Now, I think they got here a dedication of Brother Stricker, Sister Stricker's little one. So that... How many's that make now, Sister Stricker? Six little fellows. That's a lovely little family.

26 And so they are--was our missionaries over in--in Africa recently, returned back, and all their children's pretty little fellows. And I can see this one is also, as they're bringing it up this morning for a dedicational service.

Where's Teddy? Have a... Teddy would you come up here to the piano just a minute, son, and--and let's have our song of--little song of... You know that little song I believe we sing, "Bring Them In." Is that right? Bring them in from the fields of sin.

And that's... The reason we play this because that we with all that we can, parents, just bring them for dedication. We're dedicating them to the Lord and bringing them in while they're yet babies that they'll not stray out into that field of sin. "Bring Them In." Let's just... Do you know it, Teddy? Let's just sing one verse of it then.

Bring them in, bring them in,

Bring them in from the fields of sin.

Bring them (If there's another one, why, just bring it right on.)

Bring the little ones to Jesus.

Bring them in, bring them in,

Bring them in from the fields of sin.

Bring them in, bring them in,

Bring the wandering ones to Jesus.

29 Brother Stricker and Sister Stricker, I realize that you know what that song means to bring them in. Burning desire's in your heart to try to bring the lost to Jesus. Your little baby, if it was to die before it was dedicated, or whatmore, it's saved anyhow, because the Blood of Jesus Christ did that at Calvary. But in commemoration of His great earthly journey when He laid His hands upon the little ones, He said, "Suffer them to come to Me." That's why you bring the baby this morning. And placing the confidence in us, that we would be able to pray a prayer of faith for the little one in dedication of its life to God.

30 What's its name? Marilyn Madge. Marilyn Madge Stricker. How old is it? Thirteen months. Born in Africa, is that right? Well, may if there is a tomorrow, may this little one be a missionary over there to the fields where she was borned at. And a--a beautiful little child. Would you come, Brother Neville if you...?...

Oh, my. I always liked these little fellows. Isn't this a pretty little fellow? How do you do? How do you do? Let us bow our heads now as we pray for the little one.

Our heavenly Father, we bring to You little Marilyn Madge Stricker, this lovely little child that was born on the mission fields when the battles were blowing hard. I pray that You'd bless this child. In the Bible they brought... You said for the little ones, You put Your hands on them and blessed them up and said, "Suffer little children to come to Me. Forbid them not for such is the Kingdom of heaven."

33 The mother and father places it into our arms today. We by faith, bind the snares, place it into Your arms by faith. Bless her life. Give her a long life, Lord. May she be a child of God. May she serve You with all of her life, every fiber of her being be a servant of Christ. Grant it, Lord Jesus. Bless her father and mother, her little brothers and sisters. May they raise up also, and be a glorious family to the service of God.

Father, we give little Marilyn Madge to You in the Name of Jesus Christ for a mighty servant. Bless her, and her father, and her mother, and her loved ones, and may they live long happy lives in Your service in Jesus' Name. Amen.

God bless you, Brother Stricker. Yes, she's a fine little lady.

Thank you, Teddy boy. I love little children, don't you?

37 How many never did hear the vision the Lord gave me? Let's see your hands up that never... Brother Neville, have you got your little book there, perhaps maybe you'd just read it for them right here just for the next moment or two. I believe it... Right here if--if you will.

38 [Paragraphs 39 through 52 is Brother Neville reading the following article of Brother Branham's printed in the Full Gospel Business Men's Voice:

The other morning I was lying on my bed. I had just awoke from sleep, and I placed my hands behind my head, and relaxed with my head on the pillow. Then I began to wonder what it will be like on the other side. I realized that I have lived more than half my life, if I live to be as old as my people. And I wanted to do more for the Lord, before I left this life.

I heard a Voice, saying, "You're just starting. Press the battle. Keep pressing." As I lay these pondering... lay there pondering these words, I thought, that I just imagined that I heard a voice.

Again the Voice said, "Press the battle. Keep going. Keep going."--Ed.]

40 [Brother Neville continues to read: Still unbelieving, I thought that possibly I had spoken the words myself. I placed my lips between my teeth, and held my hand over my mouth, and listened.

The Voice spoke again. "Just keep pressing. If you only knew what is at the end of the road."

I seemed to hear the music and words of an old familiar song.

I'm homesick and blue, and I want to see Jesus

I would like to hear those harbor bells chime,

It would brighten my path and banish all fears;

Lord, let me look past the curtain of time.

Then the Voice ask, "Would you like to see just beyond the curtain?"

I answered, "It would help me so much."--Ed.]

I answered, "It would help me so much."--Ed.]

42 [Brother Neville continues to read: What happened, I cannot say. Whether I was in the body, or whether I--it was a translation, I do not know. But it was unlike any vision I have ever had. I could see the place to which I was taken. And I could see myself lying back there upon my bed.

I said, "This is a strange thing."

There were great numbers of people, and they came running to me, crying, "Oh, our precious brother." First came young women, apparently in their early twenties. And as they would embrace me, they said, "Our precious brother."--Ed.]

44 [Brother Neville continues to read: Young men in the brilliance of young manhood, with eyes glistening like stars on a darkened night, with teeth as white as pearls, embraced me, saying, "Our precious brother."

Then I noticed that I too, had the--had become young again. I looked at myself there, and turned and looked back at my old body lying on the bed with my hands behind my head. I said, "I don't understand this."

As I began to try to comprehend the place where I was, I began to realize that there was no yesterday and no tomorrow there. No one seemed to get tired. As a multitude of the most beautiful young women I have ever seen threw their arms around me, I discovered, there was only a great love that overwhelmed me, and no physical attraction as in the human behavior. I noticed these young women all wore their hair down to their waistlines. And their skirts went down to their feet.--Ed.]

46 [Brother Neville continues to read: After this, Hope, my first wife, hugged me and said, "My precious brother." Then another young woman hugged me, and Hope turned and hugged the young woman.

I said, "I don't understand this. This is something entirely different from our human love. I don't want to go back to that old body on the bed."

Then a Voice spoke to me, "This is what you preached that the Holy Ghost is. This is perfect love. Nothing cannot enter here without it."--Ed.]

48 [Brother Neville continues to read: Next I was taken up and seated on a high place. All around me were great numbers of men and women to--in the bloom of youth. They were crying with joy, "Oh, our precious brother, we are so happy to see you here."

I thought, "I'm not dreaming, for I can see these people, and I can see my body lying back there on the bed."

The Voice spoke to me, "You know, it is written in the Bible, that the prophets were gathered with their people?"

I said, "Yes, I remember that in the Scriptures. But there are not this many Branham's."--Ed.]

49 [Brother Neville continues to read: The Voice replied, "These are not Branham's; these are your--these are your converts, the ones you have led to the Lord. Some of these women you think are so young and beautiful were more than ninety years old when you led them to the Lord. No wonder they are crying out, 'My precious brother.'"

Then the multitude cried together, "If you hadn't gone forth with the Gospel, we wouldn't be here."

I ask, "Oh, where is Jesus? I want to see Him."

The people replied, "He is just a little higher. Someday He will come to you. You were sent as a leader, and when God comes, He will judge you according to your teaching."

I ask, "Does Paul and Peter have to stand this judgment also?"

The answer was, "Yes."--Ed.]

The answer was, "Yes."--Ed.]

50 [Brother Neville continues to read: I said, "I have preached what they preached. I did not divert from it to one side or the other. Where they baptized in the Name of Jesus, I did too. Where they taught the baptism in the Holy Spirit, I did too. Whatever they taught, I taught also."

"We know that," the people cried, "and we know that we are going back to earth with you sometime. Jesus will come and judge you according to the words you preach to us. Then you will present us to Him, and altogether we will go back to earth, to live forever."

I asked, "Do I have to go back to earth now?"

They answered, "Yes, but keep pressing on."--Ed.]

They answered, "Yes, but keep pressing on."--Ed.]

52 [Brother Neville continues to read: As I begin to move from that beautiful, joyful place, as far as my eyes could see, people were coming towards me to embrace me crying, "My precious brother."

Suddenly I was back on the bed again. I said, "O God, help me. Never let me compromise with the Word. Let me stay straight on the Word. I don't care what anyone else does, Lord. Let me press on to that beautiful, joyful place."

I am more convinced than ever in my life, that it will take perfect love to enter that place. There was no jealousy, no tiredness, no sickness, no old age, no death, only supreme beauty and joy. (Hallelujah!)

Whatever you do, lay aside everything else until you get perfect love. Get to where you can love everybody, even every enemy. No matter if the plane is rocking, the lightning is flashing, or the guns of the enemy are upon you, these things do not matter; get perfect love.

If you're not saved, accept Jesus Christ as your Saviour, now. If you have not been baptized in water, be baptized now. If you have not received the baptism in the Holy Spirit, receive It now. Press on in that perfect love, which will take you to that beautiful and joyful place beyond the curtain of time. (Hallelujah. Glory to God. Amen.)

Brother Neville is finished reading the article about the vision from the Businessman's Voice--Ed.]

57 That's... I thought maybe some of you would get to read it. And if you haven't got the little book, why, you can have it.

Then at the right the bottom of the page, he made a little insert about the ministry there. I don't know whether you noticed it or not. Right at the bottom, after you read that, right at the bottom a little insert at the bottom. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Now, that goes pretty near in every language under the heavens (You see?), to--to be read around the world.

61 Now, what--what will you say... "What would you say that, Brother Branham, before you prayed for the sick?" It's because of this: that we might know that our efforts are not in vain. See? We must approach God through that channel of love and faith. Faith takes us to the channel. Love is the one that takes us in.

Pardon me. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Now, do you think that God would... Now...?... your faith gets to the spot now. Do you think that... What would you think now if all of the efforts that the, this tabernacle and these groups of people here has put forth for the Kingdom of God?

There's many here that's allowanced your children for the Kingdom of God. There's many here that's gone without clothes for the Kingdom of God. There's many who's rode through storms, and walked with no shoes on their feet to get to the Tabernacle here (That's right.) for the Kingdom of God.

64 Could you imagine a artist painting a great picture, beautiful till it's sublime and then just tear it up? There'd be something wrong with the artist. Could you imagine a composer write a song until it's sublime and then just tear his--his music up? There'd be something wrong with the composer. See? There's nothing wrong with God. God don't make a thing like this just to tear it up and throw it away. It's for His Kingdom. It's for His glory.

Each one of us play a part in this picture and in this song. We're parts of the Kingdom of God. And that is, that we can play our parts, as long as we realize where we are positionally belong in this place, and then stay right there in that place. In one place we know it's in love, because that's what makes up the picture.

66 Now, it's hard when you see these visions like this and things, to understand what's--what's on the other side. I wished I knowed. The man did this little insert down there to say that prophets of old, how they saw these visions and so forth, and how that today beyond even what... We can't understand it. But the Lord has let us press into that and to see what that is.

Now, friends, I wasn't asleep, and I, just, between you and I and this church here, I wasn't in a vision. I know what a vision is. Some here... Just last week some as many as thirty times a night it would happen. You can imagine the weight that's on you. Makes you nervous, of course.

68 What if you went to a meeting like that and just the responsibility, if the meeting went right or not was on you, just--just the responsibility? You got to answer each miss--minister, each question, each everything. The meeting goes right or not, it lays just a responsibility on you alone. Look what that would do to you.

There's some of my associates just simply selling books and so forth, get so nervous, they'd have to go home (See?), lay down, wouldn't come to the church that night. My. Oh, it's just terrible. Like my daughter-in-law, lovely little Christian girl, Loyce, just--just by going in the meeting just so--for eight weeks or seven weeks constantly like that, just had to lay in bed for a day or two (See?), with no responsibility.

Billy just to give out a few prayer cards and just tore to pieces. But, see, the whole weight lays upon me. I have to depend on you to pray for me. See? Besides that, they claim that--that twenty minutes of--of preaching under inspiration is compared with eight hours of hard work to your body. I preach from two to three hours a night, sometimes three times a day. See?

71 And then what about one vision? One vision made our Lord Jesus get weak. That's right. The Bible said, a woman touched His garment, made Him get weak. Well, if one vision would make Him weak, Him the Son of God, what about me a sinner saved by grace? What would do thirty of them in one night? See?

It's... If we just stop and think it's beyond any human. A human body can't stand that. I'd be in the insane institution somewhere, butting my head against the walls. See? It's--it's such a weakness that you can't... It's an inward weakness (See?) that just kills you out.

Now, but what would you press then? I might say this that I see Brother and Sister Cox there, Rodney and his wife, and sister, here from back in there, new converts. There's a land just out yonder somewhere, that if you ever... Can you just think in your mind and get a view of it, it's the most glorious thing. It's worth every effort that we put forth. See?

73 Now, 'fore praying for the sick, I might say this. What if a little baby before it's borned... Let's take that. A little baby that has lived in the womb of the mother for these nine months, and that little baby could think. It would say, "You know what? They tell me I'm fixing to be born. Well, what will I do out there? I don't know nothing but this place that I live here. I derive out my strength from inside. And how will I make a living out there? They tell me there's a sun that shines. They tell me that the people there walk around, and I don't know nothing but just this place here. This is all I know, right here in the--in the womb of my mother. Here's where I was brought in. Here's all I know is right in this womb. And they tell me that there's just room times room."

Well, that little baby would be scared to death to be born. Is that right? It would be scared to death, 'cause it's coming into a place it knows nothing about, which is supreme, millions of times supreme, to where it's been living. It wouldn't know what it was all about. It'd say, "How... What am I going to do?" It'd be scared to death to be born. But we who live out here, well, we as, was back there one time. We would by no means go back there. We wouldn't want to go back in the mother's womb again. See? No. We wouldn't want to do that.

75 And that's just the way it is when we are dying, friend. O God. See? You're being borned into a place. You've never been there. You can't understand it how great it is. How--how's it going to be out there? I...

And the only thing that makes me realize, or you realize, is that little touch of life, like the spirit come into the baby in it's mother's womb. See, it's the only way that we can understand what is that great Land out yonder, when there's no sickness, no sorrow, no death, no old age, no nothing. Oh, my. Why, when you once get over there, you'd never want to come back to a place like this, no more than a baby would want to go back to it's mother's womb. See? It's so much greater on the other side (See?), out there.

We can't understand it. Certainly not. We can't... Why, how that little baby is beyond any thinking, so are we beyond any understanding of what that would be out there. See? Because we're in the womb of the earth ready to be born sometime into a new Kingdom into a new world.

76 And that's the way that I feel about those visions and things like that, or that whatever happened to me that day, when I crossed over just on the outside and seen what that was, and then come back into here. Could you imagine being a baby and--and had a--a knowledge of what, how glorious this was to walk around, and see the trees a-blooming, the birds a-singing, and sunshine, and a life like this, and then have to be confined into a womb? Why, you wouldn't want to go back at all.

Well, then, we in our--our thinking would be numb up the side or try to think of what that is over there when the Scripture says, "Eye has not seen, ear's not heard, or either has ever entered in the heart of man what God has for them in store that love Him." See? So we know that it's glorious on the other side. Someday death, what we call death, will give us the new birth. Then we'll come into the other world on the other side.

79 Brother George, you won't be old, crippled around over there. And Brother and Sister Spencer and some like some of us is older and so forth, it... We'll be young there forever. This old... "This robe of flesh, I'll drop, and rise, and seize the everlasting prize, and shout while passing through the air, 'Farewell, farewell, sweet hour of prayer.'" It's all over.

No more long nights of praying. No more... Just enter into that young, joyful age to be there, not for just a year, or fifty years, or a million years. When we've been there a hundred billion years, we won't even be started at all. That's it. So why shouldn't we be happy this morning? Why shouldn't we rejoice? Why shouldn't we take advantage of every great thing God has give us?

81 Here's Divine healing. Why did Jesus stripe? To tear the picture up and say there's no such a thing to it? He striped His body down there. The ribs showed through, that by His stripes, we were healed. Let's not tear the picture up this morning. Let's embrace it, accept it.

Now, brother and every one of you now that's going to be prayed for, if you'll just stand around the altar. While the message went forth a few moments ago, through interpretation and tongues, that we'd lay hands on the sick and see the mighty works of God...

Now, our brother, you don't have to stand up, brother, that laying on the cot. We'll come to you. But if there's any others here to be prayed for like to stand around the altar, while the brother and I pray and lay hands on the sick, you come right on now.

And remember, embrace that picture. By His stripes we were healed. "I don't understand it, Lord." Sure you don't. You're still in the womb of the earth yet. But He made those preparations and He wouldn't take...

86 Why was He striped? Just to tear the picture up or tear the song up and throw it away? No, sir. He was striped, wounded, and bled that we might be healed. And by that we, His stripes, we are healed, every one of us.

Now, as you're coming, gathering around the altar for prayer. Now, a lot of this here super-duper American evangelism, and talk about you got to do this, do that. There's one thing I want to be honest with you about, my friend. The thing, way God heals is on the basis of service to Him. See? It's on the basis of service to Him. We must accept our healing on the basis of: we will serve Him after we are healed.

88 Now, the Bible said, "Confess your faults one to another. Pray one for the other, that you might be healed." See? It's on the basis you'll serve God. Many of you here, perhaps, are in dying condition. And you--you must die if something doesn't take place. Then I want you in your heart...

Now, we might anoint you with oil; we might pray over you, your pastor, and I, pray a prayer of faith, do everything we can. But it won't do no good until you yourself enter into fellowship with Christ. See? You got to come to that fellowship that, "I, Lord."

I see a--a--a young lady walking up there just now. She come here not long ago to the house with something like a tumor, or Hodgkin's disease, and she's the Methodist by faith. She... I believe that's right, isn't it, sister? And she had a big lump in the side and now there she stands healed.

91 I see Sister Weaver standing here, was one of the as bad of cancer cases that I've seen in all my life. And the first thing I asked her, would she be baptized in the Name of Jesus Christ and confess her sins. When I took her in this water here, I had to hold her, she was so thin, her arms just little bitty things. And she was baptized in the Name of Jesus Christ, and that's at least been ten years ago, hasn't it sister? [A sister says, "Been sixteen years."--Ed.] Sixteen years ago. Sixteen years of spared life, because she was willing to come in obedience when the very best of doctors around here...

Why, her own doctor told me... When I told him he--told him, said, "She's healed."

93 Said, "Oh, she'll die with cancer in a few weeks. Don't worry about that. She'll be gone, in another few weeks she'll be gone." And he already just give her about a day to live. And here she is today after sixteen years standing at the altar. What more could I say, over and over, and over and over how...

Now, God just doesn't do that for one of His children and doesn't do it for another children. He does it for all of His children: "Whosoever will may come." It's... You're invited to Him. Now, the prayer of faith shall save the sick. The Bible said that.

Now--now, if... What I want you to do is confess your wrongs to God, and say, "Lord, heal me." If you have never been converted, give your hearts to Christ. And if you have never been baptized in water in the Name of Jesus Christ, there's a pool ready. See?

96 And this little lady across the street here when that infidel there was converted by it, when she was laying, they sent her home in Silvercrest with TB, dying. And when I went down there and the Lord gave a vision, said she was going to be healed. And he met me there the next morning, Mr. Andrews, and just bawled me out said, "A false hope like that upon that woman."

I said, "Mr. Andrews, it is not a false hope. The woman is a Christian, and when she gets able, she's coming to be baptized."

And he said, "She's dying." Said, "I... how could she be sent home from Silvercrest?"

I said, "Sir, you're looking... you're... What you're looking at, you're looking at what the doctor says; I'm looking at what God said." See?

Now, it's just the difference in what you're looking at. See? You look at what the doctor says you sure will die, but you got to look at what God said. Whose word you going to take?

102 What if Abraham would've took the doctor's opinion that him being a hundred years old and going to have a baby by his wife ninety? What would he done then? See? Why, the doctor would've said, "The man's crazy."

But God imputed unto him for righteousness, because he believed God. See? Now, you... And the woman lived. She neglected being baptized in the Name of Jesus Christ, because I think she was kind of a Methodist, or Presbyterian; she started getting sicker and sicker. And she come and got Grace Weber, that lived right... lives there, here her daughter does, rode and come here and was baptized in the Name of Jesus Christ with a fever with diseases of lumps broke out all over her shoulders, and everything, with a fever of a hundred and four. And was baptized right here in the Name of Jesus Christ, and she lives just across the street from us. May be setting here now. Look around and see if I could see her a few minutes ago.

104 It's obedience. You see? It's not just going around... I differ with some of our brothers. Just laying hands on this, that, and the other, like that, and saying, some kind of a super-duper faith will do it. That's not it. You've got to have genuine, solid, Bible, Holy Ghost faith. If it don't, it will not last. It's not lasting.

That's the reason I can thank the Lord that He has helped me so far. The--the--the healings that's taken place has been genuine, because they're genuinely built upon THUS SAITH THE LORD. See? Therefore they will stand.

Now--now, as the little Sunday school... I was waiting just a minute, talking to you till they got their places positionally so we could quiet now. We just got a couple of minutes we'll start praying.

107 Now, I want each one of you confess your wrongs to God and promise God that you'll serve Him and do everything that you can. And, pastor and I are going to pray and come lay hands on you, and you're sure to get healed, if you believe it.

How could those people on crutches, and deaf, and dumb, and blind last Sunday afternoon just walk up to the platform and throw away their crutches, walk up to the platform, eyes come open, you know like that? Hundreds times hundreds of them...

Well, I was so weak, I almost had to be packed from the place, just standing, them passing by. See? A line that would reach from here to Jeffersonville High School almost, lined-up. Come through the line, and I don't know, if there's one of them passed through but what was healed. See? Because they come upon basis of real genuine Christian faith and believing. See? It has to happen.

Now, bow your heads everyone and help me pray for them.

109 Lord Jesus, we bring to You this morning this audience standing here waiting of sick, afflicted, tormented children. They are beyond any hope, many of them, Lord, of the doctor's cure, especially this man laying here on this cot. It's either Your grace or he comes out of the world in a few days. And no doubt there may be some standing along the altar here with heart attacks waiting them, and diseases, and afflictions that would tear them apart.

There's only one thing, Father, that can save them that's go beyond the five senses here of this body, where the doctors has tried faithfully no doubt to save their life: diseases, cancer, TB, heart trouble. And with all the patching, and tubes, and materials, and--and--and germ-fighting medicine, the enemy crowds right on in to take their lives.

And I've expressed, Lord, I believe Your opinion to them. And I've heard the man speak in tongues this morning and gave that interpretation what would happen today. Some of them is going to receive it, Lord, surely. That's right. I believe it.

112 Now, is written in the Bible that David, the little shepherd boy was watching his father's sheep out behind the desert. And one day a lion came in and got one of his father's lambs and run off with it. That little shepherd boy with faith, what did he have to come against this lion? Not a modern rifle or gun. But he had a little slingshot and he went after that lion. He killed that lion and brought that sheep back. A bear come in and got one. He went after that bear that could've crushed him to the earth. But he didn't think about the size of the bear, or the power of the lion, or his swiftness, or his inability with the slingshot.

But when he was standing before Saul the king, he said, "Thy servant herded his father's sheep, and a lion come in, and got one, and run out. And I went after him and brought the sheep back." He said, "The same God that delivered me from the hand, the paw of that bear, or the jaws of that lion, can also take this uncircumcised Philistine and hand him into my hand."

114 How we know the story goes that he did slay--slew a man that was many, many times bigger than he was, and a warrior. How it stumped Saul, the great king, great mighty man, how that that little boy could have such faith in a slingshot, no, not in a slingshot, but in God.

Now, Lord, standing around this altar and laying here on this cot is God's sheep, little lambs as it was to him. They have been caught up by a lion called cancer, a bear called TB, other diseases that's caught them, and jerking them out, and tearing them to pieces. Lord, I--I'm coming after them with a little slingshot called prayer of faith. It's not very much, but I know what it has done. And I know it's still the same God that I'm coming after them this morning to bring them back, Lord, to shady green pastures of good health, down by the still waters of peace, and away from their flusterations, to believe on You.

And I go after them with the armor that You gave to go in. "The prayer of faith shall save the sick, and God shall raise them up. If they have did any sin, it shall be forgiven them."

117 Father, we go now to meet the enemy, to meet the lion, to meet the--the devil on every form that he's in called cancer, TB, Hodgkin's disease, heart trouble, any other disease. We come to bind him, and bring in this lamb back to the house of God again. In the Name of Jesus Christ we go to use this slingshot that You have given us. Be with us, Father, as we reverently approach Thee now in Jesus' Name.

I want you to keep your heads bowed. And we're coming to anoint with oil and lay hands on the sick, and the prayer of faith shall save the sick. Every Christian in here put your faith to this prayer line.

[Brother Branham begins praying for the sick while the pianist plays "Only Believe." All the words are not distinguishable--Ed.]

119 The prayer of faith shall save sick...?... bring her back...?... in the Name of Jesus Christ. In the Name of Jesus Christ, bring her back...?... bring her back...?... in the Name of Jesus Christ...?... back...?... in the Name of Jesus Christ...?... In the Name of Jesus Christ...?... In the Name of Jesus Christ...?...

.. Only believe, (with our heads bowed now--now),

Only believe, only believe,

All things are possible, only believe.

O Lord I believe, O Lord I believe,

All things are possible... (Let's just raise up our hands now.) Lord, I believe.

O Lord I believe, O Lord I believe,

For all things are possible, Lord...

123 Now, heavenly Father, those who could get up, raised up their hands that they had accepted it. This brother who was laying on the cot raised up to show that he had accepted his healing. We believe, Lord, they're peacefully walking back now to the shady green pastures, along the still waters to be well again. Through Jesus' Name we give Thee thanks for it. Amen.

All right, Brother Neville, I'll set here and listen at you preach...?...