Duchovná amnézia

 

 

Tak, táto amnézia, hovorí sa, že to spôsobuje, že sa dostanete do miesta, kde nedokážete identifikovať samých seba. Tak je to neobvyklá vec. Nestáva sa to príliš často, ale je to spôsobené šokom. Je to niekto, kto ani nevie, kým je. Stáva sa to po vojnách, niekedy sa to stane vojakom. Niekedy sa to ľuďom stáva. Ďalšiu vec, ktorú to zapríčiňuje, sú obavy. Je to zapríčinené obavami. Obavy nemajú v sebe žiadnu cnosť, vôbec žiadnu. Áno, len vynechajte obavy a prijmite vieru.



A ďalšiu vec, ktorá to medzi ľudmi zapríčiňuje, je to, keď sa človek dostáva medzi dva názory. To spôsobuje amnéziu. A dostáva vás to na miesto, kde ste podstate hotový, strácate všetku súdnosť. Strácate rozum. Nedokážete... Neviete, kým ste. Nedokážete sa identifikovať. Môžete chodiť dokola, jesť a všetko, ale stále sa neviete identifikovať. Môžete mať svoje školské vzdelanie, môžete mať... Nejaké vzdelanie, ktoré ste mali, ale vy neviete, odkiaľ to pochádza, neviete, kým ste, kam patríte. To je amnézia, strata pamäte, tak je nám to povedané.


1        Teraz verím, teraz verím,

 všetko je možné, teraz verím.

 Teraz verím, teraz verím,

 všetko je možné, teraz verím.

2        Zostaňme ešte teraz chvíľu stáť kvôli Slovu Pánovmu. Otvorme si Ámosa, proroka Ámosa, 3. kapitolu a začneme od 1. verša.

3        Chcel by som poďakovať sestre Juanite a Anna Jean a sestre Moorovej za tie milé refrény piesní. To ma sem pritiahlo, ako som tam sedel a počúval to. Rozmýšľal som o tom, ako ony boli s nami, keď spievali na kampani, brat Jack a ja sme kázali a tie dievčatá boli ešte malými dievčatami, asi šestnásťročné, tak nejako, ešte len dievčatá. A teraz myslím, že sestra Anna Jean má päť detí a sestra Juanita je matkou dvoch detí. A sme skutočne bližšie k západu slnka, ženy, ako sme boli pretým, je to rozdiel asi šestnásť rokov. Nebude to dlho a budeme prechádzať na druhú stranu, bude to slávny nádherný čas.

4        Tak teraz v Ámosovi, tretej kapitole, čítajme.

Počujte toto slovo, ktoré hovorí Hospodin proti vám, synovia Izraelovi, proti všetkej čeľadi, ktorú som vyviedol hore z Egyptskej zeme, hovoriac:

Len vás som poznal zo všetkých čeľadí zeme, preto navštívim na vás všetky vaše neprávosti.

Či azda pôjdu dvaja spolu bez toho, že by sa zhodli?

Či zareve lev v lese, keď by nebolo pre neho koristi? Či vydá ľvíča svoj hlas zo svojej peleše bez toho, že by bolo lapilo?

Či padne vtáča do osídla na zemi, keď mu niet smečky? Či sa zdvihne osídlo od zeme, keď nechytilo ničoho?

Či sa zatrúbi na trúbu v meste, a ľud sa nezbehne v strachu? Či sa deje voľačo zlé v meste, a Hospodin neučinil?

Lebo Pán Hospodin nečiní ničoho, krome keď zjavil svoju tajnú radu svojim služobníkom prorokom.

Lev reve, kto by sa nebál? Pán Hospodin hovorí, kto by neprorokoval?

 Skloňme svoje hlavy.

5        Pane Ježišu, nech toto Tvoje Slovo, Pane, nech máme okolo neho, okolo tejto porcie dnes večer obecenstvo. Modlíme sa, Pane, aby si nám dal kontext z toho textu, ktorý by sme mali z tohoto vziať, a nech prinesie česť Tebe. Požehnaj nás, ako očakávame, Pane, dnes večer na Tvoje Slovo. Uzdrav nemocných a postihnutých. Spas stratených. Daj silu chabým, Pane, ktorí slabnú, oboje telesne i duchovne. A daruj nám veľké vyliatie Tvojej prítomnosti, lebo to prosíme v Ježišovom Mene. Amen.

6        Chcem dnes večer vziať z tohoto text: Duchovná amnézia [strata pamäte – pozn.prekl.]

7Nezabudnite, zajtra je modlitebné zhromaždenie pre chorých. Očakávame, že Pán bude zajtra popoludní konať ohromné veľké veci, od druhej hodiny, kedy my... Keď začneme naše služby. Chlapec bude tu, aby rozdal modlitebné lístky. A budeme sa modliť za každého, kto chce, aby sme sa za neho modlili. A očakávame veľkolepý čas v Pánovi.

8        Pre vás ľudí, ktorí ste tu a prichádzate z pomimo mesta. Pamätajte, po celom meste sú dobré cirkvi plného Evanjelia. Vo všetkých z nich ste vítaní.

9        Práve som hovoril s jedným z mojich spolupastorov tam vonku, keď práve prišiel, brat Jackson, predtým patril do metodistickej cirkvi a je od nás o jedno alebo dve mestá nižšie.

10        A koľkí z vás ste tu, ktorí ste z Modlitebne, zodvihnite svoje ruky, kdekoľvek ste. Ó, istotne sme radi, že vás tu máme. Toto je zhromaždenie, ktoré mám po dlhom čase, ktoré je asi najbližšie k Indiáne. Rozmýšľam o tom vrátiť sa späť veľmi skoro a dať postaviť stan a kázať na tých sedem posledných Trúb, keď Pán bude chcieť.

11        Tak pamätajte na zajtra, nezabudnite, zajtra o druhej hodine. A potom ďalšie naše služby začnú na ďalší týždeň v Tampa, Florida.

12        Chcem teraz hovoriť na tému Duchovná amnézia.

13        Tak, tento drobný človek, o ktorom hovoríme, Ámos, na chvíľu o ňom budeme hovoriť, aby sme urobili určité pozadie, kým sa dostaneme ku textu. Toto bolo počas veľkej prosperity v Samárii. Izraelu sa darilo. Oni skutočne vyšli za svetom a prosperovali.

14        Prosperita nie je vždy znakom duchovných požehnaní, ale niekedy práve naopak. Ľudia si myslia, že možno, keď máte mnoho svetských majetkov, že to ukazuje, že vás Boh žehná. To nie je pravda. Niekedy je to presne naopak.

15        Nachádzame ho tu a nevieme o tomto človeku veľmi veľa. Nemáme o ňom žiadnu históriu, odkiaľ on pochádza. Vieme tu podľa toho Písma, že bol pastierom, ale Boh ho vychovával.

16        Viem si predstaviť, že počas jedného horúceho dňa tam v Samárii, čo bolo v tom dni jedno z veľkých turistických miest sveta. Je to niečo možno ako Miami, povedali by sme, alebo Hollywood, Los Angeles, niektoré z tých miest ako to, niektoré veľké miesta pre turistov. A môžeme si ho predstaviť, ako ho tam vidíme. Nikdy predtým v takom meste nebol. Ale on mal Slovo Pánovo a prichádzal do tohoto veľkého mesta, kde sa hriech nahromadil z každej strany. Kazatelia všetci odišli od Slova Božieho a oni nemali proroka už po mnoho dlhých rokov.

17        A tak tento chlapík, ako vystupoval na vrch, ktorý bol na sever od Samárie, viem si ho predstaviť, ako na neho doliehalo horúce slnko a na tvári mal sivé bokombrady a jeho malé oči sa zúžili a jeho malá plešina sa leskla, ako sa pozrel dolu na to mesto. A jeho oči sa zúžili. On sa nedíval na to, na čo sa obyčajne dívajú turisti, keď idú do nejakého mesta a vidia všetky tie zvody krásy. On sa pozrel a videl pohľad na to, čím sa to mesto stalo, mesto, ktoré bolo raz mestom Božím a dostalo sa do takéhoto morálneho úpadku. Niet divu...

18        Táto drobná neznáma osoba bol prorok Ámos. A tak my o ňom veľa nevieme. Nevieme, odkiaľ prišiel. Proroci prichádzajú obyčajne na scénu ako neznámi, a tak isto aj odchádzajú. My nevieme, odkiaľ prichádzajú, kam idú, nevieme o ich pozadí. Boh ich jednoducho vzbudzuje. Na ňom nebolo moc na čo sa dívať, ale on mal Tak hovorí Pán. To je tá hlavná vec, ktorú vidím. Samozrejme, on prišiel do Samárie a začal so svojou kampaňou. Som si istý, že nemal s nikým spoluprácu. Nemal žiadnu kartu obecenstva z nejakej denominácie. Nemal žiadne poverovacie listiny, ktoré by preukázali, z akej skupiny prišiel. Ale on mal jednu vec, on mal pre to mesto Slovo Pánovo.

19        A som zvedavý, či by sme dokázali preniesť Ámosa do dneška, rovno až do nášho času. Som zvedavý, či by bol v našom meste dnes vítaný. Som zvedavý, či by sme ho prijali alebo či by sme urobili tak, ako to urobili oni tam. Nachádzame naše mestá v takom istom úpadku. A zisťujeme, že hriech je medzi ľuďmi tak rozšírený, ako bol vtedy. A som zvedavý, že ak by tento malý neznámy človek... Ako by začal svoju kampaň? Ako a kde to začne? Do ktorej cirkvi pôjde, alebo kto s ním bude spolupracovať? On nemal nič, čo by ukázalo, odkiaľ prichádza, on nemal vôbec nič okrem tak hovorí Pán pre to mesto.

20        On ich našiel tak upadnutých a tak morálne porušených, bol to zvláštny čas. Ženy v tom meste sa stali takmer také, ako sú v Spojených štátoch. Stali sa porušenými. Všetko to, čo od nich Boh očakával, oni išli rovno opačným smerom. A zisťujeme, že to bolo veľké miesto, kde mali tancovačky na uliciach a ženy chodili nemorálne a vyzliekali si šaty, a tak ďalej, ako striptíz. Samozrejme, to bola v tých dňoch verejná zábava, teraz je to každý deň. Nech sa len oteplí a nemusíte ísť na žiadnu šou. Ony sú na uliciach, kdekoľvek, všade. Hanba vám, ženy, ktoré robíte takú vec! Nehanbíte sa za seba?

21        A potom... A potom som toto povedal jednej žene tu prednedávnom a ona povedala, „A čo,“ povedala, „Brat Branham,“ povedala, „Veď je to tak ako ostatné ženy.“

22        Povedal som, „Ale my sa nemáme správať ako ostatní ľudia. My sme odlišní. My máme iný charakter.“

23        Pripomína mi to jednu ženu, ktorá povedala, „Dobre, brat Branham,“ jedna povedala, „Ja nenosím šortky,“ povedala, „Nosím nohavice.“

24 Povedal som, „To je ešte horšie.“ Och, Boh povedal, „Je to ohavnosť,“ v Jeho očiach, „pre ženu, aby si obliekla odev, ktorý patrí mužovi.“ To je presne tak.

 Jedna povedala, „No, ale oni nevyrábajú iné oblečenie.“

 „Ale stále vyrábajú šijacie stroje a látky.“

25        Neexistuje žiadna výhovorka. Ide o to, čo je v srdci. To je to, čo sa ukazuje. To sa identifikuje.

26 A teraz zisťujeme, že v tomto meste sa to stalo morálne upadnuté. Kazatelia sa báli niečo o tom povedať. Ale oni tam mali tohoto malého človeka, ktorý tam vychádzal na vrch a išiel im povedať tak hovorí Pán, „Dajte túto vec do poriadku, inak pôjdete do zajatia.“ A on sa dožil dní, kedy videl, ako sa jeho proroctvo vyplnilo. On prorokoval za dní Jeroboáma Druhého, ktorý bol len vyvrheľom, každopádne, a on sa prispôsoboval iným národom. A tento malý Ámos prorokoval a povedal im, povedal, „Práve ten Boh, o ktorom tvrdíte, že Mu slúžite, vás zničí.“ A On to urobil.

27        Ak by bol jeho hlas dnes večer tu, v Birminghame, on by cirkvám hovoril to isté. „Práve ten Boh, o ktorom tvrdíte, že Mu slúžite, vás jedného dňa zničí.“ Ja nehovorím k tomu publiku tu. Tieto pásky idú do celého sveta. Tak pamätajte, to je pravda.

28        Potom zistil, keď prišiel do toho mesta, že on... Celá táto vec, som zvedavý, ako sa musel asi cítiť, keď sa pozrel a videl ten úpadok ľudu Božieho, ľudí, ku ktorým bol poslaný.

29        Som zvedavý, či by sme ho my prijali. Ak by prišiel, či by sme s ním spolupracovali? Dali by sme mu to najlepšie, čo máme? Venovali by sme mu svoju pozornosť? Činili by sme pokánie, ak by nám povedal, že by sme sa mali navrátiť do Slova Pánovho a konať spôsobom, akým Pán povedal, aby sme konali?

30        Som zvedavý, čo by robili naše sestry ohľadne svojich ostrihaných vlasov. Či by si znovu nechali narásť svoje vlasy, ak by prišiel Ámos? On by o tom kázal, to vám s istotou poviem, pretože to je Slovo Pánovo.

31        Som zvedavý, či by naše výbory, ktoré ustanovili diakonov, ktorí sú ženatí tri alebo štyrikrát, a tak ďalej, snažia sa byť diakonmi, bol by som zvedavý, ako by boli tieto veci. Som zvedavý, čo by urobil mužovi, ktorý necháva svoju ženu nosiť šortky a vyjsť takto na ulicu a kosiť trávnik vonku, keď prechádzajú okolo muži? Som zvedavý, čo by povedal takémuto mužovi.

32        On by do toho istotne udrel so všetkým, čo bolo v ňom, pretože on mal tak hovorí Pán, a on nemohol robiť nič iné, len to. On ich našiel v tom dni s veľmi ťažkým prípadom nemoci zvanej duchovná amnézia, a to je presne to, čo máme dnes.

33        Takže, ako on vedel, čo sa ide stať? Ako to mohol Ámos vedieť? Po prvé, on bol prorokom. A ďalšia vec, on vedel pomocou tej diagnózy, aká bola tá nemoc, a on vedel, aký to prinesie výsledok.

34        Ak sa lekár pozrie na zhubný nádor a vidí, že sa to uchytilo a je to zhubné, on vie, že nezostáva nič iné, len smrť. To je všetko, jedine, že Boh s tým niečo urobí.

35        A tak, keď sa pozriete na nejaké mesto a pozriete sa na ľudí, pozriete sa na cirkev a pozriete sa na ľudí, že sú ďaleko od Boha, nezostáva nič iné, len určiť diagnózu, „Hriech“! „A odplata za hriech je smrť,“ zomiera to. Tá diagnóza dokazuje, že je to tak. Tak vidíte, keď sa ľudia dostávajú preč od Boha a nebudú počúvať na Slovo, nemajú už viac túžbu po Slove, potom tam zostáva len jedna diagnóza, „'Duša, ktorá hreší, tá duša zomrie.' Nevera ťa oddelí od Boha.“ To je presne tak.

36        A tak, keď videl v tom meste nemoc hriechu, on podľa tejto nemoci vedel, aký to bude mať výsledok.

37        Tak, táto amnézia, hovorí sa, že to spôsobuje, že sa dostanete do miesta, kde nedokážete identifikovať samých seba. Tak je to neobvyklá vec. Nestáva sa to príliš často, ale je to spôsobené šokom. Je to niekto, kto ani nevie, kým je. Stáva sa to po vojnách, niekedy sa to stane vojakom. Niekedy sa to ľuďom stáva. Ďalšiu vec, ktorú to zapríčiňuje, sú obavy. Je to zapríčinené obavami.

38        Obavy nemajú v sebe žiadnu cnosť, vôbec žiadnu. Áno, len vynechajte obavy a prijmite vieru.

39        Niekto povedal, „No, dobre, čo ak by si mal byť ráno zastrelený, nemal by si obavy?“

Povedal som, „Nie, nemyslím si.“

„Prečo?“

Povedal som, „Obavy pre mňa nemôžu urobiť nič, len mi urobiť horšie.“

„Dobre, a čo dobrého ti urobí viera?“

Povedal som, „Môže ma vyslobodiť.“ A to je pravda, vidíte.

40        Obavy nemajú v sebe žiadnu cnosť, moc, vôbec žiadnu, ale viera má všetku cnosť (moc). Verte!

 Tak obavy to niekedy zapríčiňujú.

41        A ďalšiu vec, ktorá to medzi ľudmi zapríčiňuje, je to, keď sa človek dostáva medzi dva názory. To spôsobuje amnéziu. A dostáva vás to na miesto, kde ste podstate hotový, strácate všetku súdnosť. Strácate rozum. Nedokážete... Neviete, kým ste. Nedokážete sa identifikovať. Môžete chodiť dokola, jesť a všetko, ale stále sa neviete identifikovať. Môžete mať svoje školské vzdelanie, môžete mať... Nejaké vzdelanie, ktoré ste mali, ale vy neviete, odkiaľ to pochádza, neviete, kým ste, kam patríte. To je amnézia, strata pamäte, tak je nám to povedané.

42        Sme identifikovaní s našimi rodinami v tomto ľudskom živote skrze manželstvo. A svoju manželku, ktorú si berieme, ženíme sa a naša rodina je identifikovaná skrze to zjednotenie cez naše manželstvo. A potom pomyslieť len, čo ak by sa táto hrozná vec stala a neboli by ste schopný spomenúť si, s kým ste sa oženili, kto je tvojou manželkou, kto sú tvoje deti, kto je tvoj otec a matka, kto je tvoj sused? To by bola hrozná vec.

43        Potom ďalej sme identifikovaní, môžeme sa identifikovať s ľudskou rasou skrze inteligenciu a tým, že sme odlišní od zvieracieho života. Zviera nedokáže rozmýšľať, ono ide len podľa zvukov. Nemá žiadnu dušu. Ale my sme zvieracím životom. Čo nás robí odlišnými... Sme cicavce, ale to, čo... Cicavec je horkokrvné zviera a my máme črty zvieraťa. Ale to, čo nás robí odlišnými, je to, že sme identifikovaní tým, že máme dušu, svedomie, ktoré nám hovorí, čo je správne a čo nesprávne.

44        Existuje miesto, keď sa dostanete do tejto amnézie, môže to s vami byť ako s Nabuchodonozorom, ktorý sa raz povýšil a Boh nechal, že on si myslel, že je zvieraťom. On žil na pustatine a jedol trávu ako vôl. A chlpy mu narástli po celom tele, mal ich ako orlie perie a stalo sa, že mal srdce ako zviera. Rozumiete? To bola amnézia, pretože on zabudol, že on bol kráľom. Zabudol, že bol ľudskou bytosťou. On si myslel, že je zvieraťom, tak sa správal ako zviera, pretože zabudol, že je ľudskou bytosťou.

45        Je to dnes tak ľahko. My niekedy zabúdame, čo je to kresťanská cirkev. Správame sa ako svet. To ukazuje duchovnú amnéziu, pretože sa nesprávate ako Kresťania. Správate sa ako svet, prijímate srdce sveta, a to je to, čo to zapríčiňuje.

46        Nachádzame tu, že Izrael sa vystavil svetu a upadol do tohoto porušenia. A tento prorok bol poslaný, aby ich z toho vykopal, ak by len mohol a prehovoril k nim. Boh skrze Svoju milosť vybral Izrael od všetkých ostatných rodín zeme. To je milosť, ktorá to urobila. On im dal vybranú zem. Dal im domy, ktoré nikdy nemuseli stavať. Boh to urobil, vybral ich. Dal im farmy, ktoré si nikdy nekúpili. On im to dal. Dal im pokrm, ktorý nikdy nesadili. Dal im studne, ktoré nikdy nekopali. Dal im víťazstvá, ktoré oni nikdy nevyhrali. Dal im milosť, ktorú si nikdy nezaslúžili. Boh to urobil skrze Svoju milosť pre tento ľud, Izrael, Jeho vybraný, Jeho milovaný.

47        A On povedal v Biblii, „Našiel som ju na poli ako malé dievča, ktoré tam ležalo vo vlastnej krvi, a On ju umyl a očistil ju, to všetko, čo urobil. Ale potom, ako jej Boh preukázal všetky tieto milosrdenstvá a ona zbohatla,“ dostala amnéziu, stratu pamäte, „A ona zabudla na všetky tieto veci, od ktorých prišla.“

48        Myslím si, že to je obraz Spojených štátov v roku 1964. Trpia tou istou chorobou. Sme veľké mocné cirkvi. Máme veľkých, mocných ľudí. Sú nás milióny v počte a zabudli sme, odkiaľ tieto veci pochádzajú.

49        Oni mali veľmi ťažký prípad tej nemoci. Potom, ako bol Boh ku nim dobrý a vyviedol ich zo všetkých tých pohanských zemí a učinil ich oddeleným ľudom, oddeleným ku Nemu Samému. On povedal, „On vzal vinič z inej krajiny a zasadil ho v inej krajine, a ako ho obrobil a spôsobil, aby to nieslo ovocie a bolo plodné, ale ten vinič zabudol, odkiaľ jeho požehnania prichádzajú.“

50        A tak Boží ľud v týchto posledných dňoch zabudol, čo je to svedectvo, čo je to svedectvo Kresťana, čo to znamená byť Kresťanom. To je znovu táto amnézia, ktorá prišla na ľudí. Oni sa nedokážu zidentifikovať.

51        Oni o tom všetkom zabúdajú. Zabudli na Jeho svätosť. Zabudli na Jeho zákon. Ženy žijú ako tie ostatné ženy.

52        Božia cirkev a Jeho ľud boli vždy, „Oddeleným ľudom, vyvolaným ľudom, zvláštnym ľudom, svätým národom, kráľovským kňažstvom, obetujúcim duchovné obete Bohu, ovocie svojich rtov dávajúcich chválu Jeho Menu.“ Boh povolal Svoju Cirkev a oddelil ju od sveta práve pre tento účel. A On dal zákon, a to musí byť sväté. On povedal, „Ja som svätý a vy musíte byť svätí, a bez posvätenia nikto neuvidí Pána.“ Boh Sám to povedal.

53        A tak On povolal týchto ľudí, aby boli takýmto druhom ľudí, ale oni na to zabudli. Zabudli na Jeho zákony a zabudli na svoju morálku. Ženy vyšli do ulíc, tie izraelské ženy, a od každej sa očakávalo, že počne skrze Ducha Svätého, aby priviedla Mesiáša, a potom ony takto konali. Ich charakter bol hrozný.

54 Chcem sa tu na chvíľu zastaviť a povedať, že to je to isté dnes medzi našimi ľuďmi, ktorí sa nazývajú kresťania. Ich charakter, ak by ste si to len uvedomili!

55        Raz, bolo to na juhu, čítal som tu jeden príbeh o tom, ako zvykli mať otrokov. Oni tých ľudí vzali a predávali ich na trhu, tak ako by ste predávali použité auto. A potom, bol tam jeden obchodník, dražiteľ, ktorý tam prišiel a vyberal týchto otrokov a ďalej ich predával, práve tak, ako by ste predávali auto alebo niečo.

56        A tí otroci boli preč od svojej rodnej krajiny. Boli z Afriky. Búri ich uniesli, priviedli ich sem na ostrovy, a potom ich prepašovali do Spojených štátov a predávali ich za otrokov z Jamajky a tak z okolia.

57        A tak zisťujeme, že títo ľudia boli smutní. Boli unesení zo svojho domova. Boli vzatí nepriateľom a boli smutní. Nikdy už nevideli svojho manžela alebo svoju manželku, už nikdy viac ani svojho otca a matku a deti. Boli absolútne... Museli ich bičovať bičmi, aby ich donútili pracovať, pretože oni boli smutní ľudia.

58        A jedného dňa prišiel jeden kupec na určitú plantáž a videl tam skupinu otrokov, ako pracujú. A tak tam vošiel a opýtal sa toho majiteľa. Povedal, „Koľko otrokov máte?“

Povedal, „Asi sto.“

Povedal, „Máte nejakých, ktorých by ste vymenili, alebo predali?

Povedal, „Áno.“

Povedal, „Dovoľte, nech si ich prezriem.“

59        A tak išiel na pole a pozoroval ich a videl, ako ich museli bičovať. A po chvíli videl jedného mladého muža, ktorého nemuseli bičovať. Mal svoju hruď vypnutú, svoju bradu hore, nemuseli ho bičovať. A tak ten kupec povedal, „Rád by som kúpil tamtoho otroka.“

 A on povedal, „Ale ten práve nie je na predaj.“

60        Povedal, „Dobre, aký je rozdiel medzi nimi a týmto otrokom?“ Povedal, „Je tento otrok šéfom nad tými ostatnými?“

 Povedal, „Nie, on je len otrok.“

 On povedal, „No, možno ho inak kŕmite.“

 On povedal, „Nie, on jedáva na galeji s tými ostatnými otrokmi.“

61        Povedal, „Tak čo ho tak veľmi odlišuje od tých ostatných otrokov?“

62        On povedal, „Nuž, aj ja som sa dlhý čas divil. Ale jedného dňa som zistil, že tam v jeho domovine, odkiaľ pochádza, jeho otec je kráľom celého kmeňa. A hoci je tu cudzincom a je preč od domova, on stále vie, že je synom kráľa, a tak sa správa ako syn kráľa.“

63        Pomyslel som si, „Ak černoch, ktorý pochádza z Afriky, vie, že jeho otec patrí do určitého kmeňa a je kráľom nad tým kmeňom, čo by to malo urobiť pre Kresťana, ktorý je znovuzrodený, či muž alebo žena, že náš Otec je Kráľom nebies v sláve!“ Mali by sme sa správať ako kresťanskí muži a ženy. Mali by sme sa tak správať, obliekať sa tak, rozprávať tak, žiť tak. Hoci sme cudzincami, stále sme deťmi Kráľa. Amen.

64        Náš charakter, naša demoralizácia v tých dňoch, v ktorých teraz žijeme! Izrael spadol do tej istej vyjazdenej koľaje a bol tiež nemorálny. Zabudli na Božie zákony, „Nespáchaš cudzoložstvo, nebudeš žiadostiť po žene svojho suseda,“ a tak ďalej. Zabudli na tie zákony. Oni to... Oni to už viac nechceli. A chceli byť ako ten ostatný svet, práve tak, ako sa to stalo s cirkvou dnes.

65        Raz Izrael, keď začali, chceli nad sebou kráľa. Samuel im povedal, ten prorok, ktorý bol ku nim poslaný, povedal, „Povedal som vám niekedy niečo v Mene Pánovom, čo by sa nebolo stalo?“

 Oni povedali, „Nie, nepovedal.“

66        „Či som niekdy žobral o svoje jedlo a peniaze, tiež vaše peniaze, aby ste mi dali, aby som žil?“

67        „Nie, nerobil si to. Nikdy si nám nič nepovedal, Samuel, čo by sa nebolo stalo. A nikdy si nás nežiadal o naše peniaze pre svoje živobytie. Ale jednako, my každopádne chceme kráľa.“

68        Boh povedal Samuelovi, „Nech ho majú. Oni neodmietli teba, oni odmietli Mňa.“

69        Izrael sa teraz dostal do toho istého stavu. Nechceli už viac Božích prorokov. Nepotrebovali ich. A ak by nejaký prišiel a priniesol im Slovo a snažil sa ich navrátiť do Slova, oni by to odmietli. Vždy to robia a to je kvôli porušeniu.

70        Keď sa svet a cirkev spájajú dohromady, potom už nechcú viac nič duchovné. Nechcú už Tak hovorí Pán. Oni chcú to, čo chcú. Oni chcú svet a chcú hovoriť, že sú kresťania, a žiť ako svet, žiť so svetom, žiť ako svet a stále si zachovať svoje vyznanie, že sú kresťania. Viete, to, čo to je, to je duchovná amnézia. To je presne to, čo to je. Oni nevedia, kým sú. Oni zabudli to, čo majú robiť.

71        Ak by dnes prišiel niekto taký, oni by ho rovnako odmietli. Oni mali veľmi ťažký prípad tej amnézie a tak isto to majú dnes. Oni sa už viac nedokázali identifikovať s tými nadprirodzenými vecami, pretože ich nechceli. Slovo, Evanjelium, oni to nechceli. Choroba hriechu ich tak postihla a oni to milovali.

72        Hriech je pre neobrátené srdce príjemný. On vyzerá dobre pre neobrátenú myseľ, ale je to cesta smrti. Nezostáva už nič len smrť. „Odplatou za hriech je smrť. A musíš zožať svoju odplatu. Zasial si do vetra a teraz žneš víchricu.

73        Duchovné znamenia a kázanie posla ordinovaného od Boha ich už vôbec nerozrušili. Ženy sa sa im dokázali smiať rovno do tváre a povedať, „Ja tam nemusím isť a počúvať také veci.“ Či sa to len znovu neopakuje! Čo je to? Duchovná amnézia, presne to, čo to je. Oni zabudli, že Boh a Jeho Slovo sú to isté. A On to nemôže zmeniť.

74        Ak by v tých dňoch povstal na scéne prorok a dal im duchovné znamenie, duchovný hlas a dal by im za tým Boží hlas, oni by sa tomu vysmiali a urobili si z toho žarty.

75        Poznáte to staré príslovie, „Blázni chodia v okovaných topánkach tam, kde sa anjeli boja ísť po špičkách.“ To je to, čo táto duchovná amnézia robí. To spôsobuje, že ľudia sa dostávajú do miesta, kde už vo vnútri v sebe nemajú žiadne cítenie. Nechcú nič, čo je duchovné.

76        Vezmite si také skutočné duchovné zhromaždenie, kde Duch Svätý uzdravuje chorých a rozpoznáva myšlienky, ktoré sú v srdciach, a dajte to medzi všetky cirkvi na nejaké veľké zhromaždenie tu na tomto štadióne a sledujte, čo sa stane. Za pár minút by každý vstával a odchádzal preč. Oni s tým nemajú nič. Oni s tým nič nechcú mať. Oni budú počúvať nejakú intelektuálnu reč.

77 Ale keď to prichádza ku moci Ježiša Krista a Jeho vzkrieseniu a ku Duchu Svätému, oni s tým nechcú nič mať, pretože to ich odsudzuje. To ich posadí do ohňa s tými vecami, ktoré by mali poznať. Žiadne karhanie, samozrejme, nie je príjemné v danom čase. Ale to... Ak ku tomu priľneš, to prinesie ovocie pokánia. Tak zisťujeme, že keď ľudí uchvacuje táto duchovná amnézia, potom sú v zlom stave. Teraz nachádzame to isté. Tak chcem...

78        Musíte byť identifikovaní. Niekde sa musíte ukázať. Váš život, to ukazujete dnes večer, kde ste identifikovaní. Ste identifikovaní buď v Kristovi, alebo mimo Krista. Nie ste v polovici. Neexistuje niečo také ako opitý triezvy človek. Neexistuje čierny biely vták. Si buď spasený, alebo nie si spasený. Si buď svätým, alebo hriešnikom, jedno alebo druhé, a tvoj duchovný postoj voči Božiemu Slovu identifikuje presne, kde stojíš. Správne!

79        Božie Slovo potvrdené dokázalo, že krst Duchom Svätým je presne ten istý, aký kedy bol na deň Letníc, alebo v ktoromkoľvek inom čase. A Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky. A tvoj postoj voči tomu identifikuje, či máš duchovnú amnéziu, alebo nie. To je pravda. Nezáleží na tom, či si diakonom, alebo či si kazateľom, to nerobí... Áno, im sa to tiež stáva. Tak zisťujeme, že je to nákazlivé a udiera to celú vec. Tak všimnime si.

80 Tak, aby som bol Američanom, musím byť identifikovaný so svojím národom. Počúvajte teraz pozorne. Aby som bol Američanom, keď som sa narodil tu v tejto krajine, stal som sa jej občanom a som s týmto národom identifikovaný. Všetko to, čo Amerika je, som i ja. Všetko, čo bola, som i ja. Pretože som identifikovaný ako Američan, potom musím vziať všetku jej hanbu, všetku jej slávu. Čokoľvek ona je, ja tiež som, pretože som identifikovaný s ňou. Amen. Chcem, aby ste to porozumeli. Som identifikovaný ako americký občan, potom všetko, čím ona je, som i ja. Všetko, čím ona je, som i ja. Musím byť jej časťou. Mám... Ak som americký občan, tak som časťou Ameriky. A všetko, čím ona je, ja tiež som.

81        Toto nesmiem nikdy zabudnúť. Ak chcem zostať pravdivým americkým občanom, musím pamätať, že som tým, čím je môj národ, pretože som so svojím národom identifikovaný. Aby som na neho zabudol, vlastne... Aby som za neho bojoval alebo zomrel za neho alebo stál za všetkým, za čím on stojí, musím za tým stáť. To, čím je môj národ, som ja. To, za čím stojí, ja za tým stojím. Aby som bol verným Američanom, budem pripravený zomrieť za Ameriku, bojovať za ňu, stáť za ňou, robiť, čokoľvek ona je. Som jej časťou. Nemohli by ste ju urážať bez toho, že by ste urazili mňa. Keď poviete niečo proti nej, hovoríte proti mne, pretože ja som Američan. Povedať to proti tebe ako Američanovi, a to, čo oni hovoria proti tomuto národu, oni hovoria proti tebe, pretože ty si jeho časťou. Nikdy to nezabudnite, keď to zabudnete, tak vtedy máte amnéziu, s veľkou istotou.

82        A pamätajte, ty nie si viac Američan, americkým občanom, keď sa nedokážeš stať jej časťou. Musíš sa stať. To, čím je Amerika, ty musíš byť tiež. Musíme byť jej účastníkmi. Toto je môj národ a ja musím byť jej účastníkom. To, čím ona je, som ja. Vidíte, tým, čo ona bola, som ja. Nezáleží na tom, čím bola, ja som stále tým, čím ona bola.

83        Aby som bol Američanom, pristál som s ňou na Plymouth Rock, s našimi praotcami. Musel som, lebo som jej časťou. Jazdil som s Paulom Revereom, aby som ju varoval od nebezpečenstiev. Ak som pravdivý americký občan, tak som pristál na Plymouth Rock. Jazdil som s Paulom Revereom, aby som ju varoval od nebezpečenstva. Rozumiete, čo teraz myslím?

84        Prešiel som zamrznuté Delaware s Georgeom Washingtonom a s jeho bosými vojakmi. Bol som tam, pretože som identifikovaný s týmto národom. To, čo on tam urobil, je časť mňa, a to, čo ja teraz robím, je časťou neho. Bol som identifikovaný s Washingtonom v Delaware.

85        Stál som so Stonewallom Jacksonom, keď bol v tak veľmi nepriaznivej situácii, kde bolo všetko proti nemu a oni sa ho opýtali, „Ako môžeš tak stáť ako kamenná stena [„stonewall“ - pozn.prekl.], keď je všetko proti tebe?“ Ten malý hanblivý modrooký chlapík si vytriasol prach zo svojich topánok a povedal, „Ja sa nikdy ani nenapijem vody bez toho, že by som za to nepoďakoval Všemohúcemu Bohu.“ Musím stáť ako kamenná stena s ním. Stál som so Stonewallom Jacksonom. Aby som bol Američanom, som s ním identifikovaný a v jeho postoji. Prechádzať Delaware! Bojovať boje!

86        Ja som vztýčil vlajku. Bol som tam s nimi, keď vztýčili vlajku v Guame. Potom, ako tisíce amerických vojakov položilo svoje životy, a keď tam tá malá skupina dobehla a vztýčila vlajku, ja som bol identifikovaný pri tom vyzdvihnutí tej vlajky a každý jeden z nás tiež. Všetci americkí občania boli s tou vlajkou, ktorá tam v Guame viala, identifikovaní. Keď som počul, že oni tam vztýčili vlajku, slzy mi stekali po lícach. To som bol ja. To si bol ty. To sme boli my všetci, keď sme boli tam s tým identifikovaní.

87        Všetko, čím ona je, ja som. Všetka jej sláva je mojou slávou. Všetka jej hanba je mojou hanbou. Ak urobila hanebné veci, potom ja musím niesť jej pohanenie. Ak ona prijíma slávu, ja prijímam slávu s ňou, pretože som identifikovaný s ňou. Tak, aby som bol identifikovaný ako Američan, musím stáť za všetkou hanbou Ameriky, za všetkou slávou Ameriky, za všetkým, čím ona bola. Všetko, čím ona je alebo bude, ty si s tým identifikovaný.

88        Tak byť pravdivým Kresťanom, ty musíš byť tým istým. Nechceme na to zabudnúť. Všetko, čím On bol, ja som s Ním identifikovaný. Ja som identifikovaný s Ním.

89        Všimnite si, a On je vo mne a ja v Ňom. Všimnite si potom, každý Kresťan, ktorý je skutočným, pravdivým Kresťanom, bol s Ním, „Keď ranné hviezdy spievali spolu a synovia Boží kričali od radosti pred založením sveta.“ My sme boli identifikovaní v tých nesmrteľných sférach s Bohom desať miliónov rokov predtým, ako bol kedy svet sformovaný. Bol som tam vtedy s Ním. Ak mám večný život, bol som tam s Ním. Bol som s Ním identifikovaný, „Keď ranné hviezdy spolu spievali a synovia Boží plesali radosťou.“

90        Bol som s Ním, keď povolal Abraháma vo veku sedemdesiatpäť rokov a jeho žena mala šesťdesiatpäť a On mu povedal, že budú mať dieťa. Bol som tam s ním, keď sa postavil na to TAK HOVORÍ PÁN, „Budem mať do dieťa.“ Stál som s ním. Každý Kresťan stál s ním. Bol som s ním, keď prišlo jeho pokušenie. Bol som s ním, keď išiel hore na vrch, aby obetovať Izáka. Bol som s ním, keď sa tam zjavil ten baránok.

91        Bol som s Jozefom, keď bol odmietnutý svojimi bratmi, pretože bol duchovný a tí ostatní z nich boli telesní. Bol som s ním, keď poznal to pohanenie, ktoré musel niesť od svojich vlastných bratov. Čím on bol, som ja. Čím ja som, on bol. „Lebo sme všetci jedno v Kristu Ježišovi.“ Bol som s Jozefom v jeho jaskyni v hrobe. Bol som s ním, keď išiel na pravicu faraóna. Musíš s ním byť identifikovaný.

92 Bol som v ten večer s Jákobom, keď zápasil celú noc s anjelom. Ja som sám zápasil. Ja viem, s čím on cez to prešiel. Tak ja som zápasil spolu s Jákobom v tom istom čase ako on, pretože ja som jeho brat.

93 Bol som s Mojžišom, keď išiel dolu do Egypta. Bol som s Mojžišom pri tom horiacom kre. Ak si Kresťanom, tak si identifikovaný s tými biblickými postavami. Nezabudnite na to! Bol som s Mojžišom, keď sa všetci ľudia obrátili proti nemu. Bol som s Mojžišom, keď prešiel Červené more. Keď zodvihol ruku a vykročil vpred a Červené more sa otvorilo, bol som rovno tam identifikovaný s Kristom a bol som v tej hodine s Mojžišom.

94        To, čím bol a je pravdivý Kresťan, to, čím boli pravdiví veriaci, tak je teraz každý veriaci identifikovaný s tou istou osobou. Čokoľvek to je, ty musíš byť identifikovaný (stotožnený). Nezabudnite na to. Keď zabudnete, máte duchovnú amnéziu. Zabudli ste, kým ste.

95        Tak teraz stotožnený s ním, s Mojžišom, keď prešiel cez more.

96        Bol som s Eliášom za dní Achaba, keď museli urobiť svoj výber, komu budú slúžiť, Bohu alebo Balámovi. Boli sme s ním na hore Karmel, keď si musel vybrať, lebo my sme stotožnení v tele toho istého Boha, v ktorom on bol stotožnený. Lebo ak sme stotožnení v tom tele, potom musíme pamätať, že sme tam boli s ním. To je pravda.

97        Tak teraz, bol som s Danielom, keď bol odmietnutý svojimi vlastnými bratmi. Bol som s Dávidom, ty si bol tiež, ak si kresťanom. Musíš byť stotožnený v jeho odmietnutí.

98 Bol som s hebrejskými deťmi v tej ohnivej peci, keď ich oheň nemohol spáliť kvôli prítomnosti toho štvrtého muža.

99        Bol som s Danielom v tej jame s levmi. Bol som tam identifikovaný, keď sa mu tam zidentifikoval anjel Pánov.

100        Celkom istotne som s Ním bol na Golgote. Musím byť stotožnený s Ním na Golgote. Musím tam byť, na mieste, kde som bol tiež s ním stotožnený na Golgote a zomrel som s Ním na Golgote. Každý Kresťan s Ním musí zomrieť na Golgote. Ak nezomrieš s Ním na Golgote, nemôžeš byť jeden z tých Jeho. Bol som tam, keď On zomrel. Zomrel som s Ním. A potom som bol s Ním, keď vstal zmŕtvych. Povstal som s Ním v to Veľkonočné ráno pri vzkriesení. Čokoľvek On urobil, ja som bol rovno tam s Ním a každý veriaci tak isto.

101        A teraz som s Ním posadený v ponebeských miestach v Kristu Ježišovi, kde je každá moc pekla premožená skrze Neho. Každý kresťanský veriaci bol tak isto posadený, pretože ty musíš byť stotožnený.

102        Teraz nachádzam samého seba v týchto posledných dňoch spolu s mnohými veriacimi Kresťanmi identifikovaného v Jeho službe. „On je ten istý včera, dnes i naveky.“ Nachádzam samého seba v tomto dni stotožneného v Jeho službe. Či sa nachádzaš tiež tak isto veriac tomu a kráčaš s tým? Všimnite si tie skutky, ktoré On činil, On povedal, že veriaci bude robiť to isté. „Skutky, ktoré ja činím, vy tiež budete činiť.“ Môžete byť potom stotožnení s Ním? Potom, keď prichádza pohanenie na Slovo, dokážete uniesť to pohanenie ako On? Vidíte, keď ste stotožnení s Ním, ja som s Ním bol stotožnený.

103 Bol som identifikovaný s Ním na deň Letníc. Bol som tam hore s učeníkmi identifikovaný s nimi v krste Duchom Svätým.

104        Som zvedavý, či cirkev nemá takú amnéziu, až niektorí z nich dokonca ani neveria, že existuje niečo také, ako je Duch Svätý. Vidíte, kam sa cirkev dostala? Je to veľmi ťažký prípad amnézie! Vidíte, oni zabudli, že to bol tam Ježiš Kristus. Oni zabudli, čím bol Ježiš Kristus. Oni zabudli. Oni si mysleli, že On bol iba zákonodarca alebo prorok alebo dobrý človek. Oni zabudli, že On bol Boh. Oni zabudli, že On je ten istý včera, dnes a naveky. A cirkev má veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie, straty pamäte. Oni na všetky tieto veci zabudli. Už to viac nerozumejú.

105        My musíme byť s učeníkmi na Letnice, identifikovaní s nimi. Ja som bol zidentifikovaný s Petrovou kázňou na deň Letníc, v druhej kapitole Skutkov. Počul som, čo povedal. Verím, čo povedal. Poslúchol som, čo povedal. Tak som identifikovaný v tej istej veci.

106        Nemajte duchovnú amnéziu. Pretože ak ju budete mať, stotožníte sa s niečím iným. Zostaňte rovno so Slovom!

107        My sme boli s cirkvou, keď bola poverená Ježišom Kristom v Skutkoch, 16. kapitole. „Choďte do celého sveta a kážte Evanjelium každému stvoreniu.“ Ja tam chcem byť identifikovaný, „Do celého sveta, každému stvoreniu.“ „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria,“ môžete s tým byť identifikovaní.

108        Tak teraz, ste s tým identifikovaní, stotožnení, alebo máte duchovnú amnéziu, že zisťujete, že neveríte tým znameniam, ktoré nasledujú veriacich? Vidíte, ak tomu neveríte, potom máte duchovnú stratu pamäte, vidíte, a zabudli ste na to, čo Boh zasľúbil. On povedal, „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria.“ Nezabudnite na to. Nemôžete na to zabudnúť a byť Kresťanom. Musíte s tým byť identifikovaní.

109        Musíte byť stotožnení so svätým Jánom, v 14. kapitole a 12. verši, „Ten, kto verí vo Mňa, skutky, ktoré Ja činím, on tiež bude činiť.“ Nezabudnite to. Ak zabudnete, potom máte duchovnú stratu pamäte. Zabudli ste, čím ste. Zabudli ste, čo znamená vaše svedectvo.

110        Čo s tým, kde On povedal, „Ak zostanete vo Mne a Moje slová vo vás, môžete si prosiť, čo len budete chcieť, a bude to pre vás učinené“? Ste tam identifikovaní, aby ste verili, že toto je pravda? Marek 11.

 Keď On povedal, „Ak poviete tomuto vrchu „pohni sa“ a nebudete pochybovať vo svojom srdci, ale budete veriť, že to, čo ste povedali sa stane, môžete mať, čo ste povedali.“ Môžete byť tam identifikovaní, aby ste verili, že to je pravda? Ak nie, potom dostávate duchovnú amnéziu.

111        A potom zabúdate a strácate svoju kresťanskú rovnováhu. Nedokážete povedať, kam patríte. Poviete, „Som metodistom. Som baptistom. To je to, čo o tom viem, som letničný. Som toto, tamto, alebo iné.“ Dávajte pozor! To môže znamenať, že to znamenie nemoci sa už na vás ukazuje, že máte duchovnú stratu pamäte.

112        Poviete, „Dobre, brat Branham, ja verím tomuto a ja ťažko...“ Počkaj chvíľu. Ak Boh zasľúbil, že tieto veci bude robiť a povedal, že oni budú v tých posledných dňoch a tvoje vyznania ťa budú od toho držať, to je jasný znak, ktorý mi ukazuje, že to znamenie nemoci je na tebe. To je duchovná amnézia. Zabudol si sa stotožniť so Slovom.

113        Poviete, „Neverím, že chorí sú uzdravení.“ Máš duchovnú amnéziu.

114        Povieš, „Neverím v krst Duchom Svätým.“ Duchovná amnézia!

115        Poviete, „Neverím, že Boh zasľúbil robiť v posledných dňoch tieto veci.“ Potom si počúvol vyznania alebo nejakú doktrínu namiesto Biblie. Máš duchovnú amnéziu. Nevieš potom, kam patríš. Vyznávaš, že si „kresťanom,“ a zapieraš Slovo. To ťa privádza znovu rovno späť do duchovnej amnézie, kde nevieš, kde stojíš. Máš duchovnú amnéziu. Nedokážeš sa stotožniť s Písmami.

116        Musíš byť s učeníkmi. Musíš byť s celým Písmom, s cirkvou, keď je ona poverená. Ale teraz, keď bola cirkev poverená, tým „Choďte do celého sveta a kážte Evanjelium a tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria,“ to bolo jej poverenie. Tak oni majú... To bolo to poverenie.

117        Ale oni majú ťažký prípad tejto duchovnej straty pamäte práve tak, ako ju dostala na seba Eva tam v záhrade, tam v tom dni. Ona je teraz ako Izrael, trpí tou istou nemocou, alergiou zo seminárnej diéty, ktorá ti dá duchovnú amnéziu. Ak vezmeš nejakú seminárnu diétu, dostaneš alergiu, a potom to prvé, čo zistíš, je, že máš skutočne hroznú amnéziu. Neveríš nič, čo hovorí Biblia.

118        To je to, čo sa dnes deje s cirkvou. To je to, prečo dnes nemôžeme mať prebudenie. To je to, čo sa dnes deje s ľudmi. Im bolo tak všeličo nakričané, a všetky možné izmy, ktoré sa im len mohli nahromadiť, až nevedia, čo je správne a čo nesprávne. Presne tak. Ona si nepamätá svojho Pána. Ona si nepamätá na Jeho Slovo. Ona si nepamätá na zasľúbenie.

119 To je presne to, čo sa dialo Izraelu, keď prišiel na scénu Ježiš. Oni si nedokázali spomenúť, že „Panna počne.“ Oni si nedokázali spomenúť, že Mojžiš povedal, „Pán, váš Boh, vzbudí proroka ako mňa.“ Oni mali duchovnú amnéziu.

120        To je presne to, čo má cirkev dnes. On povedal, „Stane sa v posledných dňoch,“ že tieto veci sa udejú, ktoré vidíme sa diať, a cirkev sedí taká mŕtva, ako sa len dá. Čo je to? Duchovná amnézia. Nazývame sa letničnými a nedokážeme sa identifikovať a nedokážeme sa identifikovať v Slove, keď ono je kázané v moci vzkriesenia Krista a On je medzi nami, vykonáva to a robí presne to, čo povedal, že bude robiť. Potom to pozorujte, náš denominačný systém nás dostal do duchovnej amnézie. Trpíme. Nevieme, kam patríme. Jeden si berie papiere z tejto cirkvi do inej a do tejto cirkvi a do tohoto izmu a tam toho izmu. Vidíte?

121 To, čo znovu potrebujeme, je ďalší Ámos, ktorý by prišiel na scénu s TAK HOVORÍ PÁN. Prijali by sme ho? Asi tak ako oni tam. Vôbec ho neprijali. Oni by ho neprijali ani dnes. On by sa tam vôbec nemohol dostať, vôbec by mu nedali miesto kázať. Tak to je úplne pravda, pretože cirkev trpí touto duchovnou amnéziou.

122        A tak teraz, prečo Boh zasľúbil, že v týchto posledných dňoch, „Keď bude zjavený syn človeka,“ podľa Lukáša 17. kapitoly, „Pri tom znamení, ktoré sa odohrá pri Sodome, ktoré sa znovu odohrá.“ A ľudia videli, ako sa to stalo, a niektorí z nich tomu ani neveria. Myslia si, že je to telepatia. Myslia si, že je to diablov duch. Čo je to? Oni trpia na duchovnú amnéziu. To je presne tak. Nedokážu rozumieť Pána. „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky.“ To, čím bol vtedy, On je i teraz.

123        Ale to, čo sa stalo, je to, že sa už viac nedokážeme identifikovať so Slovom. Prečo? Ona ani nevie, či je lóžou, alebo či je cirkvou. Ona nechce byť nazývaná lóža a ona nemôže byť nazývaná cirkvou, pretože byť nazývaná cirkvou, to by sa zidentifikovala s Kristom. To jej dáva jej duchovnú amnéziu. A ona nechce byť nazývaná lóžou. Tak to nie je letničná cirkev, metodistická cirkev, baptistická cirkev; je to letničná lóža, metodistická lóža a baptistická lóža, pretože ona sa nedokáže identifikovať so Slovom. A keď sa Slovo manifestuje, oni tomu stále neveria. Je to nemoc, duchovná amnézia, strata pamäte. Nedokážu sa identifikovať, oni ani nevedia, kam patria. To je pravda.

124         To je presne ako kríženie niečoho. Ako som často povedal, „Vždy som rozmýšľal o tom, že tá najzadubenejšia vec, ktorú som kedy videl, je mul.“ Viete, je to kríženec. Vidíte, jeho matka bola kobyla a jeho ocko bol osol, a on ani nevie, kam patrí. A to prvé, čo zistíte, je, že budete... Môžete ho krížiť a dostať osla a potom... vlastne dostať mula, ale ten mul sa sám nedokáže znovu reprodukovať. Vidíte, nedokáže. Nedokážete ho nič naučiť. Je tvrdohlavý. Nikdy nepoviete niečo... Môže tam sedieť so svojimi veľkými dlhými ušami. A on bude čakať až na ten najdlhší deň svojho života predtým, ako zomrie, aby vás kopol. To je všetko. On tam vždy čaká na niečo, aby to na vás vyvalil, ak len bude môcť.

125        A to mi pripomína tak mnohých takzvaných kresťanov, krížencov. Oni tak skrížili cirkev, až dostávajú nemoc, duchovnú amnéziu. Nič viac nedokážu zreprodukovať.

126        Hovorí sa o skríženej kukurici. Skrížená kukurica nie je nič. To je najhoršia vec, ktorú môžete vložiť do úst, niečo, čo je skrížené. To je ten dôvod, prečo musíte brať niektoré z týchto skrížených rastlín a rôzne krížené veci a postrekovať to a ošetrovať to a maznať sa s tým. Prečo? Pretože oni od seba nedokážu držať preč chrobáky.

127        Ale skutočná originálna rastlina, na ňu nemusíte dávať žiadne prípravky. Ona má v sebe moc držať preč od seba tie chrobáky. To je to, čo je potrebné, aby boli držané chrobáky nevery preč od skutočného, pravého, duchovného človeka.

128        Vezmite nejakého starého mula a keď k nemu musíte prehovoriť a poviete „Poď, chlapče, chcem, aby si urobil toto, tamto.“

129        A on tam len bude čušať, „Há-há-há!“ A jeho veľké uši sa budú takto hýbať. Videl som mnoho takýchto kresťanov, takzvaných.

130        Poviete, „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes aj naveky. Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria.“

131        I-áá! Ja verím, že dni zázrakov pominuli. I-áá-i-áá-i-áá.“ Vidíte, on ani nevie, čo verí. On nevie nič. On nevie, odkiaľ pochádza, on nevie, kam ide. On dostal konskú amnéziu. On nevie, odkiaľ pochádza, a nedokáže ani ísť ďalej.

132        Ale mám rád skutočného, čistokrvného. Ó, on je taký vľúdny. Môžte k nemu hovoriť. On vie, kto je jeho ocko, kto je jeho mama, kto je jeho starý otec, stará mama, on má papiere svojho čistokrvného rodu, aby sa preukázal, odkiaľ pochádza.

133        A ja mám rád čistokrvného kresťana, ktorý dokáže ísť celú cestu späť do Slova Božieho, do dňa Letníc a dokáže sa tam identifikovať so svätými, kde na nich prišla moc Ducha Svätého. To je čistokrvný kresťan. On vie, odkiaľ pochádza. On sa neidentifikuje s metodistami, baptistami, ani ničím iným. On je identifikovaný v Božom Slove. On vie presne, na čom stojí. Plynie cez neho kráľovská Krv jeho Otca, Krv Ježiša Krista. On vie, čo to spôsobuje! On verí každému Slovu. Boh cez neho pracuje a potvrdzuje to znameniami, ktoré On zasľúbil, že budú nasledovať. On nemá žiadnu duchovnú amnéziu. On je pravý a čistokrvný. To sa mi páči.

134        Ale cirkev má dnes veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie. Nevie, kam patrí. Všetko o tom zabudla, zabudla na všetky tieto veci, ktoré ju robia cirkvou.

135 Čo nás robí tak bohatými, ako sme? To sa znovu dostalo do miesta Laodicey, späť do toho bohatého miesta, ako to bolo s Izraelom. Keď bol chudobný a musel spoliehať na Boha vo všetkom, čo robil, všetko, čo dostal, spoliehal na Boha, potom bol Boh s ním a on bol duchovný a hýbal sa vpred. Ale keď zbohatol, tu je to, čo sa to stalo: ich mestá boli vystavané, ich ženy sa stali nemorálne, ich muži to dovoľovali, ich kazatelia spustili ohrady a odmietli prorokov. A to je ten druh stavu, do akého sa dostali. To, čo to spôsobilo, bolo to, že zabudli, odkiaľ tie požehnania prichádzajú.

136        A vy, metodisti, a vy, baptisti, a vy, presbyteriáni! Vy, metodisti, si pamätáte na Johna Wesleyho. Vy, baptisti! A John Smith plakal nad tými záležitosťami ľudí, až ho žena musela viesť ku stolu a jeho oči boli od opuchnutia privreté a od plakania a modlenia sa po celú noc. Čo sa deje?

137 John Wesley povedal, že jedna z najväčších vecí... Myslím, že to bol jeden z raných metodistických otcov, ktorý povedal, „Tá hanba dcér metodistickej cirkvi začala prichádzať, keď sa začali stávať svetskými, lebo nosili na svojom prste prsteň. Čo by povedal teraz, keď majú na sebe šortky?

138        Čo sa stalo? Duchovná amnézia. Presne to, čo to je, oni zabudli, odkiaľ prišli. Máte všetky tieto veci, pretože Boh to dal, Božia dobrota to pre vás urobila.

139        Myslíte si, že je to divná vec? Je to presne to, čo Duch Ježiša Krista povedal v proroctve. V Zjavení v 3. kapitole je povedané, „Preto, že hovoríš, „Som bohatá a nepotrebujem ničoho,“ a nevieš, že si biedna, slepá, mizerná, úbohá, nahá a nevieš o tom.“ Vidíte, nevie o tom! Čo je to? Duchovná amnézia. Oni to nevedia.

140        Cirkvi teraz majú peniaze. V krajine takmer ani neexistuje cirkev, denominácia, ktorá má hodnotu milióny krát milióny dolárov. Stavajú budovy za milióny a milióny dolárov a rôzne veci a kážu, že príchod Pánov je na blízku. „Bohatá,“ a hovorí, „nepotrebujem ničoho.“ Majú najviac vzdelaných kazateľov, akých kedy mali, vedia o teológii viac ako kedykoľvek predtým. A majú tie najväčšie budovy, najvyberanejšie miesta v meste. Majú právo urobiť čokoľvek, čo by len chceli. A čo potom urobili? Dostali duchovnú amnéziu a zabudli, že to bol Boh, ktorý to pre nich urobil práve tak ako pre Izrael.

141        A Biblia prorokovala, Ježiš Kristus poslal Svojho anjela k Jánovi a povedal, že tento posledný cirkevný vek bude mať túto duchovnú amnéziu. Boli „úbohí“, pamätajte. Oni si myslia, že sú veľkí. Oni si myslia, že niečo majú. Ale On povedal, že sú, „Mizerní, úbohí, biedni, slepí, nahí a nevedia o tom.“ A nie je spôsob, ako im to povedať.

142        Tak ak by tu bol teraz vonku na ulici nejaký muž alebo žena v hanbe nahý, na ulici, a slepý, to by bolo žalostné byť v takom stave. Ale ak majú potom svoju zdravú myseľ, ak vedia, kým sú, že sú ľudskou bytosťou a že majú mať oblečené šaty, tak dobre, vy tam potom idete a oni sú ľudskými bytosťami, ktoré by mali byť stotožnené s ľudskou rasou, oni sú tam, „Úbohí, mizerní, slepí a nahí.“ A vy k nemu idete a poviete, „Brat, ty si nahý.“

143        „No, počkaj! Ja som doktor taký a taký! Ty sa len staraj o seba. Poviem ti, že patrím tam a tam! Ty sa nemáš čo do mňa starať, ty náboženský fanatik, nemáš mi čo hovoriť!“ [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

144        Poviete im, „Je nesprávne pre človeka, aby robil toto, a pre ľudí, aby robili tieto veci, ktoré robia.“

145        A oni vám dajú vedieť, že ich kazateľ je širokomyseľný. Vidíte? Čo je to? To je to, že oni zabudli na prikázania Pána Ježiša. Potom Ho nechajú vstúpiť a konať znamenia a divy, o ktorých On povedal, že ich bude robiť, a oni tomu nechcú veriť. To je duchovná amnézia. Vidíte, oni zabudli! A sú nahí a nevedia o tom, neuvedomujú si to.

146        Oni si myslia, „Len to, že patrím do cirkvi, to je všetko, čo je potrebné.“ Ó, brat, to pre Boha neznamená nič viac, ako byť slobodomurárom alebo niečím iným, v nejakej inej lóži. Patriť do cirkvi, to neznamená pre Boha nič.

147        Musíte byť synmi a dcérami Božími. Musíte byť narodení z Boha a Boh je Slovo. Keď som sa stal časťou svojho otca, stal som sa všetkým, čím je môj otec. Keď sa stávate časťou Boha, stávate sa v plnosti Bohom. Jeho celé Slovo, vy tomu všetkému veríte.

 Duchovná amnézia!

148        Čo ak by ste nevedeli svoje meno, aké ono je? Ak napríklad pochádzate z dobrej rodiny, čo dúfam, že áno, ak pochádzate z dobrej rodiny a čo ak by ste zabudli svoje priezvisko a vyšli von a žili hanebne? Ľudia by povedali, „Nevoláš sa ty Jones?“ Alebo čokoľvek to je. „No, ja neviem, kým som.“ Vidíte? V poriadku, vidíte, to je hrozná vec byť na tom takto, hrozné dostať sa do takéhoto stavu.

149        No, a to je to, kam sa cirkev dostala. Ona má byť reprezentáciou Ježiša Krista. Ale zabudla na to, pretože má, boli do nej vštepené vyznania a denominácie, ktoré prijali namiesto Slova. „A sú nahí, slepí, mizerní a nevedia o tom“ a nie je spôsob, ako im to povedať.

150        Možno už nikdy viac nebudem v Birminghame, ale toto je ten jeden krát, kedy to budete počuť. Vidíte? Správne. Ja som len... Ja nie som zodpovedný za nič, len za siatie semena. Boh to smeruje do tej zeme, kam to má ísť.

151        Zabudli, áno, oni zabudli na Slovo zasľúbenia. Zabudli na to. Izrael bol v takomto stave, keď prišiel Ježiš. Oni zabudli. Oni sa dívali, ó, povedali, že veria, že prichádza Mesiáš. Ale keď ten Mesiáš prišiel a identifikoval sa skrze Slovo, oni mali tak mnoho tradícií, až urobili Slovo Božie bez efektu.

152        A Ježiš zasľúbil tesne pred časom konca, „Ako to bolo v Sodome, tak to bude.“ A to bude identifikované a ľudia sú tak v tradíciách, až robia zasľúbenie Božie bez efektu skrze svoju tradíciu. Duchovná amnézia! Duchovná amnézia je presne to, čím to je. Vidíte, oni na tieto veci zabudli.

153        „Ó, ja patrím to tohoto. Urobil som toto. Tancoval som v Duchu. Robil som toto.“ Och, to s tým nemá nič dočinenia, vôbec nič.

154        Ako môžeš byť Kresťanom a zapierať Slovo? Nemôžeš to robiť. Boh je Slovo. Ak je Slovo v tebe, ty a to Slovo ste to isté. Všetko, čím je Slovo, si ty. Amen. Ak žijem v tejto generácii, to, čo zasľúbila táto porcia Slova pre túto generáciu, ja tým musím byť. Ak idem byť Kresťanom, musím byť identifikovaný so všetkým, čo Biblia káže a za čím stojí.

155Haleluja! Budete ma nazývať náboženským fanatikom, ale jednako ja sa cítim vynikajúco už práve teraz. Tak veru.

156        Musím byť stotožnený so všetkým, čo Biblia tvrdí. A ona niečo tvrdí a ak som ja nebol zasiahnutý touto duchovnou amnéziou moderného dňa, tak potom budem a môžem s tým byť identifikovaný, stotožnený. Ak to zapieram, potom mám duchovnú amnéziu, stratu pamäte. Niečo sa stalo a ja som prijal vyznanie alebo nejakú doktrínu, alebo nejakú cirkev, alebo skupinu ľudí. „Nemôžem to robiť,“ keď prichádza Slovo a samo sa identifikuje.

157        To je to, prečo Ježiš nebol rozpoznaný. „Ó,“ oni hovoria,“ oni hovoria, „No, tento človek je svätý a náš svätý kňaz a náš svätý tento.“

158        A Ježiš povedal, „Vy ste zo svojho otca diabla a jeho skutky budete činiť.“

159        Či ste vedeli, že Kain obetoval tiež dobrú obeť? On bol úprimný, postavil oltár, kľakol si a uctieval, obetoval obeť a modlil sa ku Bohu. A ak je to všetko, čo Boh vyžaduje, aby si len patril do cirkvi a mal oltár a platil svoje desatiny a chodil do cirkvi a žil dobrým životom, ak je to všetko, čo On vyžaduje, tak bol nespravodlivý, keď odsúdil Kaina, pretože on robil to isté. Tak veru. To je presne tak.

160        Ale náboženstvo znamená „prikrytie.“ A vy nemôžete byť prikrytí svojimi vlastnými dobrými skutkami. Je len jediná vec, ktorú Boh bude akceptovať, a to je Krv Ježiša Krista. To je jediné prikrytie. Pomimo toho, ak poviete, „Zachovávam vyznanie,“ to je duchovná amnézia! To je to, čo sa stalo.

161        Všimnite si teraz, oni zabudli na Slovo. Oni zabudli na Bibliu. Oni zabudli na zasľúbenie. Oni sa snažia žiť v lesku toho, čím boli metodisti, čím boli baptisti, čím bol niekto iný. Tu je zasľúbenie na tento deň a Boh to hovorí cez Svoje Slovo a znovu to potvrdzuje a dokazuje, že je to tak, a oni tomu stále neveria. Duchovná amnézia! To je presne tak. Totálni, totálni amneziti, absolútne tomu neveria.

162        Jeden Francúzky vojak. Počul som raz jeden príbeh, poviem ho predtým, ako zakončíme. Ani som nevedel, že už je tak neskoro, mám tu ešte asi desať strán poznámok, vojdem do nich niekedy inokedy. Všimnite si, jeden francúzsky vojak. V jednej armáde bola skupina vojakov a oni mali túto amnéziu. Je to zo šoku v boji. A oni mali určitý program a tak zvolali ľudí, ktorým chýbali milovaní, a zavolali ich a nechali ich pozrieť sa na týchto chlapcov, či by ich mohli identifikovať. Nebola pre nich žiadna nádej, možno len pre jedného alebo z dvoch z nich, ktorý to dostali. A potom tých ostatných vzali a išli ich umiestniť do sanatória, kde mali zostať po celý zbytok svojho života.

163        Raz išli do kopca, kde vlak ťahal, a potom zastavil na stanici, a oni nechali tých chlapcov vystúpiť, aby si natiahli nohy. A tí strážcovia vyšli na kopec a pozorovali ich, pretože oni mali túto amnéziu a oni ich museli pozorovať.

164        A tak tam pozorovali jedného mladého chlapíka, on vystúpil a začal sa obzerať a díval sa na takú vodnú nádrž, obzeral sa po celom tom kopci. Pretrel si tvár a pozorne to študoval. Potom sa znovu pozrel a videl tú vodnú nádrž. Obzeral sa po celej tej stanici a začal vykračovať. A namiesto toho, aby ho ten strážca zastavil, on ho nasledoval.

165        Vyšiel na nejaký kopček a potom dolu takou cestičkou, zatočil doprava a išiel na ďalší kopec, až prišiel k malej drevenej chate. Pozeral sa na ňu. A zrazu vyšiel na verandu nejaký starý muž s palicou v ruke, vyšiel von a objal ho. Povedal, „Môj synu, ja som vedel, že sa vrátiš. Povedali mi, že si mŕtvy, ale ja som vedel, že sa vrátiš.“ A ten chlapec prišiel ku sebe. Jeho amnézia ho opustila. Dokázal sa zidentifikovať, kým je. On vedel, že to je jeho otec.

166        Ó, vojak kríža, ktorý si bol otrasený z tak mnohého trénovania, z tak mnohých šokov denominácie a vyznaní a vecí sveta, prečo len nevykročíš na chvíľu a nepoobzeráš sa okolo tejto Biblie? Môžeš sa potulovať a môžeš sa nájsť zidentifikovaný tu v Slove ako veriaci v jednom z týchto dní. Možno Ho nepoznáš. Môžeš prísť ku sebe ako ten márnotratný syn, ktorý prišiel ku sebe a našiel sa. Môžeš nájsť svoju identifikáciu v Slovách Božích. Niekto mi raz povedal, bolo to prednedávnom, povedal, „Ale, brat Branham, pozri sa na nás, letničných ľudí, aké pekné cirkvi máme. No, máme kazateľov, ktorí sú trénovaní.“

168 Počúvajte, keď si muž berie ženu, on nespolieha na jej krásu. Nie. On spolieha na vernosť jej sľubu, na jej slovo. On nespolieha na jej krásu. On spolieha na jej vernosť.

169        A to je ten spôsob, keď sa zosobášite s Bohom, vy nespoliehate na nejakú veľkú nádhernú cirkev, ktorú môžete postaviť, ale spoliehate na zasľúbenie, ktoré dal Ježiš Kristus, že, „Ja som ten istý včera, dnes a naveky.“ Veríte tomu? [ Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.]

 Skloňme teraz na chvíľu svoje hlavy.

170        Som zvedavý, či je tu dnes večer v tejto budove, kde ľudia sedia, kde sú muži a ženy, ktorí sú veční, k večnosti priviazaní ľudia, a vy viete, že jedného dňa alebo druhého budete musieť stretnúť Boha. A som zvedavý, či nemáte nejaký malý dych tej amnézie a vy by ste... Boli ste identifikovaní v nesprávnej veci a chceli by ste sa dnes večer trochu poobzerať a zistiť, či nemôžete byť zidentifikovaní v Kristovi Ježišovi? Zodvihli by ste svoju ruku a povedali, „Modli sa za mňa, brat Branham, chcem byť zidentifikovaný ako skutočný kresťan, skutočný veriaci.“ Nech ťa Boh žehná. Nech ťa Boh žehná, nech ťa Boh žehná! Ó, všade naokolo. Nech vás Pán Boh žehná.

171        Niekto tam na balkóne, poviete, „Brat, ja skutočne verím, že je to pravda. Verím, že ako Kresťania, nie sme ako Kresťania, ktorí zvykli byť pred rokmi.“

172        Čo vy, letniční ľudia, keď vaše matky a otcovia zvykli stávať tu na ulici a hrať na tamburínu. A vaša matka, ako ona musela... Ona musela byť unavená a zápasiť s vami, malými deťmi. Niekedy ste museli ísť bez riadneho oblečenia a všetko možné, ale váš otec a mama boli verní tej veci, aby sa držali Krista.

173        Pozrite, čo ste vy, letniční ľudia, urobili. Pred päťdesiatimi rokmi ste vyšli z organizácie. To je to, čo vás robí letničnými, že ste sa oddelili od neveriaceho. „A ako sa prasa vracia k svojmu válovu a pes ku svojmu vývratku,“ vy ste sa vrátili rovno späť a urobili to isté a urobili ste ten istý druh zmätku, z ktorého ste vyšli. Čo sa deje? Medzi ľuďmi sa prelomila duchovná amnézia. Máte teraz svoje vyznania a svoje denominačné papiere a ste rovno spolu s tými ostatnými a chcete byť s tými ostatnými. Dovolili ste svojim ženám strihať si vlasy, maľovať sa. Vy, vy im dovoľujete robiť všetky tieto veci, dovoľujete v cirkvách všetky tieto veci. Čo je to? Duchovná amnézia.

174        Potom, tá prvá vec, ktorú zistíte, je, že Boh začne prichádzať medzi ľudí, čo sa potom deje? Nedokážete to prijať. Vidíte, tak veľmi ste ochoreli touto amnéziou, vidíte, to je tá jediná vec, ktorú ste kedy počuli. Či si nemyslíte, že by ste mali trochu vykročiť z toho vyznania, len na chvíľu, a zodvihnúť Bibliu a vidieť, ako má byť identifikovaný Kresťan? „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria!“

175 V Skutkoch Peter povedal, „Čiňte pokánie každý jeden z vás a dajte sa pokrstiť na Meno Ježiša Krista na odpustenie vašich hriechov a prijmete dar Svätého Ducha, lebo to zasľúbenie je pre vás a vaše deti a tých, ktorí sú ďaleko, pre ktorýchkoľvek si náš Pán Boh povolá.“ Ak vám povedia, že to tak nie je, potom má váš pastor veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie. On sa nedokáže zidentifikovať s Cirkvou, nie s organizáciou, ale s Cirkvou, s tajomným Telom Kristovým.

176 Tak Duch Svätý je tu. On je tu, aby robil presne to, čo zasľúbil robiť. Tak zatiaľ čo máte sklonené hlavy, len sa ďalej modlite. Nech hovorí Duch Svätý Sám. A vidzte, či toto... Každý to vie, každý pozná to zasľúbenie, ktoré je pre tento deň. Tak vy, ktorí ste dnes večer v potrebe, vy, mnohí z vás zodvihli svoje ruky. Predtým, ako to urobíte...

177        Som zvedavý, že zatiaľ čo sme tu a skutočne sa modlíme za chorých, som zvedavý, či sa dokážete dostať preč od tej nevery, denominácie, od toho vyznania, ktoré vám hovorí, že tieto veci nie sú tak, ten, ktorý vám hovorí, že je to z diabla. Keď to hovoria, „Nebude im nikdy odpustené ani v tomto svete, ani v tom budúcom.“ Čo ak je toto pravda? Len pomyslite, čo ak je toto tak, a potom kde ste vy? Vidíte, vy to nemusíte vypovedať, len to tak veriť vo svojom srdci. A sú tu ľudia, ktorí to tak veria. Sedel som rovno tu, tie posledné dva večery, a silne to na mňa doliehalo a, ó, musel som si len držať svoj jazyk a hrýzť doňho, aby som to nevypovedal.

178        A pamätaj, priateľu, je to medzi tebou a Bohom. Čo ak je to naozaj nesprávne a ty si to myslíš? Vieš, čo sa stane? Nebude ti to nikdy odpustené. Duchovná amnézia, pôjdeš rovno ďalej do svojej večnej smrti v nevere. „Ten, kto neverí, už je odsúdený!“

179        Teraz sa modlite za svoju nemoc a povedzte, „Pane Ježišu, Ty si zasľúbil. Ja...“

 Môže tu byť niekto cudzí, kto tu nikdy predtým nebol.

180        Ježiš zasľúbil, „Tak, ako bolo,“ vezmem len jedno miesto Písma, „Vo dňoch Lóta,“ keď bol Boh prejavený v tele z mäsa a tí ľudia, Abrahám, tá vyvolená skupina, tá vyvolená skupina. Abramove meno bolo zmenené na Abrahám, potom videl Slovo, ktoré sa stalo telom, a ono rozpoznávalo myšlienky, ktoré boli v srdci Sáry.

181 A keď prišlo to kráľovské semeno Abraháma, to je to, čo on urobil, a oni ho nazvali „diabol.“

182        On povedal, „Tak keď príde Duch Svätý, on bude činiť to isté.“ Povedal, „Keď ma takto nazývate, je ešte odpustenie pre to, ale keď budete hovoriť proti Svätému Duchu, nie je žiadneho odpustenia.“

183        Tak nech On vo Svojej moci prejde týmto obecenstvom ľudí, kdekoľvek ste, a so Svojím duchovným rozpoznaným nech ukáže, že On je Slovom. Tak, ak sú tu niektorí, ktorí trpia na túto amnéziu, že oni nebudú... Budú bez výhovorky, predtým, ako je urobené toto oltárne zavolanie.

184        Nech Pán Boh pomôže. Tak teraz so svojimi hlavami sklonenými, úctivo sa modlite.

185        Tu predo mnou sedí jedna pani. Ona má svoje ruky na tvári. Trpí na problém s chrbticou. A tak isto má nervozitu. Má žalúdočné problémy. A ona tu teraz sedí predo mnou. A tak, aby to mohla vedieť, ona tu nie je z tohto kraja. Ona je z mesta, ktoré sa volá Macon. Áno. Či veríš, že Boh mi môže povedať, kto si? Voláš sa slečna Ayersová. Ak je to pravda, zodvihni svoju ruku. Som ti cudzí. Je to pravda, že? Teraz je s tvojím problémom koniec. Ježiš Kristus, ty si sa dotkla Jeho rúcha. On ťa uzdravil. Tak len ver.

186        Je tu jeden muž, ktorý sedí tam vzadu v budove. On hľadá krst Duchom Svätým. On chce krst Duchom. Stojí tu predo mnou. On tak isto nie je odtiaľto. On je z Karolíny, z mesta Charlotte. Voláš sa Lepoe. Ver z celého svojho srdca a Boh ťa naplní Svätým Duchom, môj brat, ak len budeš veriť.

187         Tu, po mojej pravej strane, je jeden muž so svojou manželkou a sedia tu rovno oproti mne. Je to starší pár, sú po mojej pravici. Tá pani trpí na problém s črevami. Jej manžel má srdcovú ťažkosť. Oni nie sú odtiaľto. Sú z Tennessee. Pán a pani Thomasoví, ak budete veriť z celého svojho srdca, zodvihnite svoje ruky a môžete prijať svoje uzdravenie. Ježiš Kristus vás uzdravuje. To je presne to, čo On zasľúbil činiť. Ale nikdy v živote som týchto ľudí nevidel.

 Duchovná amnézia!

188 Ježiš povedal, „Skutky, ktoré Ja činím, budete tiež činiť. Ešte malú chvíľu a svet Ma viacej neuvidí, ale vy Ma uvidíte, lebo Ja,“ osobné zámeno, „budem s vami, dokonca vo vás do konca sveta.“ „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky.“

189        Tak, mužovia a ženy, ktorí ste tu, s ktorými niečo nie je v poriadku, či len nemôžete jednoducho vidieť, ako... Vy, vy, ktorí chcete veriť, ale len sa do toho nejako nedokážete dostať a chceli by ste, aby som sa za vás modlil, chcete Ho prijať, zatiaľ čo ste v Jeho prítomnosti, prišli by ste sem a postavili sa rovno tu vedľa mňa a dovoľte mi pomodliť sa za vás a položiť na vás ruky. Ak prídete rovno teraz sem, vy, ktorí takto trpíte duchovnou amnéziou a chceli by ste, aby som sa za vás modlil, aby ste z toho mohli byť uvoľnení. Ak nie si veriaci, ale chceš, aby som sa za teba modlil, príď sem a postav sa tu. Nech ťa Boh žehná, mladý muž. Ešte niekto príde? Nech ťa Boh žehná, pani. Príďte. Nech ťa Boh žehná, mladá pani. Ešte niekto iný príde? Poďte, postavte sa rovno sem, rovno teraz.

190        Duchovná amnézia, ja s tým nechcem byť zasiahnutý ako s pliagou. Nech Boh dá, aby sa to nestalo. Nech by som zomrel akoukoľvek smrťou, ale nech nikdy nezomriem ako neveriaci.

191        Poďte, prijmite Ho teraz. Urobíte to? Poďte a príďte dolu z toho balkóna, priatelia. Je to len pár krokov sem dolu a môže to pre vás znamenať rozdiel medzi životom a smrťou.

192        Pozrite, ja nemôžem prinútiť Krista, aby niečo urobil. Kristus nemusí urobiť ani jednu vec okrem tej jednej: On musí zachovať Svoje Slovo. On to musí vykonať, aby bol Kristom, Bohom. On musí zachovať Svoje Slovo.

193 Tak pamätajte, ak ste si nie istí svojím prežitím, prečo teraz neprídete sem dolu? Ak len patríš do denominácie, ak si len letničným vnúčaťom, Boh nemá žiadne vnúčatá. Boh má synov a dcéry, ale nemá vnukov a vnučky. Rozumiete? Boh to nemá. On má len synov a dcéry, a vy viete, že je to tak.

194        Možno, že si hovoril jazykmi, možno si tancoval, možno si robil všetko toto. To je v poriadku. Nemám nič proti tomu. Ale ak máš stále tú duchovnú amnéziu, príď dolu a poď sem a postav sa sem. Modlime sa za to. Čo hovoríš? Člen cirkvi, ak si len nominálny člen cirkvi, prečo neprídeš sem a nezbavíš sa toho rovno teraz?

195        Ja nechcem opustiť Birmingham s tým, že viem, že jedného dňa, keď príde súd, a ja sa budem musieť postaviť pred vás... Pamätajte, znovu vás stretnem. Ak vás znovu nestretnem tu, tak vás stretnem pri súde a budem sa musieť zodpovedať za to, čo som dnes večer povedal.

196        Počúvajte teraz. Čiňte pokánie, priatelia! Čiňte pokánie, vyjdite z toho. Odíďte od toho. Poďte teraz.

197        To by malo spôsobiť, že každá vystrihaná žena v tejto krajine alebo na tomto mieste sem teraz príde. To je presne tak. Ale ak nemáš dostatok milosti, aby si skutočne povedala, „Ja, ja, ja, ja to chcem, ja si chcem nechať narásť dlhé vlasy, brat Branham.“ To by malo... „Ja mám... No, nemám k tomu dostatok milosti.“

 No, poviete, „Má to s tým niečo dočinenia?“

198        Prednedávnom tu ku mne prišiel jeden skutočne veľký kazateľ a povedal, „Chcem na teba položiť ruky, brat Branham.“ Povedal, „Každý ťa považuje za proroka.“

 Povedal som, „Nikdy som nepovedal, že som prorok.“

199        On povedal, „Ale ľudia ťa za to považujú. Ty vždy trháš tie ženy na kusy ohľadne nosenia šortiek,“ a, ó, to bol letničný muž. A povedal, „Ohľadne nosenia šortiek a strihania vlasov a také veci.“ Povedal, „To nie je tvojou vecou.“

 Povedal som, „Koho je to potom vecou?“

200        A on povedal, „Tí ľudia, prečo ich neučíš, tie ženy, ako majú byť, ako majú mať veľké duchovné dary a pomôcť ľuďom, namiesto toho, že sa snažíš...“ Povedal, „Oni ťa za to považujú. To, čo im povieš, oni ti budú veriť.“ Povedal, „Prečo im nehovoríš o tom, ako obdržať veľké dary a ako pomôcť ľuďom, namiesto toho, aby si ich stále odsudzoval?“

201        Povedal som, „Ako ich môžem učiť algebru, keď sa nechcú naučiť ani abecedu?“ Rozumiete? Rozumiete?

202        Vy musíte začať odspodu, čiňte pokánie, alebo zahyniete! Tak si môžete sami vybrať, činiť pokánie, alebo zahynúť! Ježiš Kristus sa tu kompletne zidentifikoval večer za večerom. A v tento večer sme to venovali spaseniu. Je to len pár krokov sem, a ja mám dosť času na čakanie.

203        Pamätaj, Birmingham, tvoja krv nie je na mne. Som nevinný. Ak skutočne máte Ducha Svätého, máte príležitosť teraz prísť. Ak trpíte na nejaký druh cirkevníctva, ktorý vám spôsobil duchovnú amnéziu, prečo neprídete? Ježiš je Liekom. Prídete?

204        Tak nektorí ľudia opustili balkón. Čakal som, aby som videl, či idú von alebo prídu ku oltáru. Vy, ktorí ste tu dolu, poďte sem bližšie. Dobre. Vy, ktorí ste tu, poďte a postavte sa sem okolo oltára a povedzte, „Pri mne je s týmto koniec.“ Áno, ony idú sem dolu, dve panie. To je pekné.

205 Poďte teraz sem hore. Je to len pár krokov odtiaľ. A tie schody môžu pre vás znamenať ten rozdiel.

206        Tak pozrite teraz, chcem sa vás niečo opýtať. Čo ak by On prišiel dnes večer? „Ó,“ poviete, „On nepríde.“ Ja neviem, či áno alebo nie. Toto je posledné znamenie, pamätajte, TAK HOVORÍ PÁN! Počuli ste ma to niekedy povedať, kedy by to nebola pravda? Práve vidíte svoje posledné znamenie. To je podľa Písma. Uvideli ste svoj posledný znak, letniční. Nemiešajte to teraz s tým, čo On zasľúbil Izraelu po vytrhnutí, to sa vás netýka. S vami je už potom hotovo. Rozumiete? Teraz je váš deň. Teraz je váš znak. Teraz je váš čas. Neodmietnite to. Nerobte to. Radšej by ste mali prísť. Veríte mi, že som Boží sluha? Pamätajte.

207Birmingham, nikdy som nestretol milších ľudí. Ste tými najmilšími ľuďmi, akých by som vo svojom živote chcel stretnúť, ale vy potrebujete prebudenie. Zomierate. Dostávate duchovnú amnéziu. Zomierate. Nerobte to. Oživte to, čo máte. Znovu to priveďte, rýchle, predtým, ako príde Ježiš.

208        V poriadku, zatiaľ čo oni... Ďalej len prichádzajte. Len ich nechajte ďalej prichádzať, kým tu nebudú všetci, ktorých Pán volá, kým nebudú tu hore. Poďte teraz.

209        Zbavte sa tej amnézie. Ten veľký Lekár je teraz tu, aby to uzdravil, aby to od vás vzal preč. On dokázal, že je tu. Koľkí to potvrdia zodvihnutím ruky a povedia, „Skutočne tomu verím“? A On povedal, že ak vy... Rozumiete? On je teraz tu. Vidíte? Verte.

210        A teraz, koľkí z vás viete, že vám hovorím pravdu, že umierate a potrebujete prebudenie? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.] Vidíte, je to pravda.

211        Ste milí ľudia. Nedajú sa nájsť lepší. Nikde nebijú lepšie srdcia ako pod týmito starými južanskými košeľami tu. To je pravda, skutoční ľudia! Ale ľudia, radšej by ste sa mali prebudiť, veľmi rýchle! [Brat Branham udiera na kazateľnu – pozn.prekl.] V tej hodine, v ktorej sa nenazdáte, sa to môže stať. Nemusí sa to stať, ja neviem.

212        Ale pamätajte, dostávate svoje posledné varovanie, a tak utekajte, zatiaľ čo máte čas utiecť. Poďte teraz. Pokiaľ prichádzajú, ja budem len ďalej čakať, pretože tam by mohlo byť... Jedna duša je hodná desaťtisíc svetov. A pokiaľ sú ľudia presviedčaní...

213        Rád by som videl, ako sa toto prelomí do jedného obrovského prebudenia, ktoré zobudí každú cirkev tu naokolo, ak prelomíte všetky svoje rozdiely a odstránite preč všetku sebeckosť a prijmete Svätého Ducha. Tvrdíte, že veríte. Tvrdili ste, že veríte, a potom, keď to prichádza k tomu, že sa to samé identifikuje, potom sa odtŕhate jeden od druhého. Prečo nespojiť svoje srdcia s Božím Slovom a veriť pravde? To je to. Inak budete len ďalej zmierať a zomierať a pôjdete rovno ďalej až do Laodicey. Presne to, čo On zasľúbil, že to tak bude. Prídete teraz? Teraz je ten deň. Teraz je ten vhodný čas. Sledujte, čo bude robiť Duch Svätý.

214        Teraz by som chcel, aby všetci kazatelia, ktorí sú tu, ktorí sa zaujímajú o týchto ľudí, aby sem tiež prišli a modlili sa so mnou. Poďte sem, všetci kazatelia, ktorí sa zaujímate o týchto ľudí. Poďte, poďte rovno sem a poďte sem medzi ľudí, kazateľ alebo osobný pracovník, nejaký dobrý osobný pracovník, nejaké ženy, ktoré by tu chceli stáť s týmito ženami teraz. Ja budem veriť z celého svojho srdca, že Duch Svätý príde to tohoto miesta, že príde rovno sem a len sa Sám zidentifikuje medzi všetkými týmito ľuďmi.

215        Tak dovoľte mi najprv týchto ľudí trochu poučiť. Tak, priatelia, pre čokoľvek tu ste, On to vie. A ja vám to môžem dokázať, to bude jeden po druhom, keď vy sem prídete na toto pódium a tu nebude jediná vec, ktorú by On nedal na známosť. Tak je to už odkedy som bol chlapcom. V otázke nie je ten dar. Ale v otázke je to, či to môžeš prijať? Veríš tomu? On je teraz tu. Tak ak On je tu, potom existuje len jedna vec, On zachováva Svoje Slovo. Potom len ver, že to prijmeš a akceptuješ a zodvihni ruku a povieš, „Pane Bože, som tu, aby som to prijal.“ Ale len tam stoj, kým sa to nestane.

216        Ako raz povedal Buddy Robinson, na kukuričnom poli. On povedal, „Pane, ak mi nedáš Svätého Ducha, tak keď sa vrátiš, nájdeš rovno tu ležať kopu kostí.“ On bol hlboko úprimný. A ty neobdržíš od Boha nič, kým nebudeš ohľadom toho v zúfalstve.

217        Tak, všimli ste si dnešnú úrodu? Všimli ste si, čo dnes robíme? V skutočnosti dostávame len toľko Boha, až prichádzame sem na pódium a hovoríme, „Áno, možno by som mal prísť hore.“ Tak, toto je moja skúsenosť po celom svete, „Áno, radšej by som mal ísť hore a postaviť sa tam.“ Poviete, „No, dobre, ja neviem. Tu som, dobre?“ Ach! Čo za miesto byť na tom takto! Nehorí tam žiaden oheň. Nie je tam žiadne nadšenie. Nie je tam žiadne „Vojsť do toho!“ A ako evanjelista, to ma zabíja, keď vidím Božích ľudí v takom stave. My máme byť zapálení.

218        Ale vidíte, čo to je? To je presne to, čo som vám povedal. Zjavenie 3. „Si vlažný,“ On povedal, „Pretože si vlažný, Ja ťa vypľujem zo Svojich úst.“ Je to pravda? [Zhromaždenie hovorí, „Amen“. – pozn.prekl.] To je to, čo On povedal. A ak to On povedal, to je to, čo On aj urobí. Tak nebuďte v tom dave.

219        Vy ste tu a ste v potrebe. Obdržme to, alebo zomrime, rovno tu. To je pravda. Obdržme to, alebo zomrime.

220        Tak, môj drahý brat, sestra, ak by som mohol prísť dolu a pomôcť ti s niečím, istotne by som to urobil. Ak vám skrze dar dokážem povedať, kvôli čomu ste tu. Môžem vám povedať skrze Ducha Svätého, skrze Božieho Ducha, povedať vám, kvôli čomu ste sem prišli, čo ste urobili, aká bude budúcnosť, alebo niečo také, ale to nie je to hlavné. Vy to musíte sami prijať. To musíte byť vy!

221        Tak ste pripravení? Zodvihnite svoju ruku a povedzte, „Som pripravený. Som pripravený rovno tu zomrieť.“ Tak nerobte to, kým to tak skutočne nemyslíte. „Som pripravený rovno tu zomrieť alebo dostať to, čo chcem od Boha.“ Amen. Ste skutočne pripravení? [Zhromaždenie sa raduje a hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.]

222        Tak nech sa obecenstvo postaví všade naokolo. A teraz spolu, zjednoťme sa spolu. Modlime sa a len nechajme... Vy, kazatelia, príďte teraz sem ku týmto ľuďom každý jeden, a vy teraz reprezentujete ruky Kristove.

223        Vy, ktorí chcete Svätého Ducha, vy, ktorí chcete to prežitie, nie nejaké citové vzrušenie, vy chcete Svätého Ducha, život, zárodok života vo vnútri vás. A vy sa chcete zbaviť tej amnézie, ktorá vám spôsobuje to, že sa nedokážete sami zidentifikovať, že neviete, kde stojíte, že neviete, kým ste, zbavte sa toho rovno teraz! Existuje tu pre teba nové narodenie, skutočné, nefalšované, nové narodenie.

224        Položme teraz svoje ruky na týchto ľudí. Nech teraz každý jeden z vás zodvihne svoje ruky a modlí sa v jednom Duchu.

225        Nebeský Otče, v Mene Pána Ježiša, udeľ to, Pane, aby v Mene Ježiša Krista prišiel dnes večer Svätý Duch, v tento sobotný večer, kde Duch Svätý spadol ako mocný nesúci sa vietor. Nech sú títo ľudia pokrstení do Svätého Ducha. Nech ich oheň a moc Božia neopustí. Ak sú tu dnes ráno, nech zostanú a zostanú, kým nepríde Duch Svätý.

226        O to ide! To je to! Tam to je. To je príchod Ducha Svätého. [Brat Branham s niekým hovorí, zatiaľ čo opúšťa kazateľňu. – pozn.prekl.] Už som to urobil. Viem to.

 To je všetko. Verte teraz! Akceptujte to! Buďte naplnení Jeho požehnaniami. [Zhromaždenie sa ďalej modlí a raduje. – pozn.prekl.]

1 Now I believe, now I believe,

All things are possible, now I believe;

Now I believe, now I believe,

All things are possible, now I believe.

2Let's remain standing just a moment now for the Word of the Lord. Let's turn to Amos, the prophet Amos, the 3rd chapter, beginning with the 1st verse.

3I want to thank Sister Juanita and Anna Jeanne and Sister Moore, for that lovely chorus of songs. It brought me back, as I set over there and listened to it. I was thinking, when they were with us, singing in the campaign, Brother Jack and I were talking, them girls were little bitty girls, just little sixteen, something like that, girl. Now, I think, Sister Anna Jeanne has five children, and Sister Juanita has--has... the mother of two children. And we are really closer to that sunset, women, than we was then, about sixteen years difference. Won't be long, we'll be crossing over, that glorious time.

4 Now in Amos the 3rd chapter, let's read.

Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up... out of Egypt, saying,

You only have I known... all the families of the earth: therefore I will punish you for... your iniquity.

Can two walk together, except they be agreed?

Will a lion roar in the forest, when he has taken no prey? will a young lion cry out of his den, if he's taken nothing?

Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and having taken nothing from it?

Shall the trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in the city, and the LORD has not done it?

Surely the Lord... will do nothing, but he reveals his secrets to his servants the prophets.

The lion has roared, who shall not fear? the Lord... has spoken, who can but prophesy?

Let us bow our heads.

5 Lord Jesus, may this, Thy Word, Lord, may we have fellowship tonight around this portion. We pray, Lord, that You will give us a context for the text, that we shall take from here, and may it bring honor to Thee. Bless us as we're waiting, Lord, tonight, upon Thy Word. Heal the sick and the afflicted. Save the lost. Give strength to the feeble, Lord, that's getting weak, both physically and spiritually. And give us a great outpouring of Thy Presence, for we ask it in Jesus' Name. Amen.

6I wish to take for a text, from this, tonight: Spiritual Amnesia.

7 Don't forget, tomorrow, it's the prayer for the sick tomorrow. We expect the Lord to do exceeding great things, tomorrow afternoon at two o'clock, where we... when we begin our services. The boy will be here to give out prayer cards. And everyone will be prayed for that wants to be prayed for. And we're expecting a great time, tomorrow, in the Lord.

8Now you people are here, visiting from out of town. Remember, there is fine, full Gospel churches all through the city. You are welcome to all of them.

9I was just talking to one of my associate pastors, outside, just come in, Brother Jackson, formally a Methodist church, down a city or two below us.

10And how many is here that's associated with the tabernacle, let's see your hands, everywhere. My, I'm sure--sure glad to have you down. This is the closest meeting I've been to Indiana for quite a while. I'm thinking about coming back, pretty soon, and putting up a tent and having those seven last Trumpets, the Lord willing.

11So, now, but remember tomorrow. Don't forget it, tomorrow at two o'clock. And, now, our next service will begin next week, in Tampa, Florida.

12 Now I want to speak on: Spiritual Amne-... Amnesia.

13Now, this little fellow that we're talking about, Amos, just for a moment, to get our background before we get to the text. This was during the time of the great prosperity in Samaria. Israel had prospered. They had really went after the world and had prospered.

14Not always prosperity is a sign of a spiritual blessings, but sometimes on the contrary. People think maybe you have to own a lot of worldly goods, and shows that God is a blessing you. That's not true. Sometimes it's the other way.

15 But we find, him, we don't know much about this little fellow. He, we have no history, where he come from. We know he, according to the Scripture here, he's a herdsman, but God had raised him up.

16I can imagine seeing, on one hot day in Samaria there, the one of the great tourist cities of the world at that day. Is something on the order of, we'd say, Miami, or--or Hollywood, Los Angeles, some of them places like that, some great place for tourists. And we can just imagine seeing him. He had never been in such a city. But, he had the Word of the Lord, he was coming to this great city where sin was heaped on every side. The ministers had all got away from the Word of God, and they hadn't had a prophet in long years.

17 And so this little fellow, as he topped the hill, just kind of north of Samaria, I can imagine seeing him, the hot sun shining down, and his gray whiskers over his face, and his little eyes narrowed, and his little, bald head shined, as he looked down upon that city. And his eyes narrowed. He wasn't looking at what tourists usually see, to go to a city and see all of its enchantments of beauty. He looked and seen what a sight that that city had become, a city that once was the city of God, and had got in such a morally decay as that. No wonder...

18 This little, unknown fellow was Amos the prophet. And now we don't know very much about him. We don't know where he come from. Prophets usually come on the scene, unknown, leave the same way. We don't know where they come from, where they go, don't know about their backgrounds. God just raises them up. He wasn't much to look at, but he had THUS SAITH THE LORD. That's the main thing I see. Of course, he come to Samaria to begin his campaign. I'm sure he had no co-operation from nobody. He had no fellowship card from any denomination. He had no credentials to show what group he come from. And, but, he had one thing, he had the Word of the Lord for that city.

19And I wonder, if we could transport Amos, today, down to our time, I wonder if he would be welcome in our city today. I wonder if we would receive him, or would we do just like they did. We find our cities in the same decay. And we find that sin is just great among the people, as it was then. And I wonder, if this little, unknown man, how is he going to start this campaign? How, where is he going to begin at? What church is he going to, or who is going to cooperate with him? He had nothing to show where he come from, he had nothing at all but THUS SAITH THE LORD for the city.

20 He found them so decayed and so morally corrupted, it was a great time. The women in that city had become almost like they are in the United States. They had become corrupt. Everything that God had expected out of them, they had went right the other way. And--and we find that it was a great place where they had dancings on the street, the women immorally stripping their clothes, and so forth, like striptease. Course, that was a public amusement in them days, now it's every day. Just let the weather get hot, and you don't have to go to any show. They're all on the street, anywhere, anyhow. Shame on you women, to do a thing like that! Aren't you ashamed of yourself?

21 And then--and then I said that to a woman here, not long ago, and she said, "Why," she said, "Brother Branham," said, "that, that's--that's just like the rest of the women."

22I said, "But we're not supposed to act like the rest of the people. We are different. We are a--a different character."

23Reminds me of a woman, said, "Well, Brother Branham," another one said, "I--I--I don't wear those shorts." Said, "I wear slacks."

24I said, "That's worse." Uh! "God said, 'It's an abomination,' in His sight, 'for a woman to put on a garment pertains to a man.'" That's exactly right.

One said, "Well, they don't make any other clothes."

"They still make sewing machines and have goods."

25There is no excuse. It's just what's in the heart. That's what shows out. It--it identifies itself.

26 And now we find, in this city, it become morally decayed. The preachers was afraid to say anything about it. And, but they had a little, this little old fellow coming up over the hill, was coming to tell them THUS SAITH THE LORD, "Clean this thing up, or you're going to go into captivity." And he lived to see the days of his prophecy fulfilled. He prophesied in the days of Jeroboam the Second, which was just a outcast, anyhow; he--he favored the other nations. And--and this little Amos prophesied and told them, he said, "The very God that you claim to serve, He'll destroy you." And He did.

27And if His voice would be here tonight, in the... in Birmingham, it would claim the same thing to the churches. "The very God that you claim to have served, will destroy you someday." I'm not speaking to this audience here. These tapes go around the world. Now, remember, that is true.

28 Then he found out, when he come into the city, that he... all this stuff, I wonder how he must have felt to look and see that decay of the people of God, to whom he was sent.

29I wonder if we would receive him now? If he would come in, would we--would we cooperate with him? Would we give him our--our best? Would we give him our attention? Would we repent if he told us that we should go back to the Word of the Lord and do the way the Lord said do?

30I wonder what our sisters would do about their bobbed hair? Would they let their hair grow out again, if Amos come on? He would preach it, and I'm telling you that, because that's the Word of the Lord.

31 I--I wonder if our--if our boards that put out deacons, is married three or four times, and--and so forth like that, and trying to be deacons, I wonder if all these things. I wonder what he would do to man that would let his wife wear shorts and get out in the street out there, and mow the yard, out in the yard, when man is passing by? I wonder what he would say to man like that?

32He would certainly blast it with all that was in him, for he had THUS SAITH THE LORD, and he couldn't do nothing else but that. He found them in that day with a bad case of a disease, spiritual amnesia, and that's just exactly what we got today.

33 Now, how did he know what was going to happen? How would Amos know? First, he was a prophet. And, the next thing, he knowed by the disease what the diagnoses was, and he would knowed what the results was.

34If a doctor looks upon a malignancy and sees that that malignant has done took a hold, he knows there is nothing but death left. That's all, unless God does something about it.

35Well, when you look at a city, and you look at a people, you look at a church, and look at a people that's so far away from God, there isn't nothing but to diagnose but, "Sin! 'And the wages of sin is death.' It's dying." The diagnoses proves what it is. You see, when people get away from God and won't listen to the Word, have no more desire for the Word, then there is one diagnoses to it, "'The soul that sinneth, that soul shall die.' Unbelief shall separate you from God." That's exactly right.

36That, he knew what the disease, what the results was, when he seen the disease of--of sin in the city.

37 Now, this amnesia, we're told it is a--a--a... cause you to be to a place where you cannot identify yourself. Now, it's a unusual thing. It don't happen too often, but the causes is from shock. It's somebody that don't even know who they are. You find it from wars, sometime, soldiers get it. Sometimes people get it. Another thing causes it, is worry. Worry will cause it.

38Worry has no virtue to it, at all. Yeah, just--just--just skip worry, and accept faith.

39Someone said, "Well, now, what if you're going to be shot in the morning, wouldn't you worry?"

I said, "No, don't think so."

"Why?"

I said, "Worry couldn't do nothing but make me worse."

"Well, what good is it going to do to have faith?"

I said, "It might deliver me." And that's right, see.

40 So worry has no virtue to it, at all, but faith has all virtue. Believe!

Now worry sometime cause it.

41And another thing that cause it among the people, is getting between two opinions. That'll cause amnesia. And it gets you to a place where you--you, actually, what you've done, you've lost your reasons. You've lost your mind. You can't make... You don't know who you are. You can't identify yourself. You can walk around, eat and everything, but, you, still you can't identify yourself. You have got your scholarly education, you can... same education you had, but you don't know where it come from, you don't know who you are, where you belong. That's amnesia, so we are told.

42 We are identified with our families, in this human life, by marriage. And with our wives, we marry, and our family is identified by the union of our--our--our marriage. And then, what to think, what if this horrible thing would happen to you and you wouldn't be able to remember who you married, who's your wife, which is your children, who is your father and mother, who is your neighbor? That would be a--a horrible thing.

43Then we are identified, again, can identify ourselves in the human race, by having intelligence and--and being different from the animal life. The animal cannot think, he just goes by sounds. He has no soul. And, but, we're animal life. What makes us different... We're a mammal, but what... That mammal is warm-blooded animal, and we are in the feature of animal. But what makes us different, we're identified by having a soul, a conscience that tells us what's right and wrong.

44 Now there is a place, when you get this amnesia, you might get like Nebuchadnezzar, it was, who exalted himself one time, and God let him think he was an animal. And he lived out in the wilderness and--and eat grass like an ox. And--and his--his hairs growed down his body, like eagle feathers, and he had become the heart of a beast in him. See? That was amnesia, because he had forgotten that he was a king. He had forgotten that he was a human being. And he thought he was a animal, so he acted like an animal, because he forgot he was a human being.

45That's so easy, today. And we forget, sometimes, what the Christian Church is. We act like the world. That shows that we got spiritual amnesia, because that you don't act like the Christian. You act like the world. You receive the heart of the world, and it causes this.

46 Here we--we find that Israel had exposed, got exposed to the world, and had fell into this rut. And this prophet was sent to dig them out of it, if he could, and to tell them. God, by His grace, chose Israel from all the rest of the families on the earth. Grace had did that. He had given them the choice lands. He gave them houses that they never had to build. God did that, chose them. He gave them farms that they never bought. He--He gave them, He gave them food that they never planted. He gave them wells that they never dug. He gave them victories that they never won. He gave them grace that they never merited. God did that by His grace for this people, Israel, His chosen, His beloved.

47And he said, in the Bible, "He found her in the field, as a little girl sitting in her own blood, and He washed her and cleaned her up, and what He done. But after God showed all these mercies to her, and she got rich," she got amnesia, amnesia, "and she forgot all about where these things come from."

48 I think that's a picture of U.S.A., 1964. It's suffering with the same disease. We are a great powerful churches. We are a great, powerful people. We are millions in number, and we have forget where these things come from.

49They had a bad case of it. After God had been good to them, and brought them up from all the heathen lands, and made them a separated people, separated them to Hisself. He said, "He took a vine out of another country and planted it over in another country, and how He fixed it around to make it grow fruit and be fruitful, but the vine forgot where its blessings come from."

50So has God's people, in these last days, has forgotten what the testimony of being a Christian means. It's again, this amnesia has become upon the people. They can't identify themselves.

51They, they forgot all about It. They had forgot His holiness. They had forgot His law. The women were living like the rest of the women.

52 God's Church and His people has always been, "A separated people, a--a called-out people, a peculiar people, a holy nation, a royal priesthood; offering spiritual sacrifices to God, the fruits of their lips, giving praise to His Name." God called His Church and separated It from the world, for that very purpose. And He give it a law, and He, It, must be holy. He said, "I am holy, and you must be holy, and without holiness no man shall see the Lord." God said that, Himself.

53And He had called this people to be this type of people, but they had forgotten about it. They had forgotten His laws, and they had forgotten their morals. The women out in the street, Israelite women out there, each one expecting to--to be conceived by the Holy Spirit, to bring forth the Messiah, and then acting like that. Their character was terrible.

54I want to stop here a minute, to say it's the same thing among our peoples, today, that call themselves Christians. Their character, if you would only realize!

55 One time, in the South. I read a story from down here, where when they used to have slaves. They'd take those people and sell them on the market, just like you would a used car. And then there was a buyer, broker, would come by and pick up these slaves and trade them, and just like you would a car or something.

56And those slaves was away from their home country. They were from Africa. The Boers kidnapped them, brought them over here to the islands, and then smuggled them into the United States and sold them for slaves, from out in Jamaica and around.

57Now we find that those people were sad. They had been kidnapped from their own home. They had been taken out by an enemy, and they were sad. They would never see their husband no more, or their wife no more, their father and mother, their children. They were absolutely... They had to whip them, with whips, to make them work, for they was sad people.

58 And one day, a broker came by a certain plantation, he saw a bunch of slaves out there working. And he--he went in and asked the owner, said, "How many slaves you got?"

Said, "About a hundred."

Said, "You got any that you would swap or sell?"

He said, "Yep."

Said, "Let me look them over."

59And he went out in the field and watched them, and he seen them have to whip them around. And after a while, he saw one young man they didn't have to whip. He had his chest out and his chin up; didn't have to whip him. So the broker said, "I'd like to buy that slave."

And he said, "But he is not for sale."

60He said, "Well, what's the difference of that slave?" Said, "Is that slave the boss over the rest of them?"

He said, "No, he's just a slave."

He said, "Well, maybe you feed him different."

He said, "No, he eats in the galley with the rest of the slaves."

61He said, "Well, what makes him so different from the rest of the slaves?"

62He said, "Well, this I wondered, too, for a long time. But one day I learned, that, over in the homeland where he come from, his father is the king of the whole tribe. And though he be an alien, and away from home, yet he knows he's the son of a king, and he--he conducts himself like the son of a king."

63 I thought, "But, that, if a Negro coming from Africa, and knowed that his father was a tribesman and a king over a tribe, what ought it to do to a Christian that's born again, a man or a woman, that our Father is the King of Heaven in Glory!" We should conduct ourselves as Christian men and women. We should act like it, dress like it, talk like it, live like it. Though we be an alien, yet we are children of the King. Amen.

64Our character, our demoralization in the days that we're living in now! Israel had dropped into that same rut and was also immoral. They had forgot the laws of God, "Thou shalt not commit adultery, and thou shalt not covet thy neighbor's wife," and so forth. They had forgotten those laws. They--they--they didn't want it any more. And they--they wanted to--to be like the rest of the world, just like the church has got today.

65 One time, Israel, when they started, wanted to have a king over it. Samuel told them, the prophet which was sent to them, he said, "Now have I ever told you anything in the Name of the Lord but what come to pass?"

They said, "No, you haven't."

66"Did I ever beg you for my food and money, your money, too, for me to live on?"

67"No, you haven't done that. You never told us nothing, Samuel, but what come to pass. And you've never asked us for our money, for your living. But, yet, we want the king, anyhow."

68God said to Samuel, "Let them have him. They didn't turn you down; they turned Me down."

69 Israel had got in that same shape now. They didn't want God's prophets no more. They didn't need them. And if one would come, and bring them the Word, and try to bring them back to the Word, they would reject It. They always do it, in that manner of corruption.

70When the world and the church joins itself together, then they don't want nothing spiritual. They don't want THUS SAITH THE LORD. They want what they want. They want the world, and to say they're a Christian; and live in the world, and live with the world, and live like the world, and still maintain their confession of being a Christian. You know, the thing of it is, it's spiritual amnesia. That's exactly what it is. They don't know who they are. They've forgotten that what they're supposed to do.

71 If one would come today, like that, it would be rejected just the same. They had a bad case of it, and so have they today. They could not identify themselves with the supernatural things, anymore, because they didn't want it. The Word, the Gospel, they didn't want It. Sin disease had afflicted them, and they loved that.

72Sin is pleasant to the unconverted heart. It looks good to the unconverted mind, but it's the way of death. There is nothing left but death. "The wages of sin is death," and you must reap them wages. You've sowed to the winds, and now reaping the whirlwind.

73The spiritual signs and the preaching of an ordained messenger from God, never stirred them anymore. The women could laugh right in their face, and say, "I don't have to go hear such a stuff as that." If that hasn't repeated again! What is it? Spiritual amnesia, exactly what it is. They have forgotten that God and His Word is the same, and He cannot change It.

74 If a prophet rose on the scene in them days and give a spiritual sign, a spiritual voice, and gave the voice of God behind it, they'd only laugh at It and make fun of It.

75You know the old saying, "Fools will walk with hobnailed shoes where Angels fear to trod." That's what this spiritual amnesia does. It makes people get to a spot till where they have no feeling on the inside of them. They don't want nothing that's spiritual.

76Take a real spiritual meeting, where the Holy Spirit is healing the sick and discerning the thoughts that's in the heart, and put it in among all the churches, just a great rally out here in this stadium, and look what would happen. In a few minutes, everybody would be getting up and walking out. They have nothing to do with it. They don't want nothing to do with it. They'll listen to some intellectual talk.

77 But when it comes to the Power of Jesus Christ, and His resurrection, and the Holy Ghost, they want nothing to do with It, because it condemns them. It sets them afire with the thing that they ought to know. No chastisement, of course, is pleasant for the season. But, it, if you'll yield to it, it--it brings the fruits of repentance. So we find out, when this spiritual amnesia get a hold of the people, then they are--they are in a bad condition. Now we find the same now. Now I want to...

78You must be identified. Somewhere, you must show. Your life shows, tonight, where you are identified. You are identified either in Christ or out of Christ. You are not half way. There is no such a thing as a drunk sober man. There is no black white bird. You're either saved or you are not saved. You are a saint or a sinner, one or the other, and your spiritual attitude towards God's Word identifies you exactly where you're standing. Right!

79God's Word, vindicated, proved that the baptism of the Holy Ghost is just the same as it ever was on the Day of Pentecost or any other time. And Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. And your attitude towards That identifies whether you have spiritual amnesia, or not. That's right. No matter whether if you're a deacon, or even if you're a preacher, it doesn't make... Yeah, they get it, too. So we find out, it's contagious and hits the whole thing. Now we notice.

80 Now, to be an American. To be American, I must be identified with my nation. Now listen close. To be an American, when I am born here in this country, I become a citizen, and I am identified with this nation. All it is, I am. All that it has been, I am. For I am identified as an American, then I have to take all of its shame, all of its glory. Whatever it is, I am, because I'm identified with it. Amen. I want you to get it. I am identified as an American citizen, then all it was, I am. All it is, I am. I must be part of it. I've got... if I'm an American citizen, I am part of America. And all that it is, I am.

81 I must never forget this. If I want to remain a true American citizen, I must remember that I am what my nation is, for I'm identified with my nation. To forget her, or--or... To fight for her, or to die for her, or to stand for all she stands for, I must stand for it. What my nation is, I am. What it stands for, I stand for it. To be a loyal American, I'll be ready to die for it, fight for it, stand for it, do anything there is. I'm part of it. You can't pick on it without picking on me. When you say something against it, you say it against me, for I am an American. To say it against you, as American, and what they say against this nation, they say against you, for you are a part of it. Don't you never forget it; when you do, then you've got amnesia, sure enough.

82And, remember, you're no more American citizen when you can't become a part of it. You must be. What America is, you must be also. I must be partakers of her. This is my nation, I must be partakers of her. What she is, I am. See, what she was, I am. No matter what she was, I am still what she was.

83To be an American, I landed on Plymouth Rock, with her, with the forefathers. I had to; I am part of her. I rode with Paul Revere, to warn her of her dangers. If I'm a real American citizen, I landed on Plymouth Rock. I rode with Paul Revere, to warn her of her danger. Do you know what I'm meaning now?

84I crossed the icy Delaware, with George Washington, with his barefooted soldiers. I was there, for I'm identified with this nation. What he did there was part of me; what I do now is part of him. I was identified with Washington, at the Delaware.

85I stood with Stonewall Jackson, when the odds was so great against him, and they asked, "How can you stand like a stone wall, when the odds is against you?" The little bashful blue-eyed fellow kicked this dust with his boots, he said, "I never take a drink of water until I thank Almighty God for it." I have to stand like a stone wall with him. I stood there with Stonewall Jackson. To be American, I'm identified with him and his stand. Crossing Delaware's! Fighting battles!

86 I hoisted the flag. I was with them when they hoisted the flag on Guam. After thousands of American soldiers give their life, and when that little group run up there and throwed the flag up, I was identified at that raising of that flag; every one of us was. All American citizens was identified with that flag hanging over Guam. When I heard that they had put that flag up there, tears run down my cheeks. That was me. That was you. That meant us all, when we was identified there with that.

87All she is, I am. All her glory is my glory. All her shame is my shame. If she has done shameful things, then I'll have to stare her... stand her reproach. If she receives glory, I receive glory with her, because I'm identified with her. Now, to be identified, American has to stand for all America's shame, all America's glory, all she ever was. All she is, or what she will be, you are identified with it.

88 Now, to be a true Christian, you have to be the same. We don't want to forget that. All that He was, I'm identified with Him. I'm identified with Him.

89Notice, and He is in me, and I in Him. Notice, then, every Christian that's a real genuine Christian--Christian, was with Him, "When the morning stars sang together and the sons of God shouted for joy, before there was a foundation of the world." We were identified in the immortal realms with God, ten million years before the world was ever formed. I was back there with Him. If I got Eternal Life, I was there with Him. I was identified with Him, "When the morning stars sang together and the sons of God shouted for joy."

90I was with Him when He called Abraham at the age of--of seventy-five years old, and his wife being sixty-five, and told him they were going to have a baby. I was with him when he took his stand upon THUS SAITH THE LORD, "I'm going to have the baby." I stood with him. Every other Christian stood with him. I was with him when his temptations come. I was with him when he went up on top the mountain, to offer up Isaac. I was with him when the ram appeared.

91 I was with Joseph when he was rejected of his brothers, because he was spiritual and the rest of them was carnal. I was with him when he knowed the reproach he had to stand by his own brothers. What he was, I am. What I am, he was. "For we are all one in Christ Jesus." I was with Joseph in his cave, grave. I was with him when he went to the right hand of Pharaoh. You had to be identified with him.

92I was with Jacob that night when he wrestled all night with the Angel. I've wrestled, myself. I know what he went through with. So I wrestled with Jacob the same time he did, for I am his brother.

93I was with Moses when he went down into Egypt. I was with Moses at the burning bush. If you're a Christian, you are identified with them Bible characters. Don't forget it! I was with Moses when all the people turned against him. I was with Moses when he crossed the Red Sea. When he raised his hand and walked forward, and the Red Sea opened, I was identified in Christ right then, and I was with Moses at that hour.

94 What every Christian has been, what every believers has been, every believer now is identified with that same person. Whatever it is, you must be identified. Don't forget that. When you do, you've got spiritual amnesia; you've forgotten who you are.

95Now identified with him, with Moses, when he crossed the sea.

96I was with Elijah in the days of Ahab, when they had to make a choice who they would serve, God or Balaam. We was with him on Mount Carmel, when he had to make this choice, for we are identified in the Body of the same God that he was identified in. So if we're identified in that Body, then we must remember we were there with him. That's right.

97 Now, I was with David, when he was rejected by his own brethren. I was with David; you were, too, if you're a Christian. You have to be identified in his rejection.

98I was with the Hebrew children, in the fiery furnace, when the--the fire couldn't burn them because of the Presence of the fourth Man.

99I was with Daniel, in the lions' den. I was identified in there, when the Angel of the Lord identified him in there.

100I was most surely with Him at Calvary. I must be identified with Him at Calvary. I must be there to a place, that, where not also was I identified with Him at Calvary, I died with Him at Calvary. Every Christian must die with Him at Calvary. If you don't die with Him at Calvary, you can't be none of His. I was there when He died. I died with Him. And then I was with Him when He raised up from the dead. I come up on Easter morning with Him, in the resurrection. Whatever He did, I was right there with Him; every believer was the same.

101 And now I am seated with Him in Heavenly Places in Christ Jesus, with all the powers of hell conquered, through Him. Every Christian believer was seated the same way, 'cause you have to be identified.

102Now I find myself, in this last days, with the many of the believing Christians, identified in His ministry. "He is the same yesterday, today, and forever." I find myself, in this day, identified in His ministry. Do you find yourself that way, believing it, walking with it? Notice, the works that He did, He said the believer would do the same thing. "The works that I do shall you also." Then can you be identified with Him? Then when the reproach comes on the Word, can you stand the reproach like He did, see, identified with Him? I was identified with Him.

103 I was with Him at the Day of Pentecost. I was with the disciples up there, identified with them in the baptism of the Holy Ghost.

104I wonder if the church hasn't got amnesia so much now that they don't, some of them, don't even believe there is such a thing as the Holy Ghost. See where the church has got? A very bad case of amnesia! See, they have forgotten that that was Jesus Christ back there. They have forgotten what Jesus Christ was. They have forgotten. They thought He was just a--a law-maker, or a prophet, or a--a good man. They forgot that He was God. They forgot that He is the same yesterday, today, and forever. And the church has got a bad case of spiritual amnesia. They have forgotten all these things. They don't understand It no more.

105 We must be with the disciples at Pentecost, identified with them. I was identified with Peter's sermon on the Day of Pentecost, in Acts the 2nd chapter. I heard what he said. I believe what he said. I obeyed what he said. Now I'm identified in the same thing.

106Don't get spiritual amnesia. Cause, you will, you'll identify yourself with something else. Stay right with that Word!

107We was with the Church when it was commissioned by Jesus Christ, in acts, the 16th chapter. "Go ye into all the world, and preach the Gospel to every creature." I want be to identified there, "All the world, to every creature." "These signs shall follow them that believe," can be identified in that.

108Well, now, are you identified with that, or have you got some spiritual amnesia, that you find out you don't believe those signs follow the believers? See, if you don't believe it, then you have spiritual amnesia, see, you've forgotten that God promised that. He said, "These signs shall follow them that believe." Don't forget it. You can't forget it and be a Christian. You must be identified with it.

109 You must be identified with Saint John the 14th chapter, the 12th verse. "He that believeth with Me, the works that I do shall he do also." Don't forget it. If you do, then you've got spiritual amnesia. You forgotten who you are. You forgotten what your testimony means.

110How about, He said, "If ye abide in Me, and My Word in you, you can ask what you will and it'll be done for you"? Are you identified there, to believe that that is the Truth? Mark 11, when He said, "If you say to this mountain, 'be moved,' and don't doubt in your heart, but believe that what you have said will come to pass, you can have what you've said." Can you be identified there, to believe that that is the Truth? If it hasn't, then you're getting spiritual amnesia.

111And--and you forget, you lose your Christian balance. You can't tell where you belong. You say, "I am Methodist. I am Baptist. That's what I know about it. I'm Pentecostal. I'm this, that, or the other." Watch out! That may mean that the disease sign is showing on you, that you've got some spiritual amnesia.

112 You say, "Well, Brother Branham, I--I believe this, and I--I don't hardly..." Now wait just a minute. If God promised to do these things, and said they would be in the last days, and your creed will keep you from it, that's a good sign I can see the disease sign on you. It's spiritual amnesia. You have forgotten to identify yourself with the Word.

113You say, "I don't believe that the sick are healed." You've got spiritual amnesia.

114You say, "I don't believe in the baptism of the Holy Ghost." Spiritual amnesia!

115 You say, "I--I don't believe that God promised to do these things in the last days." Then you've listened to a creed, or some doctrine, instead of the Bible. You have spiritual amnesia. You don't know where you do belong then. You're confessing, "a Christian," and denying the Word. Brings you right back to spiritual amnesia again, see, don't know where you stand. You got spiritual amnesia. You can't identify yourself with the Scriptures.

116You have to be with the disciples. You have to be with all the Scripture, with the Church when it's commissioned. But, now, when the Church was commissioned, "Go ye into all the world and preach the Gospel; these signs shall follow them that believe," that was her commission. Now they have... That was the commission.

117But they have gotten a bad case of this spiritual amnesia, just like Eve got on the... on her, around through the garden, one day. Now she is like Israel, suffering from this same disease, an allergy from a seminary diet that will give you spiritual amnesia. Get some seminary diet, and you'll get an allergy, and then, the first thing you know, you'll get amnesia real bad. You don't believe anything the Bible says.

118 That's what's the matter with the church today. That's what's the matter we can't have revival today. That's what's the matter with the people today. They've been so drug over coals of everything, and every ism that could hatch up, till they don't know what is right and wrong. Exactly. She can't remember her Lord. She can't remember His Word. She can't remember the promise.

119That was just what was the matter with Israel, when Jesus come on the scene. They could not remember, that, "A virgin shall conceive." They could not remember that Moses said, "The Lord your God shall raise up a Prophet liken unto Me." They had spiritual amnesia.

120 That's exactly what the church has got today. He said, "It shall come to pass in the last days," that these things would take place, that we see taking place, and the church sits just as dead as twelve o'clock. What is it? Spiritual amnesia. We call ourselves Pentecost, and can't identify, and can't identify ourself in the Word when It's preached in the power of the resurrection of Christ; and Him here among us, performing it, and doing exactly what He said It would do. Then, watch out, our denominational system has got us into spiritual amnesia. We're suffering. We don't know where we belong. One takes his papers from this church to the other church, and this church, and this ism and that ism. See?

121What we need, again, is another Amos to come on the scene, with THUS SAITH THE LORD. Would we receive him? About like they did. They never received him. They wouldn't receive him today. He couldn't get his head in a place, hardly, to preach. Now, that's exactly right, because the church is suffering with this spiritual amnesia.

122 Now, why? God promised in this last days, "When the Son of man would be revealed," according to Luke, 17th chapter, "at the sign that was taking place at Sodom, would take place again." And the people see it done, and some of them don't even believe it. They think it's telepathy. They think it's a devil spirit. What is it? They're suffering with spiritual amnesia. That's exactly. They can't understand the Lord. "Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever." What He was then, He is now.

123But, what's happened, just can't identify ourself no more with the Word. Why? She, she don't know whether she's a lodge or whether she's a church. She don't want to be called a lodge, and she can't be called a church; 'cause, to be called a church, would identify herself with Christ. That gives her spiritual amnesia. And she don't want to be called a lodge. So it ain't the Pentecostal church, the Methodist church, the Baptist church; it's the Pentecostal lodge, Methodist lodge, and Baptist lodge, 'cause she can't be identified with the Word. And when the Word is made manifest, they still don't believe It. It's a disease, spiritual amnesia. Can't identify themselves; they don't know where they belong. That's right.

124 It's just exactly like hybreeding something. As I have often said, "I always thought one of the most dumbest things I ever seen was a mule." See, he's a hybrid. See, his mother was a mare, his daddy was a donkey, and he don't even know where he belongs. And the first thing you know, you'll, you--you can breed him and get a donkey, and then... or get the mule, but the mule can't breed itself back again. See, he don't. You can't teach him nothing. He's hard-headed. You'll never tell anything... You can set them big long ears. And he'll wait till the longest day of his life, just before he dies, to kick you. That's all. He's always waiting for something to bust it on you, if he can.

125 And that puts me in mind of a lot of so-called hybrid Christians. They've hybrid the church until they got the disease of spiritual amnesia. They can't reproduce nothing again.

126They talk about hybrid corn. Hybrid corn is nothing. It's the worst thing you ever put in your mouth, anything hybrid. That's the reason you have to take these little hotbed plants, and hybrid stuff, and spray it and doctor it and baby it. Why? Because they can't keep the bugs off of it.

127But a genuine, thoroughbred, you don't have to put no disinfect on him. He's got Power within himself, to keep the bugs off of him. That's what it takes to keep the bugs of unbelief off of a real genuine-Spirited man.

128 Take an old mule, and you go to talk to him, say, "Say, boy, I want you to do this, that."

129He'll set there, "Haw! Haw! Haw!" Them big ears working up-and-down. I've seen a--a lot of Christians about like that, so-called.

130You say, "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever. These signs shall follow them that believe."

131"Haw? I believe the days of miracles is passed. Haw? Haw? Haw?" See, he don't know what he does believe. He don't know nothing. He don't know where he come from; he don't know where he's going. He's got horse amnesia. He don't know where he come from, and he can't go no farther.

132 But I like a genuine thoroughbred. Oh, he's gentle. You can talk to him. He knows who his papa was, who his mama was, who his grandpa and grandma was. He has got pedigreed papers to show where he come from.

133And I like a pedigreed Christian, that can go all the way back to the Word of God, to the day of Pentecost, and identify themselves there with the saints, where the Power of the Holy Ghost came upon them. That's a pedigreed Christian. He knows where he come from. He's not identified with Methodist, Baptist, or nothing else. He's identified in God's Word. He knows exactly where he is standing at. The royal Blood of his Father flows through him; the Blood of Jesus Christ. He knows what It does! He believes every Word. God works through him and confirms it with the signs that He promised to follow. He hasn't got no spiritual amnesia. He's a genuine thoroughbred. I like that.

134 But the church today has got a bad case of spiritual amnesia. It doesn't know where it belongs. It's forgot all about It, forgot all these things that makes it a Church.

135What made us so rich as we are? It's got into the place of Laodicea again, back into that rich place like Israel was. When it was poor and had to trust God for everything it could do, everything it got, it trusted God; then God was with it, and it was spiritual, and moved on. But when it got rich, here is what happened: their cities built up, and their women got immoral, their man permitted it, their preachers let down the bar, and they denounced the prophets. And that's the kind of a condition they got into. What caused that, was forgetting where them blessings come from.

136And you Methodists, and you Baptists, and you Presbyterians! You Methodists can remember John Wesley. You Baptists! And the John Smith wept over the affairs of people till his wife would have to lead him to the table, his eyes was swelled shut, from crying and praying all night long. What's the matter?

137John Wesley said that one of the great things... I believe it was one of the early Methodist fathers said, "The disgrace of the daughters of the Methodist church, was being begin to get so worldly, they were wearing rings upon their finger." What would he say now, with shorts on?

138What happened? Spiritual amnesia. Exactly what it is, forgot where you come from. You've got all these things because God's giveness, goodness did it to you.

139 Do you think this is a strange thing? It's exactly with the Spirit of Jesus Christ, the prophesy. In Revelation, the 3rd chapter, it said, "Because thou sayest, 'I am rich, I have need of nothing,' and know not that thou art poor, blind, wretched, miserable, naked, and don't know it." See, don't know it! What is it? Spiritual amnesia. They don't know it.

140The churches has got the--the money now. There is not a church, hardly, in the country, a denominational, but what's worth millions times millions of dollars. Building millions and millions of dollars in buildings and things, and preaching the Coming of the Lord is at hand. "'Rich,' and said, 'I have need for nothing.'" The best educated preachers they ever had, know more theology than they ever knowed. And they got the biggest buildings, the best selected places in the city. They got the right-of-way to anything they want to do. And then what did they do? Got spiritual amnesia and forgot that it was God that done that for them, just like Israel.

141 And the Bible prophesied, Jesus Christ sent His angel to John and said, this last church age would have this spiritual amnesia. They were "wretched," remember. They think they're big. They think they've got something. But He said they were "miserable, wretched, poor, blind, naked, and didn't know it." And there is no way of telling them.

142Now, if a man was out here on the street, disgraced, or a woman, naked, on the street, blind, that would be a pitiful shape to be in that shape. But then if they had their right mind, knowed who they was, that they was a human being, and they're supposed to wear clothes; well, you go out there; they're--they're human beings, supposed to be identified with human race; and out there, "wretched, miserable, blind, and naked." And you go to him, saying, "Brother, you are naked."

143"Now, here! I'm Doctor So-and-so! You just mind your own business. I tell you, I belong to So-and-so! You ain't got no business, you holy roller, to tell me nothing!" [Blank.spot.on.tape--Ed]

144Tell them, "It's wrong for man to do this, and for people to do the things that they are doing."

145 And they'll let you know that their preacher is broad-minded. See? What is it? It's, they've forgotten the Lord Jesus' commandments. Then let Him come down and do a signs and wonders that He said He would do, they don't want to believe it. It's spiritual amnesia. See, they have forgotten! And they're naked, and don't know it, don't realize it.

146They think, "Just because I belong to church, that's all is necessary." Oh, brother, that means no more to God than to be a Mason or anything else, any other lodge. To belong to church, that don't mean nothing to God.

147You've got to be sons and daughters of God. You've got to be born of God, and God is the Word. When I become part of my father, I become all my father. When you become part of God, you become God, in full. His whole Word, you believe all of It.

Spiritual amnesia!

148 What if you didn't know your name was what it was? And if you are, you'll come from a fine family, which I hope you did, if you come from a fine family of people, and what if you forget the family name, and you go out here, living disgraceful? They say, "Aren't your name Jones," or whatever it was. "Well, I don't know who I was." See? All right, see, that's a horrible thing to be, a horrible condition to get into.

149Well, that's just where the church has got. It's supposed to be the representation of Jesus Christ. But it's forgot that, because it's got, injected into it, creeds and denominations, that they've accepted that instead of the Word. "And they're naked, blind, miserable, and don't know it," and no way to tell them.

150I may never be in Birmingham again, but this is one time they're going to hear it. See? See? Right. I'm just... I'm not responsible for nothing but sowing Seed. God directs It to the ground where It's supposed to go.

151 Forgot, yes, they forgot the Word of the promise. They forgot. Israel was in that kind of a fix when Jesus come. It had forgot. They looked, oh, they said they believed there is coming a Messiah. But when the Messiah come and identified Himself by the Word, they had so many traditions till they had made the Word of God of no effect.

152And Jesus promised, just before the end time, "As it was in Sodom, so would it be." And it would be identified, and the people is so traditional till they've made the promise of God of no effect, by their tradition. Spiritual amnesia! Spiritual amnesia is exactly what it is. See, they have forgotten these things.

153"Oh, I belong to this. I--I done this. I've danced in the Spirit. I did this." Well, my, my, that has nothing to do with it, not at all.

154 How can you be a Christian and deny the Word? You can't do it. God is the Word. If the Word is in you, you and the Word are the same. All the Word is, you are. Amen. If I'm living in this generation, what this portion of Word has promised for this generation, I've got to be that. If I'm going to be a Christian, I've got to be identified with all that the Bible preaches and stands for.

155Hallelujah! Going to call me a holy roller, anyhow, and I feel pretty religious right now. Yes, sir.

156I've got to be identified with everything that that Bible claims. And It give it claims, and, if I haven't been stricken with this modern-day spiritual amnesia, I will be and can be identified with It. If I deny It, then I've got spiritual amnesia; something has happened, I've accepted a creed or a doctrine, or some church or a group of man. "I can't do it," when yet the Word comes and identifies Itself.

157That's why Jesus wasn't recognized. "Oh," they say, "well, this man is holy, and our holy priest, our holy this."

158And Jesus said, "You are of your father, the devil, and his works you'll do."

159 Did you know Cain offered as a good sacrifice, too? He was sincere, built an altar, knelt down and worshiped, and offered a sacrifice, and prayed to God. And if, God, that's all God requires, for you to belong to church and have an altar, and pay your tithes and go to church, and to live a good life; if that's all He requires, He was unjust to condemn Cain, 'cause he did the same thing. Yes, sir. That's exactly.

160But religion means "a covering," and you can't be covered by your own good works. There is only one thing that God will accept, and that's the Blood of Jesus Christ. That's the only covering. Outside of That, if you say, "Keep the creed," spiritual amnesia! That's what happened.

161Now notice, they have forgot their Word. They have forgot the Bible. They have forgot the promise. They're trying to live in a glare of what Methodist was, what Baptist was, what somebody else was. Here is the promise of the day, and God speaking It through His Word, and confirming again and proving that It is so, and they still don't believe It. Spiritual amnesia! That's exactly right. Total, total amnesians, absolutely don't believe It at all.

162 A French soldier. I was told a little story; before we close. I didn't know it was even that late, and I got about ten pages of notes here left; get it some other time. Notice, a French soldier. They got a bunch of soldiers in from the army, and they had this amnesia. It's from shock, on the battle. And they had a program, and they--they called up and let people who had missing loved ones to call and see if they could identify these boys. No hope for them, maybe one or two, out of it, caught it. And then they took the rest of them, they was going to put them in a sanitarium, where they'd have to stay the rest of their life.

163They was going up the hillside, train pulling; and they stopped at a station, let the boys get out and stretch their legs. And the guards got out on the hill, to watch them, because with amnesia, why, they--they had to watch them.

164 So they watched one young fellow there, he got out and begin to look around at that water tank, looked all around over the hill. He rubbed his face, and he studied. And he looked again, and he seen that water tank. He looked all around at the station, and he started walking. Instead of the guard stopping him, he followed him.

165He went up over the hill, down a little path, turned to the right and went up over another little hill, and come to a little log cabin. He looked. Coming out on the porch, an old man with a cane in his hand, come out and throwed his arms around him. Said, "My son, I knowed you would return. They told me you were dead, but I knowed you would return." And the boy come to himself. His amnesia left him. He could identify who he was. He knowed that was his father.

166 Oh, soldier of the Cross, that's been shocked with so much training, so many shocks of denomination and creed, and things of the world, why don't you just step off for a few minutes and go to looking around at the Bible? Might wander around, and you might find yourself identified here in the Word, as a believer, one of these days. You might not know Him. You may come to yourself, like the prodigal son did, and find yourself. You might find your identification in the Words of God.

167Someone said, the other day, not long ago, said, "But, Brother Branham, look at us Pentecostal people, what fine churches we got. Why, we, we got ministers that's been trained."

168Listen, when a man marries a wife, he doesn't trust in her beauty. No. He trusts in the loyalty of her vow, her word. He doesn't trust in her beauty. He trusts in her loyalty.

169And that's the way when you marry to God, you don't trust in some big beautiful church you can build, but in the promise that Jesus Christ made, that, "I am the same yesterday, today, and forever." Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.]

Let us bow our head just a moment.

170 I wonder, tonight, in the building here where the people are setting, where there is men and women who are Eternal, Eternity-bound people, and you know that someday or other you've got to meet God. And I wonder if you had a little breath of that amnesia, and you would... You've been identified in the wrong thing, and you'd--you'd like to kind of wander around through, tonight, and find out if you can't be identified in Christ Jesus? Would you raise up your hand, say, "Pray for me, Brother Branham, I--I want to be identified as a real Christian, a real believer." God bless you. God bless you. Bless you! Oh, yes, way around. The Lord God bless you.

171Somebody up in the balcony, you say, "Brother, I really believe that's the Truth. I believe, as Christians, we're not Christians like they used to be years ago."

172 What about you Pentecostal people, when your mothers and fathers used to stand on the street out here, and beat a old tambourine. And your mother, how she had to... she got to be weary, and struggle with you little children. Sometimes you had to go without clothes, and everything else, but dad and mother was faithful to the Cause, to hold up Christ.

173Look what you Pentecostal people did. Fifty years ago, you come out of the organization. That's what makes you Pentecost, you separated yourself from the unbeliever. "And like a hog to its wallow, and a dog to its vomit," you've went right back and done the same, made the same kind of a mess you come out of. What's the matter? Spiritual amnesia broke out among the people. You got your creeds and your denominational papers now, and you're right up with the rest of them, want to be with the rest of them. You permitted your women to cut their hair, wear paint. You, you're permitting them to do all these things, permitting all this stuff in the churches. What is it? Spiritual amnesia.

174 Then, the first thing you know, when God begins to visit amongst the people, then what happens? You can't receive it. See, you've been so sick with that amnesia, see, the only thing you've ever heard. Don't you think you ought to step off of that creed just for a few minutes and pick up the Bible, and see what a Christian is supposed to be identified like? "These signs shall follow them that believe!"

175Acts, Peter said, "Repent, every one of you, and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of sin, and you shall receive the gift of the Holy Ghost; for the promise is unto you, and your children, and them that's far off, even as many as the Lord our God shall call." If they tell you That isn't so, then your pastor has a bad case of spiritual amnesia. He can't find hisself identified with that Church; not organization; a Church, a mystical Body of Christ.

176 Now the Holy Ghost is here. He's here to do just exactly what He promised to do. Now while you're here with your heads bowed, just keep praying. Let the Holy Spirit speak, Himself. And see if this... Anyone knows that, the promise, what it is for this day. Now you that's in need, tonight, you, many of you raised up your hands. Before you do that...

177I wonder, while we're here and really pray for the sick, I wonder if you can get away from that unbelief, that denomination, that creed that tells you these things are not so, that one that would tell you It's of the devil. When they do that, "They will never be forgiven, in this world or the world to come." What if This is the Truth? Just think, what if It is, then where are you? See, you don't have to speak it out; just believe it in your heart. And there is people here that believe that. I've sit right here, for the last two nights, laboring under something, just, my, hold and bite my tongue, to keep from calling it right out.

178And remember, friend, it's between you and God. What if it is wrong, and you thinking that? You know what happens, you'll never be forgiven for it. Spiritual amnesia, you'll go right on into your Eternal death, unbelief. "He that believeth not is condemned already!"

179 Now pray for your sickness, say, "Lord Jesus, You promised. I..."

May be some strangers here, that's never been here before.

180Jesus promised, "Like it was," I'll take one Scripture, "in the days of Lot," when God was manifested in a body of flesh; and the people, Abraham, the elected group, the called-out group. And Abram's name was changed to Abraham, then he seen the Word made flesh, and It discerned the thoughts that was in Sarah's heart.

181And when the Royal Seed of Abraham come on, that's what He did, and they called Him "a devil."

182He said, "Now when the Holy Ghost comes, will do the same thing." Said, "Now there's forgiveness when you call Me that, but, when you speak against the Holy Ghost, there is no forgiveness."

183 Now may He, in His Power, come through this audience of people, wherever you are, and with His spiritual discernment showing that He is the Word. So that if there's any here suffering with amnesia, that they will not... will be without an excuse, before this altar call is made.

184May the Lord God help. Now with your heads bowed, reverently praying.

185See, there is a lady sitting here before me. She's got her hands up to her face. She is suffering with a spinal condition. And she's also got nervousness. She's got stomach trouble. And she is sitting here before me now. And she might know, she is not from this country. She is from a city called Macon. Yeah. Do you believe God can tell me who you are? You're Miss Ayers. If that's right, raise up your hand. I'm a stranger to you. That's true, isn't it? Now your trouble is over. Jesus Christ; you touched His garment. He made you whole. Now just believe it.

186 There is a man sitting in the back of the building. He is seeking the baptism of the Holy Ghost. He wants the baptism with the Spirit. He stands here before me. He is not from here, either. He is from Carolina, Charlotte. Lepoe is his name. Believe with all your heart, and God will fill you with the Holy Ghost, my--my brother, if you'll believe it.

187 Here, over to my right, here is a--a man and his wife sitting right straight in front of me here. It's an old couple, to my right. The lady is suffering with a colon condition. Her husband has heart trouble. They are not from here. They're from Tennessee. Mr. and Mrs. Thomas, if you'll believe with all your heart, raise up your hands and you can accept your healing. Jesus Christ make you well. That's exactly what He promised to do. But I never seen the people in my life.

Spiritual amnesia!

188Jesus said, "The works that I do shall you also. A little while, and the world won't see me no more; yet ye shall see Me, for I," personal pronoun, "will be with you, even in you, to the end of the world." "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever."

189 Now, to men and women in here, that just got something wrong with you, that you just simply can't see how... You, you want to believe, but you just can't get into it, and you would like for to be prayed for, you want to accept Him while you're in His Presence, would you come and stand right here by me, let me pray and lay hands on you. If you'd come right up here now, you that's suffering like that, with spiritual amnesia, and would want to be prayed for, that you'd be released from that. If you're not a--not a believer, but want to be prayed for, come up here and stand. God bless you, young man. Somebody else come? God bless you, lady. Come. God bless you, young lady. Somebody else come? Come, stand right up here, just now.

190Spiritual amnesia, I don't want to be plagued with that. God forbid. Let me--let me die the death of a--of anything, but never let me die that death as a unbeliever.

191Come, accept Him now. Won't you do it? Come from, and come down out of the balcony, friends. It's just a few steps down here, and it might mean the difference between death and Life, to you.

192Look, I can't make Christ do nothing. Christ don't have to do anything but one thing: He has to keep His Word. He must do that in order to be Christ, be God. He must keep His Word.

193Now remember, if you're not sure of your experience, why not come down now. If you just belong to a denomination, if you are a Pentecostal grandchild, God don't have any grandchildren. He has sons and daughters, but no grandsons and -daughters. See? God don't have that. He just has sons and daughters, and you know that you're not.

194Maybe you've spoke with tongues, you might have danced, you might have done all this. That's all right. I have nothing against it. But yet if you still got that spiritual amnesia, come on down, and come here and stand here. Let's pray about it. What do you say? Church member, just a--just a nominal church member, why don't you come up here and let's get rid of it right now.

195 I don't want to leave Birmingham here, and know that someday, when the Judgment comes up, and I've got to stand then before you... Remember, I'm going to meet you again. If I never meet you here on this, or I'm going to meet you at the Judgment and I've got to answer for what I said tonight.

196Now listen. Repent, friends! Repent, come out of it. Get out of there. Come on now.

197That ought to make every bobbed-haired woman in this country, or this place, come up here now. That's exactly right. That, that you haven't got grace enough to really say, "I--I--I--I want to, I want to let my hair grow out, Brother Branham." It ought... "I've got... Well, I haven't got the grace to do it."

Why, you say, "Has that got anything to do with it?"

198 Here not long ago, a real great minister come to me, and said, "I want to lay hands on you, Brother Branham." Said, "Everybody regards you as a prophet."

I said, "I never said I was a prophet."

199He said, "But the people regard you that. You're always tearing them women, about wearing shorts," and--and, oh, a Pentecostal man. And said, "About wearing shorts, and bobbing their hair, and things." Said, "That's not your business."

I said, "Whose business is it then?"

200And he said, "Them people, why don't you teach them women how to be, have great spiritual gifts, and help people, instead of trying to..." Said, "They regard you. What you tell them, they would believe you." Said, "Why don't you tell them how to get great gifts and to help people, instead of always condemning them?"

201I said, "How can I teach them algebra when they won't even learn their ABC's?" See? See?

202 You've got to start from the bottom, repent or perish! Now you can suit yourself, repent or perish! Jesus Christ has thoroughly identified Himself here, night after night. And this is the night we was turning over for this salvation. It's just a few steps up here, and I got plenty of time to wait.

203Remember, Birmingham, your blood not upon me. I'm innocent. And if you're really got the Holy Spirit, you've got an opportunity to come now. And if you're suffering with some kind of a church-anity that's caused you to have spiritual amnesia, why don't you come? Jesus is the cure. Won't you come?

204Now some people left the balcony. I was waiting to see where they were, going out or coming to the altar. These down here, come on up around. That's right. You that are here, come stand around the altar, say, "I'm finished with this." Yes, they were coming down, two ladies. That's fine.

205Come right on up now. Just a few steps from it. And them steps might mean the difference.

206 Now, look, I want to ask you something. What if He does come tonight? "Oh," say, "He isn't coming." I don't know whether He is or not. This is the last sign. Remember, THUS SAITH THE LORD! Did you ever hear me say that but what it was true? You are seeing your last sign. That's Scriptural. You've seen your last sign, Pentecost. Don't get mixed up now with what He promised Israel after the Rapture; that ain't you. You're done, then. See? Now is your day. Now is your sign. Now is your time. Don't reject It. Don't do it. You'd better come. You believe me to be God's servant? Remember.

207Birmingham, I've never met nicer people. You're the nicest people I would want to meet in my life, but you need a revival. You are dying. You're taking spiritual amnesia. You are dying. Don't do that. Revive that what you've got. Bring it up again, quickly, before Jesus comes.

208 All right, while they're... Keep coming. Just let them keep coming till we get all, that the Lord is calling, up here. Come now.

209Get rid of that amnesia. The great Physician is here now to heal that, take it away from you. He has proved that He's here. How many will identify that, by raising up your hand, say, "I truly believe it"? And He said, if you... See? Now He is here. See? See? You believe.

210And how many knows that I am telling you the truth, that you're dying and need a revival? [Congregation says, "Amen."--Ed.] See? It's truth.

211You're fine people. You can't find no better. There's no better hearts beat, than under these old Southern shirts down here. That's right, real people! But, folks, you better wake up, right quick! [Brother Branham pounds on the pulpit--Ed.] In the hour that you think not, it might happen. It might not happen; I don't know.

212 But, remember, you're getting your last warning, so flee while you have time to flee. Come now. As long as they're coming, I'm going to keep waiting, because there might... One soul is worth ten thousand worlds. And as long as people are being convinced...

213I'd like to see this break into a great big revival that would set every church around here; if you'd break up your differences and get all that selfishness away, and accept the Holy Ghost. You claimed you believe It. You claimed to believe It, and, when It comes to identify Itself, then you'll pull apart from one another. Why not join our hearts with God's Word and believe the Truth? That's what. You'll just keep on dying, dying, and you're going right on out into Laodicea. Exactly what He promised, It'll be that way. Won't you come now? Now is the day. Now is the accepted time. Watch what the Holy Spirit will do.

214 Now I want all the ministers here, that's interested in these people, come pray with me, too. Come up here, all ministers that's interested in these people. Come, just come right around, and get in among the people, the minister or a personal worker, a good personal worker, a women that would want to stand with these women now. I'm going to believe, with all my heart, that the Holy Ghost is going to come into this place right here now and just identify Himself all among these people.

215 Now let me instruct these people here, first. Now, friends, whatever you're here for, He knows. And I can prove it to you, It'll take, one by one, bring you up here on this platform, and there won't be one thing that He won't make known. Now that's been since I was a little boy. That gift is not in question. But the question is, can you receive it? Do you believe it? Now He's here. Well, if He's here, then there is only one thing, He keeps His Word. Then just believe that you receive it, and accept it, and raise up and say, "Lord God, I'm here to accept it," and just stay there until it happens.

216Like Buddy Robinson said one time, in a cornfield. He said, "Lord, if You don't give me the Holy Ghost, when You come back You'll find a pile of bones laying right here." He was dead earnest. And you're not going to get anything from God till you get desperate about it.

217 Now, have you noticed today's crop, have you noticed today what we do? We, actually, we got enough God about us till where we come up to the platform, we say, "Yes, maybe I better come up." Now this is the experience of worldwide. "Yes, I better go up and stand." Say, "Well, well, I don't know. Here I am, see." Hum! What a place to be in! There is no fire burning. There is no enthusiasm. There is not a "go into It!" And, as an evangelist, that just kills me to see God's people in that shape. We're supposed to be on fire.

218But, you see, what is it? It's exactly what I told you. Revelation 3, "You're lukewarm. And," He said, "because you're lukewarm, then I'm going to spue you out of My mouth." That's right? [Congregation says, "Amen."--Ed.] That's what He said. And, if He said that, that's what He is going to do. So let's not be that crowd.

219You're here, needy. Let's get It, or die, right here. That's right. Let's get It, or die.

220 Now, my dear brother, sister, if I could come down and help you do something, I'd sure do it. Now, by a gift, I can tell you what you're here for. I can tell you what's, by the Holy Ghost, by God's Spirit, tell you what you've come for, what you've done, what will be the future, or something like that; but that don't take care of it. You've got to accept This, yourself. It's got to be you!

221Now are you ready? Raise up your hand, say, "I am ready. I am ready to die right here." Now don't do it unless you mean it. "I'm ready to die right here, or get what I want from God." Amen. Are you really ready? [Congregation rejoices and says, "Amen."--Ed.]

222 Then let the audience stand, everywhere. Now together, together, let's unite ourselves together. Let's pray. And let's just... You ministers now walk up to these people here, every one, and you're representing the hands of Christ now.

223You that wants the Holy Spirit, you that wants that experience, not a emotional excitement; you want the Holy Ghost, the Life, the germ of Life inside you. And you want to get rid of that amnesia that's making you--you can't identify yourself; you don't know where you stand; you don't know what you are; let's get rid of it right now! There is a new Birth here for you, a real, genuine new Birth.

224Now let's lay our hands over on these people. Let's, every one, raise up our hands and pray with one accord.

225 Heavenly Father, in the Name of the Lord Jesus, grant, Lord, that in Jesus Christ's Name, that the Holy Ghost will come tonight, this Saturday night, where the Holy Ghost fell like a rushing mighty wind. May these people be baptized into the Holy Ghost. May the Fire and Power of God not leave them. If they're here in the morning, may they stay, stay until the Holy Ghost comes.

226That's the idea! That's it! There It is. That's the Holy Ghost coming. [Brother Branham speaks to someone while leaving the pulpit--Ed.] I done done it. I know that.

That's all. Believe It now! Accept It! Be filled with His blessings. [Congregation continues praying and rejoicing.]

1        Teraz verím, teraz verím,

 všetko je možné, teraz verím.

 Teraz verím, teraz verím,

 všetko je možné, teraz verím.

2        Zostaňme ešte teraz chvíľu stáť kvôli Slovu Pánovmu. Otvorme si Ámosa, proroka Ámosa, 3. kapitolu a začneme od 1. verša.

3        Chcel by som poďakovať sestre Juanite a Anna Jean a sestre Moorovej za tie milé refrény piesní. To ma sem pritiahlo, ako som tam sedel a počúval to. Rozmýšľal som o tom, ako ony boli s nami, keď spievali na kampani, brat Jack a ja sme kázali a tie dievčatá boli ešte malými dievčatami, asi šestnásťročné, tak nejako, ešte len dievčatá. A teraz myslím, že sestra Anna Jean má päť detí a sestra Juanita je matkou dvoch detí. A sme skutočne bližšie k západu slnka, ženy, ako sme boli pretým, je to rozdiel asi šestnásť rokov. Nebude to dlho a budeme prechádzať na druhú stranu, bude to slávny nádherný čas.

4        Tak teraz v Ámosovi, tretej kapitole, čítajme.

Počujte toto slovo, ktoré hovorí Hospodin proti vám, synovia Izraelovi, proti všetkej čeľadi, ktorú som vyviedol hore z Egyptskej zeme, hovoriac:

Len vás som poznal zo všetkých čeľadí zeme, preto navštívim na vás všetky vaše neprávosti.

Či azda pôjdu dvaja spolu bez toho, že by sa zhodli?

Či zareve lev v lese, keď by nebolo pre neho koristi? Či vydá ľvíča svoj hlas zo svojej peleše bez toho, že by bolo lapilo?

Či padne vtáča do osídla na zemi, keď mu niet smečky? Či sa zdvihne osídlo od zeme, keď nechytilo ničoho?

Či sa zatrúbi na trúbu v meste, a ľud sa nezbehne v strachu? Či sa deje voľačo zlé v meste, a Hospodin neučinil?

Lebo Pán Hospodin nečiní ničoho, krome keď zjavil svoju tajnú radu svojim služobníkom prorokom.

Lev reve, kto by sa nebál? Pán Hospodin hovorí, kto by neprorokoval?

 Skloňme svoje hlavy.

5        Pane Ježišu, nech toto Tvoje Slovo, Pane, nech máme okolo neho, okolo tejto porcie dnes večer obecenstvo. Modlíme sa, Pane, aby si nám dal kontext z toho textu, ktorý by sme mali z tohoto vziať, a nech prinesie česť Tebe. Požehnaj nás, ako očakávame, Pane, dnes večer na Tvoje Slovo. Uzdrav nemocných a postihnutých. Spas stratených. Daj silu chabým, Pane, ktorí slabnú, oboje telesne i duchovne. A daruj nám veľké vyliatie Tvojej prítomnosti, lebo to prosíme v Ježišovom Mene. Amen.

6        Chcem dnes večer vziať z tohoto text: Duchovná amnézia [strata pamäte – pozn.prekl.]

7Nezabudnite, zajtra je modlitebné zhromaždenie pre chorých. Očakávame, že Pán bude zajtra popoludní konať ohromné veľké veci, od druhej hodiny, kedy my... Keď začneme naše služby. Chlapec bude tu, aby rozdal modlitebné lístky. A budeme sa modliť za každého, kto chce, aby sme sa za neho modlili. A očakávame veľkolepý čas v Pánovi.

8        Pre vás ľudí, ktorí ste tu a prichádzate z pomimo mesta. Pamätajte, po celom meste sú dobré cirkvi plného Evanjelia. Vo všetkých z nich ste vítaní.

9        Práve som hovoril s jedným z mojich spolupastorov tam vonku, keď práve prišiel, brat Jackson, predtým patril do metodistickej cirkvi a je od nás o jedno alebo dve mestá nižšie.

10        A koľkí z vás ste tu, ktorí ste z Modlitebne, zodvihnite svoje ruky, kdekoľvek ste. Ó, istotne sme radi, že vás tu máme. Toto je zhromaždenie, ktoré mám po dlhom čase, ktoré je asi najbližšie k Indiáne. Rozmýšľam o tom vrátiť sa späť veľmi skoro a dať postaviť stan a kázať na tých sedem posledných Trúb, keď Pán bude chcieť.

11        Tak pamätajte na zajtra, nezabudnite, zajtra o druhej hodine. A potom ďalšie naše služby začnú na ďalší týždeň v Tampa, Florida.

12        Chcem teraz hovoriť na tému Duchovná amnézia.

13        Tak, tento drobný človek, o ktorom hovoríme, Ámos, na chvíľu o ňom budeme hovoriť, aby sme urobili určité pozadie, kým sa dostaneme ku textu. Toto bolo počas veľkej prosperity v Samárii. Izraelu sa darilo. Oni skutočne vyšli za svetom a prosperovali.

14        Prosperita nie je vždy znakom duchovných požehnaní, ale niekedy práve naopak. Ľudia si myslia, že možno, keď máte mnoho svetských majetkov, že to ukazuje, že vás Boh žehná. To nie je pravda. Niekedy je to presne naopak.

15        Nachádzame ho tu a nevieme o tomto človeku veľmi veľa. Nemáme o ňom žiadnu históriu, odkiaľ on pochádza. Vieme tu podľa toho Písma, že bol pastierom, ale Boh ho vychovával.

16        Viem si predstaviť, že počas jedného horúceho dňa tam v Samárii, čo bolo v tom dni jedno z veľkých turistických miest sveta. Je to niečo možno ako Miami, povedali by sme, alebo Hollywood, Los Angeles, niektoré z tých miest ako to, niektoré veľké miesta pre turistov. A môžeme si ho predstaviť, ako ho tam vidíme. Nikdy predtým v takom meste nebol. Ale on mal Slovo Pánovo a prichádzal do tohoto veľkého mesta, kde sa hriech nahromadil z každej strany. Kazatelia všetci odišli od Slova Božieho a oni nemali proroka už po mnoho dlhých rokov.

17        A tak tento chlapík, ako vystupoval na vrch, ktorý bol na sever od Samárie, viem si ho predstaviť, ako na neho doliehalo horúce slnko a na tvári mal sivé bokombrady a jeho malé oči sa zúžili a jeho malá plešina sa leskla, ako sa pozrel dolu na to mesto. A jeho oči sa zúžili. On sa nedíval na to, na čo sa obyčajne dívajú turisti, keď idú do nejakého mesta a vidia všetky tie zvody krásy. On sa pozrel a videl pohľad na to, čím sa to mesto stalo, mesto, ktoré bolo raz mestom Božím a dostalo sa do takéhoto morálneho úpadku. Niet divu...

18        Táto drobná neznáma osoba bol prorok Ámos. A tak my o ňom veľa nevieme. Nevieme, odkiaľ prišiel. Proroci prichádzajú obyčajne na scénu ako neznámi, a tak isto aj odchádzajú. My nevieme, odkiaľ prichádzajú, kam idú, nevieme o ich pozadí. Boh ich jednoducho vzbudzuje. Na ňom nebolo moc na čo sa dívať, ale on mal Tak hovorí Pán. To je tá hlavná vec, ktorú vidím. Samozrejme, on prišiel do Samárie a začal so svojou kampaňou. Som si istý, že nemal s nikým spoluprácu. Nemal žiadnu kartu obecenstva z nejakej denominácie. Nemal žiadne poverovacie listiny, ktoré by preukázali, z akej skupiny prišiel. Ale on mal jednu vec, on mal pre to mesto Slovo Pánovo.

19        A som zvedavý, či by sme dokázali preniesť Ámosa do dneška, rovno až do nášho času. Som zvedavý, či by bol v našom meste dnes vítaný. Som zvedavý, či by sme ho prijali alebo či by sme urobili tak, ako to urobili oni tam. Nachádzame naše mestá v takom istom úpadku. A zisťujeme, že hriech je medzi ľuďmi tak rozšírený, ako bol vtedy. A som zvedavý, že ak by tento malý neznámy človek... Ako by začal svoju kampaň? Ako a kde to začne? Do ktorej cirkvi pôjde, alebo kto s ním bude spolupracovať? On nemal nič, čo by ukázalo, odkiaľ prichádza, on nemal vôbec nič okrem tak hovorí Pán pre to mesto.

20        On ich našiel tak upadnutých a tak morálne porušených, bol to zvláštny čas. Ženy v tom meste sa stali takmer také, ako sú v Spojených štátoch. Stali sa porušenými. Všetko to, čo od nich Boh očakával, oni išli rovno opačným smerom. A zisťujeme, že to bolo veľké miesto, kde mali tancovačky na uliciach a ženy chodili nemorálne a vyzliekali si šaty, a tak ďalej, ako striptíz. Samozrejme, to bola v tých dňoch verejná zábava, teraz je to každý deň. Nech sa len oteplí a nemusíte ísť na žiadnu šou. Ony sú na uliciach, kdekoľvek, všade. Hanba vám, ženy, ktoré robíte takú vec! Nehanbíte sa za seba?

21        A potom... A potom som toto povedal jednej žene tu prednedávnom a ona povedala, „A čo,“ povedala, „Brat Branham,“ povedala, „Veď je to tak ako ostatné ženy.“

22        Povedal som, „Ale my sa nemáme správať ako ostatní ľudia. My sme odlišní. My máme iný charakter.“

23        Pripomína mi to jednu ženu, ktorá povedala, „Dobre, brat Branham,“ jedna povedala, „Ja nenosím šortky,“ povedala, „Nosím nohavice.“

24 Povedal som, „To je ešte horšie.“ Och, Boh povedal, „Je to ohavnosť,“ v Jeho očiach, „pre ženu, aby si obliekla odev, ktorý patrí mužovi.“ To je presne tak.

 Jedna povedala, „No, ale oni nevyrábajú iné oblečenie.“

 „Ale stále vyrábajú šijacie stroje a látky.“

25        Neexistuje žiadna výhovorka. Ide o to, čo je v srdci. To je to, čo sa ukazuje. To sa identifikuje.

26 A teraz zisťujeme, že v tomto meste sa to stalo morálne upadnuté. Kazatelia sa báli niečo o tom povedať. Ale oni tam mali tohoto malého človeka, ktorý tam vychádzal na vrch a išiel im povedať tak hovorí Pán, „Dajte túto vec do poriadku, inak pôjdete do zajatia.“ A on sa dožil dní, kedy videl, ako sa jeho proroctvo vyplnilo. On prorokoval za dní Jeroboáma Druhého, ktorý bol len vyvrheľom, každopádne, a on sa prispôsoboval iným národom. A tento malý Ámos prorokoval a povedal im, povedal, „Práve ten Boh, o ktorom tvrdíte, že Mu slúžite, vás zničí.“ A On to urobil.

27        Ak by bol jeho hlas dnes večer tu, v Birminghame, on by cirkvám hovoril to isté. „Práve ten Boh, o ktorom tvrdíte, že Mu slúžite, vás jedného dňa zničí.“ Ja nehovorím k tomu publiku tu. Tieto pásky idú do celého sveta. Tak pamätajte, to je pravda.

28        Potom zistil, keď prišiel do toho mesta, že on... Celá táto vec, som zvedavý, ako sa musel asi cítiť, keď sa pozrel a videl ten úpadok ľudu Božieho, ľudí, ku ktorým bol poslaný.

29        Som zvedavý, či by sme ho my prijali. Ak by prišiel, či by sme s ním spolupracovali? Dali by sme mu to najlepšie, čo máme? Venovali by sme mu svoju pozornosť? Činili by sme pokánie, ak by nám povedal, že by sme sa mali navrátiť do Slova Pánovho a konať spôsobom, akým Pán povedal, aby sme konali?

30        Som zvedavý, čo by robili naše sestry ohľadne svojich ostrihaných vlasov. Či by si znovu nechali narásť svoje vlasy, ak by prišiel Ámos? On by o tom kázal, to vám s istotou poviem, pretože to je Slovo Pánovo.

31        Som zvedavý, či by naše výbory, ktoré ustanovili diakonov, ktorí sú ženatí tri alebo štyrikrát, a tak ďalej, snažia sa byť diakonmi, bol by som zvedavý, ako by boli tieto veci. Som zvedavý, čo by urobil mužovi, ktorý necháva svoju ženu nosiť šortky a vyjsť takto na ulicu a kosiť trávnik vonku, keď prechádzajú okolo muži? Som zvedavý, čo by povedal takémuto mužovi.

32        On by do toho istotne udrel so všetkým, čo bolo v ňom, pretože on mal tak hovorí Pán, a on nemohol robiť nič iné, len to. On ich našiel v tom dni s veľmi ťažkým prípadom nemoci zvanej duchovná amnézia, a to je presne to, čo máme dnes.

33        Takže, ako on vedel, čo sa ide stať? Ako to mohol Ámos vedieť? Po prvé, on bol prorokom. A ďalšia vec, on vedel pomocou tej diagnózy, aká bola tá nemoc, a on vedel, aký to prinesie výsledok.

34        Ak sa lekár pozrie na zhubný nádor a vidí, že sa to uchytilo a je to zhubné, on vie, že nezostáva nič iné, len smrť. To je všetko, jedine, že Boh s tým niečo urobí.

35        A tak, keď sa pozriete na nejaké mesto a pozriete sa na ľudí, pozriete sa na cirkev a pozriete sa na ľudí, že sú ďaleko od Boha, nezostáva nič iné, len určiť diagnózu, „Hriech“! „A odplata za hriech je smrť,“ zomiera to. Tá diagnóza dokazuje, že je to tak. Tak vidíte, keď sa ľudia dostávajú preč od Boha a nebudú počúvať na Slovo, nemajú už viac túžbu po Slove, potom tam zostáva len jedna diagnóza, „'Duša, ktorá hreší, tá duša zomrie.' Nevera ťa oddelí od Boha.“ To je presne tak.

36        A tak, keď videl v tom meste nemoc hriechu, on podľa tejto nemoci vedel, aký to bude mať výsledok.

37        Tak, táto amnézia, hovorí sa, že to spôsobuje, že sa dostanete do miesta, kde nedokážete identifikovať samých seba. Tak je to neobvyklá vec. Nestáva sa to príliš často, ale je to spôsobené šokom. Je to niekto, kto ani nevie, kým je. Stáva sa to po vojnách, niekedy sa to stane vojakom. Niekedy sa to ľuďom stáva. Ďalšiu vec, ktorú to zapríčiňuje, sú obavy. Je to zapríčinené obavami.

38        Obavy nemajú v sebe žiadnu cnosť, vôbec žiadnu. Áno, len vynechajte obavy a prijmite vieru.

39        Niekto povedal, „No, dobre, čo ak by si mal byť ráno zastrelený, nemal by si obavy?“

Povedal som, „Nie, nemyslím si.“

„Prečo?“

Povedal som, „Obavy pre mňa nemôžu urobiť nič, len mi urobiť horšie.“

„Dobre, a čo dobrého ti urobí viera?“

Povedal som, „Môže ma vyslobodiť.“ A to je pravda, vidíte.

40        Obavy nemajú v sebe žiadnu cnosť, moc, vôbec žiadnu, ale viera má všetku cnosť (moc). Verte!

 Tak obavy to niekedy zapríčiňujú.

41        A ďalšiu vec, ktorá to medzi ľudmi zapríčiňuje, je to, keď sa človek dostáva medzi dva názory. To spôsobuje amnéziu. A dostáva vás to na miesto, kde ste podstate hotový, strácate všetku súdnosť. Strácate rozum. Nedokážete... Neviete, kým ste. Nedokážete sa identifikovať. Môžete chodiť dokola, jesť a všetko, ale stále sa neviete identifikovať. Môžete mať svoje školské vzdelanie, môžete mať... Nejaké vzdelanie, ktoré ste mali, ale vy neviete, odkiaľ to pochádza, neviete, kým ste, kam patríte. To je amnézia, strata pamäte, tak je nám to povedané.

42        Sme identifikovaní s našimi rodinami v tomto ľudskom živote skrze manželstvo. A svoju manželku, ktorú si berieme, ženíme sa a naša rodina je identifikovaná skrze to zjednotenie cez naše manželstvo. A potom pomyslieť len, čo ak by sa táto hrozná vec stala a neboli by ste schopný spomenúť si, s kým ste sa oženili, kto je tvojou manželkou, kto sú tvoje deti, kto je tvoj otec a matka, kto je tvoj sused? To by bola hrozná vec.

43        Potom ďalej sme identifikovaní, môžeme sa identifikovať s ľudskou rasou skrze inteligenciu a tým, že sme odlišní od zvieracieho života. Zviera nedokáže rozmýšľať, ono ide len podľa zvukov. Nemá žiadnu dušu. Ale my sme zvieracím životom. Čo nás robí odlišnými... Sme cicavce, ale to, čo... Cicavec je horkokrvné zviera a my máme črty zvieraťa. Ale to, čo nás robí odlišnými, je to, že sme identifikovaní tým, že máme dušu, svedomie, ktoré nám hovorí, čo je správne a čo nesprávne.

44        Existuje miesto, keď sa dostanete do tejto amnézie, môže to s vami byť ako s Nabuchodonozorom, ktorý sa raz povýšil a Boh nechal, že on si myslel, že je zvieraťom. On žil na pustatine a jedol trávu ako vôl. A chlpy mu narástli po celom tele, mal ich ako orlie perie a stalo sa, že mal srdce ako zviera. Rozumiete? To bola amnézia, pretože on zabudol, že on bol kráľom. Zabudol, že bol ľudskou bytosťou. On si myslel, že je zvieraťom, tak sa správal ako zviera, pretože zabudol, že je ľudskou bytosťou.

45        Je to dnes tak ľahko. My niekedy zabúdame, čo je to kresťanská cirkev. Správame sa ako svet. To ukazuje duchovnú amnéziu, pretože sa nesprávate ako Kresťania. Správate sa ako svet, prijímate srdce sveta, a to je to, čo to zapríčiňuje.

46        Nachádzame tu, že Izrael sa vystavil svetu a upadol do tohoto porušenia. A tento prorok bol poslaný, aby ich z toho vykopal, ak by len mohol a prehovoril k nim. Boh skrze Svoju milosť vybral Izrael od všetkých ostatných rodín zeme. To je milosť, ktorá to urobila. On im dal vybranú zem. Dal im domy, ktoré nikdy nemuseli stavať. Boh to urobil, vybral ich. Dal im farmy, ktoré si nikdy nekúpili. On im to dal. Dal im pokrm, ktorý nikdy nesadili. Dal im studne, ktoré nikdy nekopali. Dal im víťazstvá, ktoré oni nikdy nevyhrali. Dal im milosť, ktorú si nikdy nezaslúžili. Boh to urobil skrze Svoju milosť pre tento ľud, Izrael, Jeho vybraný, Jeho milovaný.

47        A On povedal v Biblii, „Našiel som ju na poli ako malé dievča, ktoré tam ležalo vo vlastnej krvi, a On ju umyl a očistil ju, to všetko, čo urobil. Ale potom, ako jej Boh preukázal všetky tieto milosrdenstvá a ona zbohatla,“ dostala amnéziu, stratu pamäte, „A ona zabudla na všetky tieto veci, od ktorých prišla.“

48        Myslím si, že to je obraz Spojených štátov v roku 1964. Trpia tou istou chorobou. Sme veľké mocné cirkvi. Máme veľkých, mocných ľudí. Sú nás milióny v počte a zabudli sme, odkiaľ tieto veci pochádzajú.

49        Oni mali veľmi ťažký prípad tej nemoci. Potom, ako bol Boh ku nim dobrý a vyviedol ich zo všetkých tých pohanských zemí a učinil ich oddeleným ľudom, oddeleným ku Nemu Samému. On povedal, „On vzal vinič z inej krajiny a zasadil ho v inej krajine, a ako ho obrobil a spôsobil, aby to nieslo ovocie a bolo plodné, ale ten vinič zabudol, odkiaľ jeho požehnania prichádzajú.“

50        A tak Boží ľud v týchto posledných dňoch zabudol, čo je to svedectvo, čo je to svedectvo Kresťana, čo to znamená byť Kresťanom. To je znovu táto amnézia, ktorá prišla na ľudí. Oni sa nedokážu zidentifikovať.

51        Oni o tom všetkom zabúdajú. Zabudli na Jeho svätosť. Zabudli na Jeho zákon. Ženy žijú ako tie ostatné ženy.

52        Božia cirkev a Jeho ľud boli vždy, „Oddeleným ľudom, vyvolaným ľudom, zvláštnym ľudom, svätým národom, kráľovským kňažstvom, obetujúcim duchovné obete Bohu, ovocie svojich rtov dávajúcich chválu Jeho Menu.“ Boh povolal Svoju Cirkev a oddelil ju od sveta práve pre tento účel. A On dal zákon, a to musí byť sväté. On povedal, „Ja som svätý a vy musíte byť svätí, a bez posvätenia nikto neuvidí Pána.“ Boh Sám to povedal.

53        A tak On povolal týchto ľudí, aby boli takýmto druhom ľudí, ale oni na to zabudli. Zabudli na Jeho zákony a zabudli na svoju morálku. Ženy vyšli do ulíc, tie izraelské ženy, a od každej sa očakávalo, že počne skrze Ducha Svätého, aby priviedla Mesiáša, a potom ony takto konali. Ich charakter bol hrozný.

54 Chcem sa tu na chvíľu zastaviť a povedať, že to je to isté dnes medzi našimi ľuďmi, ktorí sa nazývajú kresťania. Ich charakter, ak by ste si to len uvedomili!

55        Raz, bolo to na juhu, čítal som tu jeden príbeh o tom, ako zvykli mať otrokov. Oni tých ľudí vzali a predávali ich na trhu, tak ako by ste predávali použité auto. A potom, bol tam jeden obchodník, dražiteľ, ktorý tam prišiel a vyberal týchto otrokov a ďalej ich predával, práve tak, ako by ste predávali auto alebo niečo.

56        A tí otroci boli preč od svojej rodnej krajiny. Boli z Afriky. Búri ich uniesli, priviedli ich sem na ostrovy, a potom ich prepašovali do Spojených štátov a predávali ich za otrokov z Jamajky a tak z okolia.

57        A tak zisťujeme, že títo ľudia boli smutní. Boli unesení zo svojho domova. Boli vzatí nepriateľom a boli smutní. Nikdy už nevideli svojho manžela alebo svoju manželku, už nikdy viac ani svojho otca a matku a deti. Boli absolútne... Museli ich bičovať bičmi, aby ich donútili pracovať, pretože oni boli smutní ľudia.

58        A jedného dňa prišiel jeden kupec na určitú plantáž a videl tam skupinu otrokov, ako pracujú. A tak tam vošiel a opýtal sa toho majiteľa. Povedal, „Koľko otrokov máte?“

Povedal, „Asi sto.“

Povedal, „Máte nejakých, ktorých by ste vymenili, alebo predali?

Povedal, „Áno.“

Povedal, „Dovoľte, nech si ich prezriem.“

59        A tak išiel na pole a pozoroval ich a videl, ako ich museli bičovať. A po chvíli videl jedného mladého muža, ktorého nemuseli bičovať. Mal svoju hruď vypnutú, svoju bradu hore, nemuseli ho bičovať. A tak ten kupec povedal, „Rád by som kúpil tamtoho otroka.“

 A on povedal, „Ale ten práve nie je na predaj.“

60        Povedal, „Dobre, aký je rozdiel medzi nimi a týmto otrokom?“ Povedal, „Je tento otrok šéfom nad tými ostatnými?“

 Povedal, „Nie, on je len otrok.“

 On povedal, „No, možno ho inak kŕmite.“

 On povedal, „Nie, on jedáva na galeji s tými ostatnými otrokmi.“

61        Povedal, „Tak čo ho tak veľmi odlišuje od tých ostatných otrokov?“

62        On povedal, „Nuž, aj ja som sa dlhý čas divil. Ale jedného dňa som zistil, že tam v jeho domovine, odkiaľ pochádza, jeho otec je kráľom celého kmeňa. A hoci je tu cudzincom a je preč od domova, on stále vie, že je synom kráľa, a tak sa správa ako syn kráľa.“

63        Pomyslel som si, „Ak černoch, ktorý pochádza z Afriky, vie, že jeho otec patrí do určitého kmeňa a je kráľom nad tým kmeňom, čo by to malo urobiť pre Kresťana, ktorý je znovuzrodený, či muž alebo žena, že náš Otec je Kráľom nebies v sláve!“ Mali by sme sa správať ako kresťanskí muži a ženy. Mali by sme sa tak správať, obliekať sa tak, rozprávať tak, žiť tak. Hoci sme cudzincami, stále sme deťmi Kráľa. Amen.

64        Náš charakter, naša demoralizácia v tých dňoch, v ktorých teraz žijeme! Izrael spadol do tej istej vyjazdenej koľaje a bol tiež nemorálny. Zabudli na Božie zákony, „Nespáchaš cudzoložstvo, nebudeš žiadostiť po žene svojho suseda,“ a tak ďalej. Zabudli na tie zákony. Oni to... Oni to už viac nechceli. A chceli byť ako ten ostatný svet, práve tak, ako sa to stalo s cirkvou dnes.

65        Raz Izrael, keď začali, chceli nad sebou kráľa. Samuel im povedal, ten prorok, ktorý bol ku nim poslaný, povedal, „Povedal som vám niekedy niečo v Mene Pánovom, čo by sa nebolo stalo?“

 Oni povedali, „Nie, nepovedal.“

66        „Či som niekdy žobral o svoje jedlo a peniaze, tiež vaše peniaze, aby ste mi dali, aby som žil?“

67        „Nie, nerobil si to. Nikdy si nám nič nepovedal, Samuel, čo by sa nebolo stalo. A nikdy si nás nežiadal o naše peniaze pre svoje živobytie. Ale jednako, my každopádne chceme kráľa.“

68        Boh povedal Samuelovi, „Nech ho majú. Oni neodmietli teba, oni odmietli Mňa.“

69        Izrael sa teraz dostal do toho istého stavu. Nechceli už viac Božích prorokov. Nepotrebovali ich. A ak by nejaký prišiel a priniesol im Slovo a snažil sa ich navrátiť do Slova, oni by to odmietli. Vždy to robia a to je kvôli porušeniu.

70        Keď sa svet a cirkev spájajú dohromady, potom už nechcú viac nič duchovné. Nechcú už Tak hovorí Pán. Oni chcú to, čo chcú. Oni chcú svet a chcú hovoriť, že sú kresťania, a žiť ako svet, žiť so svetom, žiť ako svet a stále si zachovať svoje vyznanie, že sú kresťania. Viete, to, čo to je, to je duchovná amnézia. To je presne to, čo to je. Oni nevedia, kým sú. Oni zabudli to, čo majú robiť.

71        Ak by dnes prišiel niekto taký, oni by ho rovnako odmietli. Oni mali veľmi ťažký prípad tej amnézie a tak isto to majú dnes. Oni sa už viac nedokázali identifikovať s tými nadprirodzenými vecami, pretože ich nechceli. Slovo, Evanjelium, oni to nechceli. Choroba hriechu ich tak postihla a oni to milovali.

72        Hriech je pre neobrátené srdce príjemný. On vyzerá dobre pre neobrátenú myseľ, ale je to cesta smrti. Nezostáva už nič len smrť. „Odplatou za hriech je smrť. A musíš zožať svoju odplatu. Zasial si do vetra a teraz žneš víchricu.

73        Duchovné znamenia a kázanie posla ordinovaného od Boha ich už vôbec nerozrušili. Ženy sa sa im dokázali smiať rovno do tváre a povedať, „Ja tam nemusím isť a počúvať také veci.“ Či sa to len znovu neopakuje! Čo je to? Duchovná amnézia, presne to, čo to je. Oni zabudli, že Boh a Jeho Slovo sú to isté. A On to nemôže zmeniť.

74        Ak by v tých dňoch povstal na scéne prorok a dal im duchovné znamenie, duchovný hlas a dal by im za tým Boží hlas, oni by sa tomu vysmiali a urobili si z toho žarty.

75        Poznáte to staré príslovie, „Blázni chodia v okovaných topánkach tam, kde sa anjeli boja ísť po špičkách.“ To je to, čo táto duchovná amnézia robí. To spôsobuje, že ľudia sa dostávajú do miesta, kde už vo vnútri v sebe nemajú žiadne cítenie. Nechcú nič, čo je duchovné.

76        Vezmite si také skutočné duchovné zhromaždenie, kde Duch Svätý uzdravuje chorých a rozpoznáva myšlienky, ktoré sú v srdciach, a dajte to medzi všetky cirkvi na nejaké veľké zhromaždenie tu na tomto štadióne a sledujte, čo sa stane. Za pár minút by každý vstával a odchádzal preč. Oni s tým nemajú nič. Oni s tým nič nechcú mať. Oni budú počúvať nejakú intelektuálnu reč.

77 Ale keď to prichádza ku moci Ježiša Krista a Jeho vzkrieseniu a ku Duchu Svätému, oni s tým nechcú nič mať, pretože to ich odsudzuje. To ich posadí do ohňa s tými vecami, ktoré by mali poznať. Žiadne karhanie, samozrejme, nie je príjemné v danom čase. Ale to... Ak ku tomu priľneš, to prinesie ovocie pokánia. Tak zisťujeme, že keď ľudí uchvacuje táto duchovná amnézia, potom sú v zlom stave. Teraz nachádzame to isté. Tak chcem...

78        Musíte byť identifikovaní. Niekde sa musíte ukázať. Váš život, to ukazujete dnes večer, kde ste identifikovaní. Ste identifikovaní buď v Kristovi, alebo mimo Krista. Nie ste v polovici. Neexistuje niečo také ako opitý triezvy človek. Neexistuje čierny biely vták. Si buď spasený, alebo nie si spasený. Si buď svätým, alebo hriešnikom, jedno alebo druhé, a tvoj duchovný postoj voči Božiemu Slovu identifikuje presne, kde stojíš. Správne!

79        Božie Slovo potvrdené dokázalo, že krst Duchom Svätým je presne ten istý, aký kedy bol na deň Letníc, alebo v ktoromkoľvek inom čase. A Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky. A tvoj postoj voči tomu identifikuje, či máš duchovnú amnéziu, alebo nie. To je pravda. Nezáleží na tom, či si diakonom, alebo či si kazateľom, to nerobí... Áno, im sa to tiež stáva. Tak zisťujeme, že je to nákazlivé a udiera to celú vec. Tak všimnime si.

80 Tak, aby som bol Američanom, musím byť identifikovaný so svojím národom. Počúvajte teraz pozorne. Aby som bol Američanom, keď som sa narodil tu v tejto krajine, stal som sa jej občanom a som s týmto národom identifikovaný. Všetko to, čo Amerika je, som i ja. Všetko, čo bola, som i ja. Pretože som identifikovaný ako Američan, potom musím vziať všetku jej hanbu, všetku jej slávu. Čokoľvek ona je, ja tiež som, pretože som identifikovaný s ňou. Amen. Chcem, aby ste to porozumeli. Som identifikovaný ako americký občan, potom všetko, čím ona je, som i ja. Všetko, čím ona je, som i ja. Musím byť jej časťou. Mám... Ak som americký občan, tak som časťou Ameriky. A všetko, čím ona je, ja tiež som.

81        Toto nesmiem nikdy zabudnúť. Ak chcem zostať pravdivým americkým občanom, musím pamätať, že som tým, čím je môj národ, pretože som so svojím národom identifikovaný. Aby som na neho zabudol, vlastne... Aby som za neho bojoval alebo zomrel za neho alebo stál za všetkým, za čím on stojí, musím za tým stáť. To, čím je môj národ, som ja. To, za čím stojí, ja za tým stojím. Aby som bol verným Američanom, budem pripravený zomrieť za Ameriku, bojovať za ňu, stáť za ňou, robiť, čokoľvek ona je. Som jej časťou. Nemohli by ste ju urážať bez toho, že by ste urazili mňa. Keď poviete niečo proti nej, hovoríte proti mne, pretože ja som Američan. Povedať to proti tebe ako Američanovi, a to, čo oni hovoria proti tomuto národu, oni hovoria proti tebe, pretože ty si jeho časťou. Nikdy to nezabudnite, keď to zabudnete, tak vtedy máte amnéziu, s veľkou istotou.

82        A pamätajte, ty nie si viac Američan, americkým občanom, keď sa nedokážeš stať jej časťou. Musíš sa stať. To, čím je Amerika, ty musíš byť tiež. Musíme byť jej účastníkmi. Toto je môj národ a ja musím byť jej účastníkom. To, čím ona je, som ja. Vidíte, tým, čo ona bola, som ja. Nezáleží na tom, čím bola, ja som stále tým, čím ona bola.

83        Aby som bol Američanom, pristál som s ňou na Plymouth Rock, s našimi praotcami. Musel som, lebo som jej časťou. Jazdil som s Paulom Revereom, aby som ju varoval od nebezpečenstiev. Ak som pravdivý americký občan, tak som pristál na Plymouth Rock. Jazdil som s Paulom Revereom, aby som ju varoval od nebezpečenstva. Rozumiete, čo teraz myslím?

84        Prešiel som zamrznuté Delaware s Georgeom Washingtonom a s jeho bosými vojakmi. Bol som tam, pretože som identifikovaný s týmto národom. To, čo on tam urobil, je časť mňa, a to, čo ja teraz robím, je časťou neho. Bol som identifikovaný s Washingtonom v Delaware.

85        Stál som so Stonewallom Jacksonom, keď bol v tak veľmi nepriaznivej situácii, kde bolo všetko proti nemu a oni sa ho opýtali, „Ako môžeš tak stáť ako kamenná stena [„stonewall“ - pozn.prekl.], keď je všetko proti tebe?“ Ten malý hanblivý modrooký chlapík si vytriasol prach zo svojich topánok a povedal, „Ja sa nikdy ani nenapijem vody bez toho, že by som za to nepoďakoval Všemohúcemu Bohu.“ Musím stáť ako kamenná stena s ním. Stál som so Stonewallom Jacksonom. Aby som bol Američanom, som s ním identifikovaný a v jeho postoji. Prechádzať Delaware! Bojovať boje!

86        Ja som vztýčil vlajku. Bol som tam s nimi, keď vztýčili vlajku v Guame. Potom, ako tisíce amerických vojakov položilo svoje životy, a keď tam tá malá skupina dobehla a vztýčila vlajku, ja som bol identifikovaný pri tom vyzdvihnutí tej vlajky a každý jeden z nás tiež. Všetci americkí občania boli s tou vlajkou, ktorá tam v Guame viala, identifikovaní. Keď som počul, že oni tam vztýčili vlajku, slzy mi stekali po lícach. To som bol ja. To si bol ty. To sme boli my všetci, keď sme boli tam s tým identifikovaní.

87        Všetko, čím ona je, ja som. Všetka jej sláva je mojou slávou. Všetka jej hanba je mojou hanbou. Ak urobila hanebné veci, potom ja musím niesť jej pohanenie. Ak ona prijíma slávu, ja prijímam slávu s ňou, pretože som identifikovaný s ňou. Tak, aby som bol identifikovaný ako Američan, musím stáť za všetkou hanbou Ameriky, za všetkou slávou Ameriky, za všetkým, čím ona bola. Všetko, čím ona je alebo bude, ty si s tým identifikovaný.

88        Tak byť pravdivým Kresťanom, ty musíš byť tým istým. Nechceme na to zabudnúť. Všetko, čím On bol, ja som s Ním identifikovaný. Ja som identifikovaný s Ním.

89        Všimnite si, a On je vo mne a ja v Ňom. Všimnite si potom, každý Kresťan, ktorý je skutočným, pravdivým Kresťanom, bol s Ním, „Keď ranné hviezdy spievali spolu a synovia Boží kričali od radosti pred založením sveta.“ My sme boli identifikovaní v tých nesmrteľných sférach s Bohom desať miliónov rokov predtým, ako bol kedy svet sformovaný. Bol som tam vtedy s Ním. Ak mám večný život, bol som tam s Ním. Bol som s Ním identifikovaný, „Keď ranné hviezdy spolu spievali a synovia Boží plesali radosťou.“

90        Bol som s Ním, keď povolal Abraháma vo veku sedemdesiatpäť rokov a jeho žena mala šesťdesiatpäť a On mu povedal, že budú mať dieťa. Bol som tam s ním, keď sa postavil na to TAK HOVORÍ PÁN, „Budem mať do dieťa.“ Stál som s ním. Každý Kresťan stál s ním. Bol som s ním, keď prišlo jeho pokušenie. Bol som s ním, keď išiel hore na vrch, aby obetovať Izáka. Bol som s ním, keď sa tam zjavil ten baránok.

91        Bol som s Jozefom, keď bol odmietnutý svojimi bratmi, pretože bol duchovný a tí ostatní z nich boli telesní. Bol som s ním, keď poznal to pohanenie, ktoré musel niesť od svojich vlastných bratov. Čím on bol, som ja. Čím ja som, on bol. „Lebo sme všetci jedno v Kristu Ježišovi.“ Bol som s Jozefom v jeho jaskyni v hrobe. Bol som s ním, keď išiel na pravicu faraóna. Musíš s ním byť identifikovaný.

92 Bol som v ten večer s Jákobom, keď zápasil celú noc s anjelom. Ja som sám zápasil. Ja viem, s čím on cez to prešiel. Tak ja som zápasil spolu s Jákobom v tom istom čase ako on, pretože ja som jeho brat.

93 Bol som s Mojžišom, keď išiel dolu do Egypta. Bol som s Mojžišom pri tom horiacom kre. Ak si Kresťanom, tak si identifikovaný s tými biblickými postavami. Nezabudnite na to! Bol som s Mojžišom, keď sa všetci ľudia obrátili proti nemu. Bol som s Mojžišom, keď prešiel Červené more. Keď zodvihol ruku a vykročil vpred a Červené more sa otvorilo, bol som rovno tam identifikovaný s Kristom a bol som v tej hodine s Mojžišom.

94        To, čím bol a je pravdivý Kresťan, to, čím boli pravdiví veriaci, tak je teraz každý veriaci identifikovaný s tou istou osobou. Čokoľvek to je, ty musíš byť identifikovaný (stotožnený). Nezabudnite na to. Keď zabudnete, máte duchovnú amnéziu. Zabudli ste, kým ste.

95        Tak teraz stotožnený s ním, s Mojžišom, keď prešiel cez more.

96        Bol som s Eliášom za dní Achaba, keď museli urobiť svoj výber, komu budú slúžiť, Bohu alebo Balámovi. Boli sme s ním na hore Karmel, keď si musel vybrať, lebo my sme stotožnení v tele toho istého Boha, v ktorom on bol stotožnený. Lebo ak sme stotožnení v tom tele, potom musíme pamätať, že sme tam boli s ním. To je pravda.

97        Tak teraz, bol som s Danielom, keď bol odmietnutý svojimi vlastnými bratmi. Bol som s Dávidom, ty si bol tiež, ak si kresťanom. Musíš byť stotožnený v jeho odmietnutí.

98 Bol som s hebrejskými deťmi v tej ohnivej peci, keď ich oheň nemohol spáliť kvôli prítomnosti toho štvrtého muža.

99        Bol som s Danielom v tej jame s levmi. Bol som tam identifikovaný, keď sa mu tam zidentifikoval anjel Pánov.

100        Celkom istotne som s Ním bol na Golgote. Musím byť stotožnený s Ním na Golgote. Musím tam byť, na mieste, kde som bol tiež s ním stotožnený na Golgote a zomrel som s Ním na Golgote. Každý Kresťan s Ním musí zomrieť na Golgote. Ak nezomrieš s Ním na Golgote, nemôžeš byť jeden z tých Jeho. Bol som tam, keď On zomrel. Zomrel som s Ním. A potom som bol s Ním, keď vstal zmŕtvych. Povstal som s Ním v to Veľkonočné ráno pri vzkriesení. Čokoľvek On urobil, ja som bol rovno tam s Ním a každý veriaci tak isto.

101        A teraz som s Ním posadený v ponebeských miestach v Kristu Ježišovi, kde je každá moc pekla premožená skrze Neho. Každý kresťanský veriaci bol tak isto posadený, pretože ty musíš byť stotožnený.

102        Teraz nachádzam samého seba v týchto posledných dňoch spolu s mnohými veriacimi Kresťanmi identifikovaného v Jeho službe. „On je ten istý včera, dnes i naveky.“ Nachádzam samého seba v tomto dni stotožneného v Jeho službe. Či sa nachádzaš tiež tak isto veriac tomu a kráčaš s tým? Všimnite si tie skutky, ktoré On činil, On povedal, že veriaci bude robiť to isté. „Skutky, ktoré ja činím, vy tiež budete činiť.“ Môžete byť potom stotožnení s Ním? Potom, keď prichádza pohanenie na Slovo, dokážete uniesť to pohanenie ako On? Vidíte, keď ste stotožnení s Ním, ja som s Ním bol stotožnený.

103 Bol som identifikovaný s Ním na deň Letníc. Bol som tam hore s učeníkmi identifikovaný s nimi v krste Duchom Svätým.

104        Som zvedavý, či cirkev nemá takú amnéziu, až niektorí z nich dokonca ani neveria, že existuje niečo také, ako je Duch Svätý. Vidíte, kam sa cirkev dostala? Je to veľmi ťažký prípad amnézie! Vidíte, oni zabudli, že to bol tam Ježiš Kristus. Oni zabudli, čím bol Ježiš Kristus. Oni zabudli. Oni si mysleli, že On bol iba zákonodarca alebo prorok alebo dobrý človek. Oni zabudli, že On bol Boh. Oni zabudli, že On je ten istý včera, dnes a naveky. A cirkev má veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie, straty pamäte. Oni na všetky tieto veci zabudli. Už to viac nerozumejú.

105        My musíme byť s učeníkmi na Letnice, identifikovaní s nimi. Ja som bol zidentifikovaný s Petrovou kázňou na deň Letníc, v druhej kapitole Skutkov. Počul som, čo povedal. Verím, čo povedal. Poslúchol som, čo povedal. Tak som identifikovaný v tej istej veci.

106        Nemajte duchovnú amnéziu. Pretože ak ju budete mať, stotožníte sa s niečím iným. Zostaňte rovno so Slovom!

107        My sme boli s cirkvou, keď bola poverená Ježišom Kristom v Skutkoch, 16. kapitole. „Choďte do celého sveta a kážte Evanjelium každému stvoreniu.“ Ja tam chcem byť identifikovaný, „Do celého sveta, každému stvoreniu.“ „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria,“ môžete s tým byť identifikovaní.

108        Tak teraz, ste s tým identifikovaní, stotožnení, alebo máte duchovnú amnéziu, že zisťujete, že neveríte tým znameniam, ktoré nasledujú veriacich? Vidíte, ak tomu neveríte, potom máte duchovnú stratu pamäte, vidíte, a zabudli ste na to, čo Boh zasľúbil. On povedal, „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria.“ Nezabudnite na to. Nemôžete na to zabudnúť a byť Kresťanom. Musíte s tým byť identifikovaní.

109        Musíte byť stotožnení so svätým Jánom, v 14. kapitole a 12. verši, „Ten, kto verí vo Mňa, skutky, ktoré Ja činím, on tiež bude činiť.“ Nezabudnite to. Ak zabudnete, potom máte duchovnú stratu pamäte. Zabudli ste, čím ste. Zabudli ste, čo znamená vaše svedectvo.

110        Čo s tým, kde On povedal, „Ak zostanete vo Mne a Moje slová vo vás, môžete si prosiť, čo len budete chcieť, a bude to pre vás učinené“? Ste tam identifikovaní, aby ste verili, že toto je pravda? Marek 11.

 Keď On povedal, „Ak poviete tomuto vrchu „pohni sa“ a nebudete pochybovať vo svojom srdci, ale budete veriť, že to, čo ste povedali sa stane, môžete mať, čo ste povedali.“ Môžete byť tam identifikovaní, aby ste verili, že to je pravda? Ak nie, potom dostávate duchovnú amnéziu.

111        A potom zabúdate a strácate svoju kresťanskú rovnováhu. Nedokážete povedať, kam patríte. Poviete, „Som metodistom. Som baptistom. To je to, čo o tom viem, som letničný. Som toto, tamto, alebo iné.“ Dávajte pozor! To môže znamenať, že to znamenie nemoci sa už na vás ukazuje, že máte duchovnú stratu pamäte.

112        Poviete, „Dobre, brat Branham, ja verím tomuto a ja ťažko...“ Počkaj chvíľu. Ak Boh zasľúbil, že tieto veci bude robiť a povedal, že oni budú v tých posledných dňoch a tvoje vyznania ťa budú od toho držať, to je jasný znak, ktorý mi ukazuje, že to znamenie nemoci je na tebe. To je duchovná amnézia. Zabudol si sa stotožniť so Slovom.

113        Poviete, „Neverím, že chorí sú uzdravení.“ Máš duchovnú amnéziu.

114        Povieš, „Neverím v krst Duchom Svätým.“ Duchovná amnézia!

115        Poviete, „Neverím, že Boh zasľúbil robiť v posledných dňoch tieto veci.“ Potom si počúvol vyznania alebo nejakú doktrínu namiesto Biblie. Máš duchovnú amnéziu. Nevieš potom, kam patríš. Vyznávaš, že si „kresťanom,“ a zapieraš Slovo. To ťa privádza znovu rovno späť do duchovnej amnézie, kde nevieš, kde stojíš. Máš duchovnú amnéziu. Nedokážeš sa stotožniť s Písmami.

116        Musíš byť s učeníkmi. Musíš byť s celým Písmom, s cirkvou, keď je ona poverená. Ale teraz, keď bola cirkev poverená, tým „Choďte do celého sveta a kážte Evanjelium a tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria,“ to bolo jej poverenie. Tak oni majú... To bolo to poverenie.

117        Ale oni majú ťažký prípad tejto duchovnej straty pamäte práve tak, ako ju dostala na seba Eva tam v záhrade, tam v tom dni. Ona je teraz ako Izrael, trpí tou istou nemocou, alergiou zo seminárnej diéty, ktorá ti dá duchovnú amnéziu. Ak vezmeš nejakú seminárnu diétu, dostaneš alergiu, a potom to prvé, čo zistíš, je, že máš skutočne hroznú amnéziu. Neveríš nič, čo hovorí Biblia.

118        To je to, čo sa dnes deje s cirkvou. To je to, prečo dnes nemôžeme mať prebudenie. To je to, čo sa dnes deje s ľudmi. Im bolo tak všeličo nakričané, a všetky možné izmy, ktoré sa im len mohli nahromadiť, až nevedia, čo je správne a čo nesprávne. Presne tak. Ona si nepamätá svojho Pána. Ona si nepamätá na Jeho Slovo. Ona si nepamätá na zasľúbenie.

119 To je presne to, čo sa dialo Izraelu, keď prišiel na scénu Ježiš. Oni si nedokázali spomenúť, že „Panna počne.“ Oni si nedokázali spomenúť, že Mojžiš povedal, „Pán, váš Boh, vzbudí proroka ako mňa.“ Oni mali duchovnú amnéziu.

120        To je presne to, čo má cirkev dnes. On povedal, „Stane sa v posledných dňoch,“ že tieto veci sa udejú, ktoré vidíme sa diať, a cirkev sedí taká mŕtva, ako sa len dá. Čo je to? Duchovná amnézia. Nazývame sa letničnými a nedokážeme sa identifikovať a nedokážeme sa identifikovať v Slove, keď ono je kázané v moci vzkriesenia Krista a On je medzi nami, vykonáva to a robí presne to, čo povedal, že bude robiť. Potom to pozorujte, náš denominačný systém nás dostal do duchovnej amnézie. Trpíme. Nevieme, kam patríme. Jeden si berie papiere z tejto cirkvi do inej a do tejto cirkvi a do tohoto izmu a tam toho izmu. Vidíte?

121 To, čo znovu potrebujeme, je ďalší Ámos, ktorý by prišiel na scénu s TAK HOVORÍ PÁN. Prijali by sme ho? Asi tak ako oni tam. Vôbec ho neprijali. Oni by ho neprijali ani dnes. On by sa tam vôbec nemohol dostať, vôbec by mu nedali miesto kázať. Tak to je úplne pravda, pretože cirkev trpí touto duchovnou amnéziou.

122        A tak teraz, prečo Boh zasľúbil, že v týchto posledných dňoch, „Keď bude zjavený syn človeka,“ podľa Lukáša 17. kapitoly, „Pri tom znamení, ktoré sa odohrá pri Sodome, ktoré sa znovu odohrá.“ A ľudia videli, ako sa to stalo, a niektorí z nich tomu ani neveria. Myslia si, že je to telepatia. Myslia si, že je to diablov duch. Čo je to? Oni trpia na duchovnú amnéziu. To je presne tak. Nedokážu rozumieť Pána. „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky.“ To, čím bol vtedy, On je i teraz.

123        Ale to, čo sa stalo, je to, že sa už viac nedokážeme identifikovať so Slovom. Prečo? Ona ani nevie, či je lóžou, alebo či je cirkvou. Ona nechce byť nazývaná lóža a ona nemôže byť nazývaná cirkvou, pretože byť nazývaná cirkvou, to by sa zidentifikovala s Kristom. To jej dáva jej duchovnú amnéziu. A ona nechce byť nazývaná lóžou. Tak to nie je letničná cirkev, metodistická cirkev, baptistická cirkev; je to letničná lóža, metodistická lóža a baptistická lóža, pretože ona sa nedokáže identifikovať so Slovom. A keď sa Slovo manifestuje, oni tomu stále neveria. Je to nemoc, duchovná amnézia, strata pamäte. Nedokážu sa identifikovať, oni ani nevedia, kam patria. To je pravda.

124         To je presne ako kríženie niečoho. Ako som často povedal, „Vždy som rozmýšľal o tom, že tá najzadubenejšia vec, ktorú som kedy videl, je mul.“ Viete, je to kríženec. Vidíte, jeho matka bola kobyla a jeho ocko bol osol, a on ani nevie, kam patrí. A to prvé, čo zistíte, je, že budete... Môžete ho krížiť a dostať osla a potom... vlastne dostať mula, ale ten mul sa sám nedokáže znovu reprodukovať. Vidíte, nedokáže. Nedokážete ho nič naučiť. Je tvrdohlavý. Nikdy nepoviete niečo... Môže tam sedieť so svojimi veľkými dlhými ušami. A on bude čakať až na ten najdlhší deň svojho života predtým, ako zomrie, aby vás kopol. To je všetko. On tam vždy čaká na niečo, aby to na vás vyvalil, ak len bude môcť.

125        A to mi pripomína tak mnohých takzvaných kresťanov, krížencov. Oni tak skrížili cirkev, až dostávajú nemoc, duchovnú amnéziu. Nič viac nedokážu zreprodukovať.

126        Hovorí sa o skríženej kukurici. Skrížená kukurica nie je nič. To je najhoršia vec, ktorú môžete vložiť do úst, niečo, čo je skrížené. To je ten dôvod, prečo musíte brať niektoré z týchto skrížených rastlín a rôzne krížené veci a postrekovať to a ošetrovať to a maznať sa s tým. Prečo? Pretože oni od seba nedokážu držať preč chrobáky.

127        Ale skutočná originálna rastlina, na ňu nemusíte dávať žiadne prípravky. Ona má v sebe moc držať preč od seba tie chrobáky. To je to, čo je potrebné, aby boli držané chrobáky nevery preč od skutočného, pravého, duchovného človeka.

128        Vezmite nejakého starého mula a keď k nemu musíte prehovoriť a poviete „Poď, chlapče, chcem, aby si urobil toto, tamto.“

129        A on tam len bude čušať, „Há-há-há!“ A jeho veľké uši sa budú takto hýbať. Videl som mnoho takýchto kresťanov, takzvaných.

130        Poviete, „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes aj naveky. Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria.“

131        I-áá! Ja verím, že dni zázrakov pominuli. I-áá-i-áá-i-áá.“ Vidíte, on ani nevie, čo verí. On nevie nič. On nevie, odkiaľ pochádza, on nevie, kam ide. On dostal konskú amnéziu. On nevie, odkiaľ pochádza, a nedokáže ani ísť ďalej.

132        Ale mám rád skutočného, čistokrvného. Ó, on je taký vľúdny. Môžte k nemu hovoriť. On vie, kto je jeho ocko, kto je jeho mama, kto je jeho starý otec, stará mama, on má papiere svojho čistokrvného rodu, aby sa preukázal, odkiaľ pochádza.

133        A ja mám rád čistokrvného kresťana, ktorý dokáže ísť celú cestu späť do Slova Božieho, do dňa Letníc a dokáže sa tam identifikovať so svätými, kde na nich prišla moc Ducha Svätého. To je čistokrvný kresťan. On vie, odkiaľ pochádza. On sa neidentifikuje s metodistami, baptistami, ani ničím iným. On je identifikovaný v Božom Slove. On vie presne, na čom stojí. Plynie cez neho kráľovská Krv jeho Otca, Krv Ježiša Krista. On vie, čo to spôsobuje! On verí každému Slovu. Boh cez neho pracuje a potvrdzuje to znameniami, ktoré On zasľúbil, že budú nasledovať. On nemá žiadnu duchovnú amnéziu. On je pravý a čistokrvný. To sa mi páči.

134        Ale cirkev má dnes veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie. Nevie, kam patrí. Všetko o tom zabudla, zabudla na všetky tieto veci, ktoré ju robia cirkvou.

135 Čo nás robí tak bohatými, ako sme? To sa znovu dostalo do miesta Laodicey, späť do toho bohatého miesta, ako to bolo s Izraelom. Keď bol chudobný a musel spoliehať na Boha vo všetkom, čo robil, všetko, čo dostal, spoliehal na Boha, potom bol Boh s ním a on bol duchovný a hýbal sa vpred. Ale keď zbohatol, tu je to, čo sa to stalo: ich mestá boli vystavané, ich ženy sa stali nemorálne, ich muži to dovoľovali, ich kazatelia spustili ohrady a odmietli prorokov. A to je ten druh stavu, do akého sa dostali. To, čo to spôsobilo, bolo to, že zabudli, odkiaľ tie požehnania prichádzajú.

136        A vy, metodisti, a vy, baptisti, a vy, presbyteriáni! Vy, metodisti, si pamätáte na Johna Wesleyho. Vy, baptisti! A John Smith plakal nad tými záležitosťami ľudí, až ho žena musela viesť ku stolu a jeho oči boli od opuchnutia privreté a od plakania a modlenia sa po celú noc. Čo sa deje?

137 John Wesley povedal, že jedna z najväčších vecí... Myslím, že to bol jeden z raných metodistických otcov, ktorý povedal, „Tá hanba dcér metodistickej cirkvi začala prichádzať, keď sa začali stávať svetskými, lebo nosili na svojom prste prsteň. Čo by povedal teraz, keď majú na sebe šortky?

138        Čo sa stalo? Duchovná amnézia. Presne to, čo to je, oni zabudli, odkiaľ prišli. Máte všetky tieto veci, pretože Boh to dal, Božia dobrota to pre vás urobila.

139        Myslíte si, že je to divná vec? Je to presne to, čo Duch Ježiša Krista povedal v proroctve. V Zjavení v 3. kapitole je povedané, „Preto, že hovoríš, „Som bohatá a nepotrebujem ničoho,“ a nevieš, že si biedna, slepá, mizerná, úbohá, nahá a nevieš o tom.“ Vidíte, nevie o tom! Čo je to? Duchovná amnézia. Oni to nevedia.

140        Cirkvi teraz majú peniaze. V krajine takmer ani neexistuje cirkev, denominácia, ktorá má hodnotu milióny krát milióny dolárov. Stavajú budovy za milióny a milióny dolárov a rôzne veci a kážu, že príchod Pánov je na blízku. „Bohatá,“ a hovorí, „nepotrebujem ničoho.“ Majú najviac vzdelaných kazateľov, akých kedy mali, vedia o teológii viac ako kedykoľvek predtým. A majú tie najväčšie budovy, najvyberanejšie miesta v meste. Majú právo urobiť čokoľvek, čo by len chceli. A čo potom urobili? Dostali duchovnú amnéziu a zabudli, že to bol Boh, ktorý to pre nich urobil práve tak ako pre Izrael.

141        A Biblia prorokovala, Ježiš Kristus poslal Svojho anjela k Jánovi a povedal, že tento posledný cirkevný vek bude mať túto duchovnú amnéziu. Boli „úbohí“, pamätajte. Oni si myslia, že sú veľkí. Oni si myslia, že niečo majú. Ale On povedal, že sú, „Mizerní, úbohí, biedni, slepí, nahí a nevedia o tom.“ A nie je spôsob, ako im to povedať.

142        Tak ak by tu bol teraz vonku na ulici nejaký muž alebo žena v hanbe nahý, na ulici, a slepý, to by bolo žalostné byť v takom stave. Ale ak majú potom svoju zdravú myseľ, ak vedia, kým sú, že sú ľudskou bytosťou a že majú mať oblečené šaty, tak dobre, vy tam potom idete a oni sú ľudskými bytosťami, ktoré by mali byť stotožnené s ľudskou rasou, oni sú tam, „Úbohí, mizerní, slepí a nahí.“ A vy k nemu idete a poviete, „Brat, ty si nahý.“

143        „No, počkaj! Ja som doktor taký a taký! Ty sa len staraj o seba. Poviem ti, že patrím tam a tam! Ty sa nemáš čo do mňa starať, ty náboženský fanatik, nemáš mi čo hovoriť!“ [Prázdne miesto na páske – pozn.prekl.]

144        Poviete im, „Je nesprávne pre človeka, aby robil toto, a pre ľudí, aby robili tieto veci, ktoré robia.“

145        A oni vám dajú vedieť, že ich kazateľ je širokomyseľný. Vidíte? Čo je to? To je to, že oni zabudli na prikázania Pána Ježiša. Potom Ho nechajú vstúpiť a konať znamenia a divy, o ktorých On povedal, že ich bude robiť, a oni tomu nechcú veriť. To je duchovná amnézia. Vidíte, oni zabudli! A sú nahí a nevedia o tom, neuvedomujú si to.

146        Oni si myslia, „Len to, že patrím do cirkvi, to je všetko, čo je potrebné.“ Ó, brat, to pre Boha neznamená nič viac, ako byť slobodomurárom alebo niečím iným, v nejakej inej lóži. Patriť do cirkvi, to neznamená pre Boha nič.

147        Musíte byť synmi a dcérami Božími. Musíte byť narodení z Boha a Boh je Slovo. Keď som sa stal časťou svojho otca, stal som sa všetkým, čím je môj otec. Keď sa stávate časťou Boha, stávate sa v plnosti Bohom. Jeho celé Slovo, vy tomu všetkému veríte.

 Duchovná amnézia!

148        Čo ak by ste nevedeli svoje meno, aké ono je? Ak napríklad pochádzate z dobrej rodiny, čo dúfam, že áno, ak pochádzate z dobrej rodiny a čo ak by ste zabudli svoje priezvisko a vyšli von a žili hanebne? Ľudia by povedali, „Nevoláš sa ty Jones?“ Alebo čokoľvek to je. „No, ja neviem, kým som.“ Vidíte? V poriadku, vidíte, to je hrozná vec byť na tom takto, hrozné dostať sa do takéhoto stavu.

149        No, a to je to, kam sa cirkev dostala. Ona má byť reprezentáciou Ježiša Krista. Ale zabudla na to, pretože má, boli do nej vštepené vyznania a denominácie, ktoré prijali namiesto Slova. „A sú nahí, slepí, mizerní a nevedia o tom“ a nie je spôsob, ako im to povedať.

150        Možno už nikdy viac nebudem v Birminghame, ale toto je ten jeden krát, kedy to budete počuť. Vidíte? Správne. Ja som len... Ja nie som zodpovedný za nič, len za siatie semena. Boh to smeruje do tej zeme, kam to má ísť.

151        Zabudli, áno, oni zabudli na Slovo zasľúbenia. Zabudli na to. Izrael bol v takomto stave, keď prišiel Ježiš. Oni zabudli. Oni sa dívali, ó, povedali, že veria, že prichádza Mesiáš. Ale keď ten Mesiáš prišiel a identifikoval sa skrze Slovo, oni mali tak mnoho tradícií, až urobili Slovo Božie bez efektu.

152        A Ježiš zasľúbil tesne pred časom konca, „Ako to bolo v Sodome, tak to bude.“ A to bude identifikované a ľudia sú tak v tradíciách, až robia zasľúbenie Božie bez efektu skrze svoju tradíciu. Duchovná amnézia! Duchovná amnézia je presne to, čím to je. Vidíte, oni na tieto veci zabudli.

153        „Ó, ja patrím to tohoto. Urobil som toto. Tancoval som v Duchu. Robil som toto.“ Och, to s tým nemá nič dočinenia, vôbec nič.

154        Ako môžeš byť Kresťanom a zapierať Slovo? Nemôžeš to robiť. Boh je Slovo. Ak je Slovo v tebe, ty a to Slovo ste to isté. Všetko, čím je Slovo, si ty. Amen. Ak žijem v tejto generácii, to, čo zasľúbila táto porcia Slova pre túto generáciu, ja tým musím byť. Ak idem byť Kresťanom, musím byť identifikovaný so všetkým, čo Biblia káže a za čím stojí.

155Haleluja! Budete ma nazývať náboženským fanatikom, ale jednako ja sa cítim vynikajúco už práve teraz. Tak veru.

156        Musím byť stotožnený so všetkým, čo Biblia tvrdí. A ona niečo tvrdí a ak som ja nebol zasiahnutý touto duchovnou amnéziou moderného dňa, tak potom budem a môžem s tým byť identifikovaný, stotožnený. Ak to zapieram, potom mám duchovnú amnéziu, stratu pamäte. Niečo sa stalo a ja som prijal vyznanie alebo nejakú doktrínu, alebo nejakú cirkev, alebo skupinu ľudí. „Nemôžem to robiť,“ keď prichádza Slovo a samo sa identifikuje.

157        To je to, prečo Ježiš nebol rozpoznaný. „Ó,“ oni hovoria,“ oni hovoria, „No, tento človek je svätý a náš svätý kňaz a náš svätý tento.“

158        A Ježiš povedal, „Vy ste zo svojho otca diabla a jeho skutky budete činiť.“

159        Či ste vedeli, že Kain obetoval tiež dobrú obeť? On bol úprimný, postavil oltár, kľakol si a uctieval, obetoval obeť a modlil sa ku Bohu. A ak je to všetko, čo Boh vyžaduje, aby si len patril do cirkvi a mal oltár a platil svoje desatiny a chodil do cirkvi a žil dobrým životom, ak je to všetko, čo On vyžaduje, tak bol nespravodlivý, keď odsúdil Kaina, pretože on robil to isté. Tak veru. To je presne tak.

160        Ale náboženstvo znamená „prikrytie.“ A vy nemôžete byť prikrytí svojimi vlastnými dobrými skutkami. Je len jediná vec, ktorú Boh bude akceptovať, a to je Krv Ježiša Krista. To je jediné prikrytie. Pomimo toho, ak poviete, „Zachovávam vyznanie,“ to je duchovná amnézia! To je to, čo sa stalo.

161        Všimnite si teraz, oni zabudli na Slovo. Oni zabudli na Bibliu. Oni zabudli na zasľúbenie. Oni sa snažia žiť v lesku toho, čím boli metodisti, čím boli baptisti, čím bol niekto iný. Tu je zasľúbenie na tento deň a Boh to hovorí cez Svoje Slovo a znovu to potvrdzuje a dokazuje, že je to tak, a oni tomu stále neveria. Duchovná amnézia! To je presne tak. Totálni, totálni amneziti, absolútne tomu neveria.

162        Jeden Francúzky vojak. Počul som raz jeden príbeh, poviem ho predtým, ako zakončíme. Ani som nevedel, že už je tak neskoro, mám tu ešte asi desať strán poznámok, vojdem do nich niekedy inokedy. Všimnite si, jeden francúzsky vojak. V jednej armáde bola skupina vojakov a oni mali túto amnéziu. Je to zo šoku v boji. A oni mali určitý program a tak zvolali ľudí, ktorým chýbali milovaní, a zavolali ich a nechali ich pozrieť sa na týchto chlapcov, či by ich mohli identifikovať. Nebola pre nich žiadna nádej, možno len pre jedného alebo z dvoch z nich, ktorý to dostali. A potom tých ostatných vzali a išli ich umiestniť do sanatória, kde mali zostať po celý zbytok svojho života.

163        Raz išli do kopca, kde vlak ťahal, a potom zastavil na stanici, a oni nechali tých chlapcov vystúpiť, aby si natiahli nohy. A tí strážcovia vyšli na kopec a pozorovali ich, pretože oni mali túto amnéziu a oni ich museli pozorovať.

164        A tak tam pozorovali jedného mladého chlapíka, on vystúpil a začal sa obzerať a díval sa na takú vodnú nádrž, obzeral sa po celom tom kopci. Pretrel si tvár a pozorne to študoval. Potom sa znovu pozrel a videl tú vodnú nádrž. Obzeral sa po celej tej stanici a začal vykračovať. A namiesto toho, aby ho ten strážca zastavil, on ho nasledoval.

165        Vyšiel na nejaký kopček a potom dolu takou cestičkou, zatočil doprava a išiel na ďalší kopec, až prišiel k malej drevenej chate. Pozeral sa na ňu. A zrazu vyšiel na verandu nejaký starý muž s palicou v ruke, vyšiel von a objal ho. Povedal, „Môj synu, ja som vedel, že sa vrátiš. Povedali mi, že si mŕtvy, ale ja som vedel, že sa vrátiš.“ A ten chlapec prišiel ku sebe. Jeho amnézia ho opustila. Dokázal sa zidentifikovať, kým je. On vedel, že to je jeho otec.

166        Ó, vojak kríža, ktorý si bol otrasený z tak mnohého trénovania, z tak mnohých šokov denominácie a vyznaní a vecí sveta, prečo len nevykročíš na chvíľu a nepoobzeráš sa okolo tejto Biblie? Môžeš sa potulovať a môžeš sa nájsť zidentifikovaný tu v Slove ako veriaci v jednom z týchto dní. Možno Ho nepoznáš. Môžeš prísť ku sebe ako ten márnotratný syn, ktorý prišiel ku sebe a našiel sa. Môžeš nájsť svoju identifikáciu v Slovách Božích. Niekto mi raz povedal, bolo to prednedávnom, povedal, „Ale, brat Branham, pozri sa na nás, letničných ľudí, aké pekné cirkvi máme. No, máme kazateľov, ktorí sú trénovaní.“

168 Počúvajte, keď si muž berie ženu, on nespolieha na jej krásu. Nie. On spolieha na vernosť jej sľubu, na jej slovo. On nespolieha na jej krásu. On spolieha na jej vernosť.

169        A to je ten spôsob, keď sa zosobášite s Bohom, vy nespoliehate na nejakú veľkú nádhernú cirkev, ktorú môžete postaviť, ale spoliehate na zasľúbenie, ktoré dal Ježiš Kristus, že, „Ja som ten istý včera, dnes a naveky.“ Veríte tomu? [ Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.]

 Skloňme teraz na chvíľu svoje hlavy.

170        Som zvedavý, či je tu dnes večer v tejto budove, kde ľudia sedia, kde sú muži a ženy, ktorí sú veční, k večnosti priviazaní ľudia, a vy viete, že jedného dňa alebo druhého budete musieť stretnúť Boha. A som zvedavý, či nemáte nejaký malý dych tej amnézie a vy by ste... Boli ste identifikovaní v nesprávnej veci a chceli by ste sa dnes večer trochu poobzerať a zistiť, či nemôžete byť zidentifikovaní v Kristovi Ježišovi? Zodvihli by ste svoju ruku a povedali, „Modli sa za mňa, brat Branham, chcem byť zidentifikovaný ako skutočný kresťan, skutočný veriaci.“ Nech ťa Boh žehná. Nech ťa Boh žehná, nech ťa Boh žehná! Ó, všade naokolo. Nech vás Pán Boh žehná.

171        Niekto tam na balkóne, poviete, „Brat, ja skutočne verím, že je to pravda. Verím, že ako Kresťania, nie sme ako Kresťania, ktorí zvykli byť pred rokmi.“

172        Čo vy, letniční ľudia, keď vaše matky a otcovia zvykli stávať tu na ulici a hrať na tamburínu. A vaša matka, ako ona musela... Ona musela byť unavená a zápasiť s vami, malými deťmi. Niekedy ste museli ísť bez riadneho oblečenia a všetko možné, ale váš otec a mama boli verní tej veci, aby sa držali Krista.

173        Pozrite, čo ste vy, letniční ľudia, urobili. Pred päťdesiatimi rokmi ste vyšli z organizácie. To je to, čo vás robí letničnými, že ste sa oddelili od neveriaceho. „A ako sa prasa vracia k svojmu válovu a pes ku svojmu vývratku,“ vy ste sa vrátili rovno späť a urobili to isté a urobili ste ten istý druh zmätku, z ktorého ste vyšli. Čo sa deje? Medzi ľuďmi sa prelomila duchovná amnézia. Máte teraz svoje vyznania a svoje denominačné papiere a ste rovno spolu s tými ostatnými a chcete byť s tými ostatnými. Dovolili ste svojim ženám strihať si vlasy, maľovať sa. Vy, vy im dovoľujete robiť všetky tieto veci, dovoľujete v cirkvách všetky tieto veci. Čo je to? Duchovná amnézia.

174        Potom, tá prvá vec, ktorú zistíte, je, že Boh začne prichádzať medzi ľudí, čo sa potom deje? Nedokážete to prijať. Vidíte, tak veľmi ste ochoreli touto amnéziou, vidíte, to je tá jediná vec, ktorú ste kedy počuli. Či si nemyslíte, že by ste mali trochu vykročiť z toho vyznania, len na chvíľu, a zodvihnúť Bibliu a vidieť, ako má byť identifikovaný Kresťan? „Tieto znamenia budú nasledovať tých, ktorí veria!“

175 V Skutkoch Peter povedal, „Čiňte pokánie každý jeden z vás a dajte sa pokrstiť na Meno Ježiša Krista na odpustenie vašich hriechov a prijmete dar Svätého Ducha, lebo to zasľúbenie je pre vás a vaše deti a tých, ktorí sú ďaleko, pre ktorýchkoľvek si náš Pán Boh povolá.“ Ak vám povedia, že to tak nie je, potom má váš pastor veľmi ťažký prípad duchovnej amnézie. On sa nedokáže zidentifikovať s Cirkvou, nie s organizáciou, ale s Cirkvou, s tajomným Telom Kristovým.

176 Tak Duch Svätý je tu. On je tu, aby robil presne to, čo zasľúbil robiť. Tak zatiaľ čo máte sklonené hlavy, len sa ďalej modlite. Nech hovorí Duch Svätý Sám. A vidzte, či toto... Každý to vie, každý pozná to zasľúbenie, ktoré je pre tento deň. Tak vy, ktorí ste dnes večer v potrebe, vy, mnohí z vás zodvihli svoje ruky. Predtým, ako to urobíte...

177        Som zvedavý, že zatiaľ čo sme tu a skutočne sa modlíme za chorých, som zvedavý, či sa dokážete dostať preč od tej nevery, denominácie, od toho vyznania, ktoré vám hovorí, že tieto veci nie sú tak, ten, ktorý vám hovorí, že je to z diabla. Keď to hovoria, „Nebude im nikdy odpustené ani v tomto svete, ani v tom budúcom.“ Čo ak je toto pravda? Len pomyslite, čo ak je toto tak, a potom kde ste vy? Vidíte, vy to nemusíte vypovedať, len to tak veriť vo svojom srdci. A sú tu ľudia, ktorí to tak veria. Sedel som rovno tu, tie posledné dva večery, a silne to na mňa doliehalo a, ó, musel som si len držať svoj jazyk a hrýzť doňho, aby som to nevypovedal.

178        A pamätaj, priateľu, je to medzi tebou a Bohom. Čo ak je to naozaj nesprávne a ty si to myslíš? Vieš, čo sa stane? Nebude ti to nikdy odpustené. Duchovná amnézia, pôjdeš rovno ďalej do svojej večnej smrti v nevere. „Ten, kto neverí, už je odsúdený!“

179        Teraz sa modlite za svoju nemoc a povedzte, „Pane Ježišu, Ty si zasľúbil. Ja...“

 Môže tu byť niekto cudzí, kto tu nikdy predtým nebol.

180        Ježiš zasľúbil, „Tak, ako bolo,“ vezmem len jedno miesto Písma, „Vo dňoch Lóta,“ keď bol Boh prejavený v tele z mäsa a tí ľudia, Abrahám, tá vyvolená skupina, tá vyvolená skupina. Abramove meno bolo zmenené na Abrahám, potom videl Slovo, ktoré sa stalo telom, a ono rozpoznávalo myšlienky, ktoré boli v srdci Sáry.

181 A keď prišlo to kráľovské semeno Abraháma, to je to, čo on urobil, a oni ho nazvali „diabol.“

182        On povedal, „Tak keď príde Duch Svätý, on bude činiť to isté.“ Povedal, „Keď ma takto nazývate, je ešte odpustenie pre to, ale keď budete hovoriť proti Svätému Duchu, nie je žiadneho odpustenia.“

183        Tak nech On vo Svojej moci prejde týmto obecenstvom ľudí, kdekoľvek ste, a so Svojím duchovným rozpoznaným nech ukáže, že On je Slovom. Tak, ak sú tu niektorí, ktorí trpia na túto amnéziu, že oni nebudú... Budú bez výhovorky, predtým, ako je urobené toto oltárne zavolanie.

184        Nech Pán Boh pomôže. Tak teraz so svojimi hlavami sklonenými, úctivo sa modlite.

185        Tu predo mnou sedí jedna pani. Ona má svoje ruky na tvári. Trpí na problém s chrbticou. A tak isto má nervozitu. Má žalúdočné problémy. A ona tu teraz sedí predo mnou. A tak, aby to mohla vedieť, ona tu nie je z tohto kraja. Ona je z mesta, ktoré sa volá Macon. Áno. Či veríš, že Boh mi môže povedať, kto si? Voláš sa slečna Ayersová. Ak je to pravda, zodvihni svoju ruku. Som ti cudzí. Je to pravda, že? Teraz je s tvojím problémom koniec. Ježiš Kristus, ty si sa dotkla Jeho rúcha. On ťa uzdravil. Tak len ver.

186        Je tu jeden muž, ktorý sedí tam vzadu v budove. On hľadá krst Duchom Svätým. On chce krst Duchom. Stojí tu predo mnou. On tak isto nie je odtiaľto. On je z Karolíny, z mesta Charlotte. Voláš sa Lepoe. Ver z celého svojho srdca a Boh ťa naplní Svätým Duchom, môj brat, ak len budeš veriť.

187         Tu, po mojej pravej strane, je jeden muž so svojou manželkou a sedia tu rovno oproti mne. Je to starší pár, sú po mojej pravici. Tá pani trpí na problém s črevami. Jej manžel má srdcovú ťažkosť. Oni nie sú odtiaľto. Sú z Tennessee. Pán a pani Thomasoví, ak budete veriť z celého svojho srdca, zodvihnite svoje ruky a môžete prijať svoje uzdravenie. Ježiš Kristus vás uzdravuje. To je presne to, čo On zasľúbil činiť. Ale nikdy v živote som týchto ľudí nevidel.

 Duchovná amnézia!

188 Ježiš povedal, „Skutky, ktoré Ja činím, budete tiež činiť. Ešte malú chvíľu a svet Ma viacej neuvidí, ale vy Ma uvidíte, lebo Ja,“ osobné zámeno, „budem s vami, dokonca vo vás do konca sveta.“ „Ježiš Kristus je ten istý včera, dnes a naveky.“

189        Tak, mužovia a ženy, ktorí ste tu, s ktorými niečo nie je v poriadku, či len nemôžete jednoducho vidieť, ako... Vy, vy, ktorí chcete veriť, ale len sa do toho nejako nedokážete dostať a chceli by ste, aby som sa za vás modlil, chcete Ho prijať, zatiaľ čo ste v Jeho prítomnosti, prišli by ste sem a postavili sa rovno tu vedľa mňa a dovoľte mi pomodliť sa za vás a položiť na vás ruky. Ak prídete rovno teraz sem, vy, ktorí takto trpíte duchovnou amnéziou a chceli by ste, aby som sa za vás modlil, aby ste z toho mohli byť uvoľnení. Ak nie si veriaci, ale chceš, aby som sa za teba modlil, príď sem a postav sa tu. Nech ťa Boh žehná, mladý muž. Ešte niekto príde? Nech ťa Boh žehná, pani. Príďte. Nech ťa Boh žehná, mladá pani. Ešte niekto iný príde? Poďte, postavte sa rovno sem, rovno teraz.

190        Duchovná amnézia, ja s tým nechcem byť zasiahnutý ako s pliagou. Nech Boh dá, aby sa to nestalo. Nech by som zomrel akoukoľvek smrťou, ale nech nikdy nezomriem ako neveriaci.

191        Poďte, prijmite Ho teraz. Urobíte to? Poďte a príďte dolu z toho balkóna, priatelia. Je to len pár krokov sem dolu a môže to pre vás znamenať rozdiel medzi životom a smrťou.

192        Pozrite, ja nemôžem prinútiť Krista, aby niečo urobil. Kristus nemusí urobiť ani jednu vec okrem tej jednej: On musí zachovať Svoje Slovo. On to musí vykonať, aby bol Kristom, Bohom. On musí zachovať Svoje Slovo.

193 Tak pamätajte, ak ste si nie istí svojím prežitím, prečo teraz neprídete sem dolu? Ak len patríš do denominácie, ak si len letničným vnúčaťom, Boh nemá žiadne vnúčatá. Boh má synov a dcéry, ale nemá vnukov a vnučky. Rozumiete? Boh to nemá. On má len synov a dcéry, a vy viete, že je to tak.

194        Možno, že si hovoril jazykmi, možno si tancoval, možno si robil všetko toto. To je v poriadku. Nemám nič proti tomu. Ale ak máš stále tú duchovnú amnéziu, príď dolu a poď sem a postav sa sem. Modlime sa za to. Čo hovoríš? Člen cirkvi, ak si len nominálny člen cirkvi, prečo neprídeš sem a nezbavíš sa toho rovno teraz?

195        Ja nechcem opustiť Birmingham s tým, že viem, že jedného dňa, keď príde súd, a ja sa budem musieť postaviť pred vás... Pamätajte, znovu vás stretnem. Ak vás znovu nestretnem tu, tak vás stretnem pri súde a budem sa musieť zodpovedať za to, čo som dnes večer povedal.

196        Počúvajte teraz. Čiňte pokánie, priatelia! Čiňte pokánie, vyjdite z toho. Odíďte od toho. Poďte teraz.

197        To by malo spôsobiť, že každá vystrihaná žena v tejto krajine alebo na tomto mieste sem teraz príde. To je presne tak. Ale ak nemáš dostatok milosti, aby si skutočne povedala, „Ja, ja, ja, ja to chcem, ja si chcem nechať narásť dlhé vlasy, brat Branham.“ To by malo... „Ja mám... No, nemám k tomu dostatok milosti.“

 No, poviete, „Má to s tým niečo dočinenia?“

198        Prednedávnom tu ku mne prišiel jeden skutočne veľký kazateľ a povedal, „Chcem na teba položiť ruky, brat Branham.“ Povedal, „Každý ťa považuje za proroka.“

 Povedal som, „Nikdy som nepovedal, že som prorok.“

199        On povedal, „Ale ľudia ťa za to považujú. Ty vždy trháš tie ženy na kusy ohľadne nosenia šortiek,“ a, ó, to bol letničný muž. A povedal, „Ohľadne nosenia šortiek a strihania vlasov a také veci.“ Povedal, „To nie je tvojou vecou.“

 Povedal som, „Koho je to potom vecou?“

200        A on povedal, „Tí ľudia, prečo ich neučíš, tie ženy, ako majú byť, ako majú mať veľké duchovné dary a pomôcť ľuďom, namiesto toho, že sa snažíš...“ Povedal, „Oni ťa za to považujú. To, čo im povieš, oni ti budú veriť.“ Povedal, „Prečo im nehovoríš o tom, ako obdržať veľké dary a ako pomôcť ľuďom, namiesto toho, aby si ich stále odsudzoval?“

201        Povedal som, „Ako ich môžem učiť algebru, keď sa nechcú naučiť ani abecedu?“ Rozumiete? Rozumiete?

202        Vy musíte začať odspodu, čiňte pokánie, alebo zahyniete! Tak si môžete sami vybrať, činiť pokánie, alebo zahynúť! Ježiš Kristus sa tu kompletne zidentifikoval večer za večerom. A v tento večer sme to venovali spaseniu. Je to len pár krokov sem, a ja mám dosť času na čakanie.

203        Pamätaj, Birmingham, tvoja krv nie je na mne. Som nevinný. Ak skutočne máte Ducha Svätého, máte príležitosť teraz prísť. Ak trpíte na nejaký druh cirkevníctva, ktorý vám spôsobil duchovnú amnéziu, prečo neprídete? Ježiš je Liekom. Prídete?

204        Tak nektorí ľudia opustili balkón. Čakal som, aby som videl, či idú von alebo prídu ku oltáru. Vy, ktorí ste tu dolu, poďte sem bližšie. Dobre. Vy, ktorí ste tu, poďte a postavte sa sem okolo oltára a povedzte, „Pri mne je s týmto koniec.“ Áno, ony idú sem dolu, dve panie. To je pekné.

205 Poďte teraz sem hore. Je to len pár krokov odtiaľ. A tie schody môžu pre vás znamenať ten rozdiel.

206        Tak pozrite teraz, chcem sa vás niečo opýtať. Čo ak by On prišiel dnes večer? „Ó,“ poviete, „On nepríde.“ Ja neviem, či áno alebo nie. Toto je posledné znamenie, pamätajte, TAK HOVORÍ PÁN! Počuli ste ma to niekedy povedať, kedy by to nebola pravda? Práve vidíte svoje posledné znamenie. To je podľa Písma. Uvideli ste svoj posledný znak, letniční. Nemiešajte to teraz s tým, čo On zasľúbil Izraelu po vytrhnutí, to sa vás netýka. S vami je už potom hotovo. Rozumiete? Teraz je váš deň. Teraz je váš znak. Teraz je váš čas. Neodmietnite to. Nerobte to. Radšej by ste mali prísť. Veríte mi, že som Boží sluha? Pamätajte.

207Birmingham, nikdy som nestretol milších ľudí. Ste tými najmilšími ľuďmi, akých by som vo svojom živote chcel stretnúť, ale vy potrebujete prebudenie. Zomierate. Dostávate duchovnú amnéziu. Zomierate. Nerobte to. Oživte to, čo máte. Znovu to priveďte, rýchle, predtým, ako príde Ježiš.

208        V poriadku, zatiaľ čo oni... Ďalej len prichádzajte. Len ich nechajte ďalej prichádzať, kým tu nebudú všetci, ktorých Pán volá, kým nebudú tu hore. Poďte teraz.

209        Zbavte sa tej amnézie. Ten veľký Lekár je teraz tu, aby to uzdravil, aby to od vás vzal preč. On dokázal, že je tu. Koľkí to potvrdia zodvihnutím ruky a povedia, „Skutočne tomu verím“? A On povedal, že ak vy... Rozumiete? On je teraz tu. Vidíte? Verte.

210        A teraz, koľkí z vás viete, že vám hovorím pravdu, že umierate a potrebujete prebudenie? [Zhromaždenie hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.] Vidíte, je to pravda.

211        Ste milí ľudia. Nedajú sa nájsť lepší. Nikde nebijú lepšie srdcia ako pod týmito starými južanskými košeľami tu. To je pravda, skutoční ľudia! Ale ľudia, radšej by ste sa mali prebudiť, veľmi rýchle! [Brat Branham udiera na kazateľnu – pozn.prekl.] V tej hodine, v ktorej sa nenazdáte, sa to môže stať. Nemusí sa to stať, ja neviem.

212        Ale pamätajte, dostávate svoje posledné varovanie, a tak utekajte, zatiaľ čo máte čas utiecť. Poďte teraz. Pokiaľ prichádzajú, ja budem len ďalej čakať, pretože tam by mohlo byť... Jedna duša je hodná desaťtisíc svetov. A pokiaľ sú ľudia presviedčaní...

213        Rád by som videl, ako sa toto prelomí do jedného obrovského prebudenia, ktoré zobudí každú cirkev tu naokolo, ak prelomíte všetky svoje rozdiely a odstránite preč všetku sebeckosť a prijmete Svätého Ducha. Tvrdíte, že veríte. Tvrdili ste, že veríte, a potom, keď to prichádza k tomu, že sa to samé identifikuje, potom sa odtŕhate jeden od druhého. Prečo nespojiť svoje srdcia s Božím Slovom a veriť pravde? To je to. Inak budete len ďalej zmierať a zomierať a pôjdete rovno ďalej až do Laodicey. Presne to, čo On zasľúbil, že to tak bude. Prídete teraz? Teraz je ten deň. Teraz je ten vhodný čas. Sledujte, čo bude robiť Duch Svätý.

214        Teraz by som chcel, aby všetci kazatelia, ktorí sú tu, ktorí sa zaujímajú o týchto ľudí, aby sem tiež prišli a modlili sa so mnou. Poďte sem, všetci kazatelia, ktorí sa zaujímate o týchto ľudí. Poďte, poďte rovno sem a poďte sem medzi ľudí, kazateľ alebo osobný pracovník, nejaký dobrý osobný pracovník, nejaké ženy, ktoré by tu chceli stáť s týmito ženami teraz. Ja budem veriť z celého svojho srdca, že Duch Svätý príde to tohoto miesta, že príde rovno sem a len sa Sám zidentifikuje medzi všetkými týmito ľuďmi.

215        Tak dovoľte mi najprv týchto ľudí trochu poučiť. Tak, priatelia, pre čokoľvek tu ste, On to vie. A ja vám to môžem dokázať, to bude jeden po druhom, keď vy sem prídete na toto pódium a tu nebude jediná vec, ktorú by On nedal na známosť. Tak je to už odkedy som bol chlapcom. V otázke nie je ten dar. Ale v otázke je to, či to môžeš prijať? Veríš tomu? On je teraz tu. Tak ak On je tu, potom existuje len jedna vec, On zachováva Svoje Slovo. Potom len ver, že to prijmeš a akceptuješ a zodvihni ruku a povieš, „Pane Bože, som tu, aby som to prijal.“ Ale len tam stoj, kým sa to nestane.

216        Ako raz povedal Buddy Robinson, na kukuričnom poli. On povedal, „Pane, ak mi nedáš Svätého Ducha, tak keď sa vrátiš, nájdeš rovno tu ležať kopu kostí.“ On bol hlboko úprimný. A ty neobdržíš od Boha nič, kým nebudeš ohľadom toho v zúfalstve.

217        Tak, všimli ste si dnešnú úrodu? Všimli ste si, čo dnes robíme? V skutočnosti dostávame len toľko Boha, až prichádzame sem na pódium a hovoríme, „Áno, možno by som mal prísť hore.“ Tak, toto je moja skúsenosť po celom svete, „Áno, radšej by som mal ísť hore a postaviť sa tam.“ Poviete, „No, dobre, ja neviem. Tu som, dobre?“ Ach! Čo za miesto byť na tom takto! Nehorí tam žiaden oheň. Nie je tam žiadne nadšenie. Nie je tam žiadne „Vojsť do toho!“ A ako evanjelista, to ma zabíja, keď vidím Božích ľudí v takom stave. My máme byť zapálení.

218        Ale vidíte, čo to je? To je presne to, čo som vám povedal. Zjavenie 3. „Si vlažný,“ On povedal, „Pretože si vlažný, Ja ťa vypľujem zo Svojich úst.“ Je to pravda? [Zhromaždenie hovorí, „Amen“. – pozn.prekl.] To je to, čo On povedal. A ak to On povedal, to je to, čo On aj urobí. Tak nebuďte v tom dave.

219        Vy ste tu a ste v potrebe. Obdržme to, alebo zomrime, rovno tu. To je pravda. Obdržme to, alebo zomrime.

220        Tak, môj drahý brat, sestra, ak by som mohol prísť dolu a pomôcť ti s niečím, istotne by som to urobil. Ak vám skrze dar dokážem povedať, kvôli čomu ste tu. Môžem vám povedať skrze Ducha Svätého, skrze Božieho Ducha, povedať vám, kvôli čomu ste sem prišli, čo ste urobili, aká bude budúcnosť, alebo niečo také, ale to nie je to hlavné. Vy to musíte sami prijať. To musíte byť vy!

221        Tak ste pripravení? Zodvihnite svoju ruku a povedzte, „Som pripravený. Som pripravený rovno tu zomrieť.“ Tak nerobte to, kým to tak skutočne nemyslíte. „Som pripravený rovno tu zomrieť alebo dostať to, čo chcem od Boha.“ Amen. Ste skutočne pripravení? [Zhromaždenie sa raduje a hovorí, „Amen.“ – pozn.prekl.]

222        Tak nech sa obecenstvo postaví všade naokolo. A teraz spolu, zjednoťme sa spolu. Modlime sa a len nechajme... Vy, kazatelia, príďte teraz sem ku týmto ľuďom každý jeden, a vy teraz reprezentujete ruky Kristove.

223        Vy, ktorí chcete Svätého Ducha, vy, ktorí chcete to prežitie, nie nejaké citové vzrušenie, vy chcete Svätého Ducha, život, zárodok života vo vnútri vás. A vy sa chcete zbaviť tej amnézie, ktorá vám spôsobuje to, že sa nedokážete sami zidentifikovať, že neviete, kde stojíte, že neviete, kým ste, zbavte sa toho rovno teraz! Existuje tu pre teba nové narodenie, skutočné, nefalšované, nové narodenie.

224        Položme teraz svoje ruky na týchto ľudí. Nech teraz každý jeden z vás zodvihne svoje ruky a modlí sa v jednom Duchu.

225        Nebeský Otče, v Mene Pána Ježiša, udeľ to, Pane, aby v Mene Ježiša Krista prišiel dnes večer Svätý Duch, v tento sobotný večer, kde Duch Svätý spadol ako mocný nesúci sa vietor. Nech sú títo ľudia pokrstení do Svätého Ducha. Nech ich oheň a moc Božia neopustí. Ak sú tu dnes ráno, nech zostanú a zostanú, kým nepríde Duch Svätý.

226        O to ide! To je to! Tam to je. To je príchod Ducha Svätého. [Brat Branham s niekým hovorí, zatiaľ čo opúšťa kazateľňu. – pozn.prekl.] Už som to urobil. Viem to.

 To je všetko. Verte teraz! Akceptujte to! Buďte naplnení Jeho požehnaniami. [Zhromaždenie sa ďalej modlí a raduje. – pozn.prekl.]

SPIRITUAL AMNESIA, 64-0411, National Guard Armory, National Guard Armory, Birmingham, AL, 79 min

1 Now I believe, now I believe,

All things are possible, now I believe;

Now I believe, now I believe,

All things are possible, now I believe.

2Let's remain standing just a moment now for the Word of the Lord. Let's turn to Amos, the prophet Amos, the 3rd chapter, beginning with the 1st verse.

3I want to thank Sister Juanita and Anna Jeanne and Sister Moore, for that lovely chorus of songs. It brought me back, as I set over there and listened to it. I was thinking, when they were with us, singing in the campaign, Brother Jack and I were talking, them girls were little bitty girls, just little sixteen, something like that, girl. Now, I think, Sister Anna Jeanne has five children, and Sister Juanita has--has... the mother of two children. And we are really closer to that sunset, women, than we was then, about sixteen years difference. Won't be long, we'll be crossing over, that glorious time.

4 Now in Amos the 3rd chapter, let's read.

Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up... out of Egypt, saying,

You only have I known... all the families of the earth: therefore I will punish you for... your iniquity.

Can two walk together, except they be agreed?

Will a lion roar in the forest, when he has taken no prey? will a young lion cry out of his den, if he's taken nothing?

Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and having taken nothing from it?

Shall the trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in the city, and the LORD has not done it?

Surely the Lord... will do nothing, but he reveals his secrets to his servants the prophets.

The lion has roared, who shall not fear? the Lord... has spoken, who can but prophesy?

Let us bow our heads.

5 Lord Jesus, may this, Thy Word, Lord, may we have fellowship tonight around this portion. We pray, Lord, that You will give us a context for the text, that we shall take from here, and may it bring honor to Thee. Bless us as we're waiting, Lord, tonight, upon Thy Word. Heal the sick and the afflicted. Save the lost. Give strength to the feeble, Lord, that's getting weak, both physically and spiritually. And give us a great outpouring of Thy Presence, for we ask it in Jesus' Name. Amen.

6I wish to take for a text, from this, tonight: Spiritual Amnesia.

7 Don't forget, tomorrow, it's the prayer for the sick tomorrow. We expect the Lord to do exceeding great things, tomorrow afternoon at two o'clock, where we... when we begin our services. The boy will be here to give out prayer cards. And everyone will be prayed for that wants to be prayed for. And we're expecting a great time, tomorrow, in the Lord.

8Now you people are here, visiting from out of town. Remember, there is fine, full Gospel churches all through the city. You are welcome to all of them.

9I was just talking to one of my associate pastors, outside, just come in, Brother Jackson, formally a Methodist church, down a city or two below us.

10And how many is here that's associated with the tabernacle, let's see your hands, everywhere. My, I'm sure--sure glad to have you down. This is the closest meeting I've been to Indiana for quite a while. I'm thinking about coming back, pretty soon, and putting up a tent and having those seven last Trumpets, the Lord willing.

11So, now, but remember tomorrow. Don't forget it, tomorrow at two o'clock. And, now, our next service will begin next week, in Tampa, Florida.

12 Now I want to speak on: Spiritual Amne-... Amnesia.

13Now, this little fellow that we're talking about, Amos, just for a moment, to get our background before we get to the text. This was during the time of the great prosperity in Samaria. Israel had prospered. They had really went after the world and had prospered.

14Not always prosperity is a sign of a spiritual blessings, but sometimes on the contrary. People think maybe you have to own a lot of worldly goods, and shows that God is a blessing you. That's not true. Sometimes it's the other way.

15 But we find, him, we don't know much about this little fellow. He, we have no history, where he come from. We know he, according to the Scripture here, he's a herdsman, but God had raised him up.

16I can imagine seeing, on one hot day in Samaria there, the one of the great tourist cities of the world at that day. Is something on the order of, we'd say, Miami, or--or Hollywood, Los Angeles, some of them places like that, some great place for tourists. And we can just imagine seeing him. He had never been in such a city. But, he had the Word of the Lord, he was coming to this great city where sin was heaped on every side. The ministers had all got away from the Word of God, and they hadn't had a prophet in long years.

17 And so this little fellow, as he topped the hill, just kind of north of Samaria, I can imagine seeing him, the hot sun shining down, and his gray whiskers over his face, and his little eyes narrowed, and his little, bald head shined, as he looked down upon that city. And his eyes narrowed. He wasn't looking at what tourists usually see, to go to a city and see all of its enchantments of beauty. He looked and seen what a sight that that city had become, a city that once was the city of God, and had got in such a morally decay as that. No wonder...

18 This little, unknown fellow was Amos the prophet. And now we don't know very much about him. We don't know where he come from. Prophets usually come on the scene, unknown, leave the same way. We don't know where they come from, where they go, don't know about their backgrounds. God just raises them up. He wasn't much to look at, but he had THUS SAITH THE LORD. That's the main thing I see. Of course, he come to Samaria to begin his campaign. I'm sure he had no co-operation from nobody. He had no fellowship card from any denomination. He had no credentials to show what group he come from. And, but, he had one thing, he had the Word of the Lord for that city.

19And I wonder, if we could transport Amos, today, down to our time, I wonder if he would be welcome in our city today. I wonder if we would receive him, or would we do just like they did. We find our cities in the same decay. And we find that sin is just great among the people, as it was then. And I wonder, if this little, unknown man, how is he going to start this campaign? How, where is he going to begin at? What church is he going to, or who is going to cooperate with him? He had nothing to show where he come from, he had nothing at all but THUS SAITH THE LORD for the city.

20 He found them so decayed and so morally corrupted, it was a great time. The women in that city had become almost like they are in the United States. They had become corrupt. Everything that God had expected out of them, they had went right the other way. And--and we find that it was a great place where they had dancings on the street, the women immorally stripping their clothes, and so forth, like striptease. Course, that was a public amusement in them days, now it's every day. Just let the weather get hot, and you don't have to go to any show. They're all on the street, anywhere, anyhow. Shame on you women, to do a thing like that! Aren't you ashamed of yourself?

21 And then--and then I said that to a woman here, not long ago, and she said, "Why," she said, "Brother Branham," said, "that, that's--that's just like the rest of the women."

22I said, "But we're not supposed to act like the rest of the people. We are different. We are a--a different character."

23Reminds me of a woman, said, "Well, Brother Branham," another one said, "I--I--I don't wear those shorts." Said, "I wear slacks."

24I said, "That's worse." Uh! "God said, 'It's an abomination,' in His sight, 'for a woman to put on a garment pertains to a man.'" That's exactly right.

One said, "Well, they don't make any other clothes."

"They still make sewing machines and have goods."

25There is no excuse. It's just what's in the heart. That's what shows out. It--it identifies itself.

26 And now we find, in this city, it become morally decayed. The preachers was afraid to say anything about it. And, but they had a little, this little old fellow coming up over the hill, was coming to tell them THUS SAITH THE LORD, "Clean this thing up, or you're going to go into captivity." And he lived to see the days of his prophecy fulfilled. He prophesied in the days of Jeroboam the Second, which was just a outcast, anyhow; he--he favored the other nations. And--and this little Amos prophesied and told them, he said, "The very God that you claim to serve, He'll destroy you." And He did.

27And if His voice would be here tonight, in the... in Birmingham, it would claim the same thing to the churches. "The very God that you claim to have served, will destroy you someday." I'm not speaking to this audience here. These tapes go around the world. Now, remember, that is true.

28 Then he found out, when he come into the city, that he... all this stuff, I wonder how he must have felt to look and see that decay of the people of God, to whom he was sent.

29I wonder if we would receive him now? If he would come in, would we--would we cooperate with him? Would we give him our--our best? Would we give him our attention? Would we repent if he told us that we should go back to the Word of the Lord and do the way the Lord said do?

30I wonder what our sisters would do about their bobbed hair? Would they let their hair grow out again, if Amos come on? He would preach it, and I'm telling you that, because that's the Word of the Lord.

31 I--I wonder if our--if our boards that put out deacons, is married three or four times, and--and so forth like that, and trying to be deacons, I wonder if all these things. I wonder what he would do to man that would let his wife wear shorts and get out in the street out there, and mow the yard, out in the yard, when man is passing by? I wonder what he would say to man like that?

32He would certainly blast it with all that was in him, for he had THUS SAITH THE LORD, and he couldn't do nothing else but that. He found them in that day with a bad case of a disease, spiritual amnesia, and that's just exactly what we got today.

33 Now, how did he know what was going to happen? How would Amos know? First, he was a prophet. And, the next thing, he knowed by the disease what the diagnoses was, and he would knowed what the results was.

34If a doctor looks upon a malignancy and sees that that malignant has done took a hold, he knows there is nothing but death left. That's all, unless God does something about it.

35Well, when you look at a city, and you look at a people, you look at a church, and look at a people that's so far away from God, there isn't nothing but to diagnose but, "Sin! 'And the wages of sin is death.' It's dying." The diagnoses proves what it is. You see, when people get away from God and won't listen to the Word, have no more desire for the Word, then there is one diagnoses to it, "'The soul that sinneth, that soul shall die.' Unbelief shall separate you from God." That's exactly right.

36That, he knew what the disease, what the results was, when he seen the disease of--of sin in the city.

37 Now, this amnesia, we're told it is a--a--a... cause you to be to a place where you cannot identify yourself. Now, it's a unusual thing. It don't happen too often, but the causes is from shock. It's somebody that don't even know who they are. You find it from wars, sometime, soldiers get it. Sometimes people get it. Another thing causes it, is worry. Worry will cause it.

38Worry has no virtue to it, at all. Yeah, just--just--just skip worry, and accept faith.

39Someone said, "Well, now, what if you're going to be shot in the morning, wouldn't you worry?"

I said, "No, don't think so."

"Why?"

I said, "Worry couldn't do nothing but make me worse."

"Well, what good is it going to do to have faith?"

I said, "It might deliver me." And that's right, see.

40 So worry has no virtue to it, at all, but faith has all virtue. Believe!

Now worry sometime cause it.

41And another thing that cause it among the people, is getting between two opinions. That'll cause amnesia. And it gets you to a place where you--you, actually, what you've done, you've lost your reasons. You've lost your mind. You can't make... You don't know who you are. You can't identify yourself. You can walk around, eat and everything, but, you, still you can't identify yourself. You have got your scholarly education, you can... same education you had, but you don't know where it come from, you don't know who you are, where you belong. That's amnesia, so we are told.

42 We are identified with our families, in this human life, by marriage. And with our wives, we marry, and our family is identified by the union of our--our--our marriage. And then, what to think, what if this horrible thing would happen to you and you wouldn't be able to remember who you married, who's your wife, which is your children, who is your father and mother, who is your neighbor? That would be a--a horrible thing.

43Then we are identified, again, can identify ourselves in the human race, by having intelligence and--and being different from the animal life. The animal cannot think, he just goes by sounds. He has no soul. And, but, we're animal life. What makes us different... We're a mammal, but what... That mammal is warm-blooded animal, and we are in the feature of animal. But what makes us different, we're identified by having a soul, a conscience that tells us what's right and wrong.

44 Now there is a place, when you get this amnesia, you might get like Nebuchadnezzar, it was, who exalted himself one time, and God let him think he was an animal. And he lived out in the wilderness and--and eat grass like an ox. And--and his--his hairs growed down his body, like eagle feathers, and he had become the heart of a beast in him. See? That was amnesia, because he had forgotten that he was a king. He had forgotten that he was a human being. And he thought he was a animal, so he acted like an animal, because he forgot he was a human being.

45That's so easy, today. And we forget, sometimes, what the Christian Church is. We act like the world. That shows that we got spiritual amnesia, because that you don't act like the Christian. You act like the world. You receive the heart of the world, and it causes this.

46 Here we--we find that Israel had exposed, got exposed to the world, and had fell into this rut. And this prophet was sent to dig them out of it, if he could, and to tell them. God, by His grace, chose Israel from all the rest of the families on the earth. Grace had did that. He had given them the choice lands. He gave them houses that they never had to build. God did that, chose them. He gave them farms that they never bought. He--He gave them, He gave them food that they never planted. He gave them wells that they never dug. He gave them victories that they never won. He gave them grace that they never merited. God did that by His grace for this people, Israel, His chosen, His beloved.

47And he said, in the Bible, "He found her in the field, as a little girl sitting in her own blood, and He washed her and cleaned her up, and what He done. But after God showed all these mercies to her, and she got rich," she got amnesia, amnesia, "and she forgot all about where these things come from."

48 I think that's a picture of U.S.A., 1964. It's suffering with the same disease. We are a great powerful churches. We are a great, powerful people. We are millions in number, and we have forget where these things come from.

49They had a bad case of it. After God had been good to them, and brought them up from all the heathen lands, and made them a separated people, separated them to Hisself. He said, "He took a vine out of another country and planted it over in another country, and how He fixed it around to make it grow fruit and be fruitful, but the vine forgot where its blessings come from."

50So has God's people, in these last days, has forgotten what the testimony of being a Christian means. It's again, this amnesia has become upon the people. They can't identify themselves.

51They, they forgot all about It. They had forgot His holiness. They had forgot His law. The women were living like the rest of the women.

52 God's Church and His people has always been, "A separated people, a--a called-out people, a peculiar people, a holy nation, a royal priesthood; offering spiritual sacrifices to God, the fruits of their lips, giving praise to His Name." God called His Church and separated It from the world, for that very purpose. And He give it a law, and He, It, must be holy. He said, "I am holy, and you must be holy, and without holiness no man shall see the Lord." God said that, Himself.

53And He had called this people to be this type of people, but they had forgotten about it. They had forgotten His laws, and they had forgotten their morals. The women out in the street, Israelite women out there, each one expecting to--to be conceived by the Holy Spirit, to bring forth the Messiah, and then acting like that. Their character was terrible.

54I want to stop here a minute, to say it's the same thing among our peoples, today, that call themselves Christians. Their character, if you would only realize!

55 One time, in the South. I read a story from down here, where when they used to have slaves. They'd take those people and sell them on the market, just like you would a used car. And then there was a buyer, broker, would come by and pick up these slaves and trade them, and just like you would a car or something.

56And those slaves was away from their home country. They were from Africa. The Boers kidnapped them, brought them over here to the islands, and then smuggled them into the United States and sold them for slaves, from out in Jamaica and around.

57Now we find that those people were sad. They had been kidnapped from their own home. They had been taken out by an enemy, and they were sad. They would never see their husband no more, or their wife no more, their father and mother, their children. They were absolutely... They had to whip them, with whips, to make them work, for they was sad people.

58 And one day, a broker came by a certain plantation, he saw a bunch of slaves out there working. And he--he went in and asked the owner, said, "How many slaves you got?"

Said, "About a hundred."

Said, "You got any that you would swap or sell?"

He said, "Yep."

Said, "Let me look them over."

59And he went out in the field and watched them, and he seen them have to whip them around. And after a while, he saw one young man they didn't have to whip. He had his chest out and his chin up; didn't have to whip him. So the broker said, "I'd like to buy that slave."

And he said, "But he is not for sale."

60He said, "Well, what's the difference of that slave?" Said, "Is that slave the boss over the rest of them?"

He said, "No, he's just a slave."

He said, "Well, maybe you feed him different."

He said, "No, he eats in the galley with the rest of the slaves."

61He said, "Well, what makes him so different from the rest of the slaves?"

62He said, "Well, this I wondered, too, for a long time. But one day I learned, that, over in the homeland where he come from, his father is the king of the whole tribe. And though he be an alien, and away from home, yet he knows he's the son of a king, and he--he conducts himself like the son of a king."

63 I thought, "But, that, if a Negro coming from Africa, and knowed that his father was a tribesman and a king over a tribe, what ought it to do to a Christian that's born again, a man or a woman, that our Father is the King of Heaven in Glory!" We should conduct ourselves as Christian men and women. We should act like it, dress like it, talk like it, live like it. Though we be an alien, yet we are children of the King. Amen.

64Our character, our demoralization in the days that we're living in now! Israel had dropped into that same rut and was also immoral. They had forgot the laws of God, "Thou shalt not commit adultery, and thou shalt not covet thy neighbor's wife," and so forth. They had forgotten those laws. They--they--they didn't want it any more. And they--they wanted to--to be like the rest of the world, just like the church has got today.

65 One time, Israel, when they started, wanted to have a king over it. Samuel told them, the prophet which was sent to them, he said, "Now have I ever told you anything in the Name of the Lord but what come to pass?"

They said, "No, you haven't."

66"Did I ever beg you for my food and money, your money, too, for me to live on?"

67"No, you haven't done that. You never told us nothing, Samuel, but what come to pass. And you've never asked us for our money, for your living. But, yet, we want the king, anyhow."

68God said to Samuel, "Let them have him. They didn't turn you down; they turned Me down."

69 Israel had got in that same shape now. They didn't want God's prophets no more. They didn't need them. And if one would come, and bring them the Word, and try to bring them back to the Word, they would reject It. They always do it, in that manner of corruption.

70When the world and the church joins itself together, then they don't want nothing spiritual. They don't want THUS SAITH THE LORD. They want what they want. They want the world, and to say they're a Christian; and live in the world, and live with the world, and live like the world, and still maintain their confession of being a Christian. You know, the thing of it is, it's spiritual amnesia. That's exactly what it is. They don't know who they are. They've forgotten that what they're supposed to do.

71 If one would come today, like that, it would be rejected just the same. They had a bad case of it, and so have they today. They could not identify themselves with the supernatural things, anymore, because they didn't want it. The Word, the Gospel, they didn't want It. Sin disease had afflicted them, and they loved that.

72Sin is pleasant to the unconverted heart. It looks good to the unconverted mind, but it's the way of death. There is nothing left but death. "The wages of sin is death," and you must reap them wages. You've sowed to the winds, and now reaping the whirlwind.

73The spiritual signs and the preaching of an ordained messenger from God, never stirred them anymore. The women could laugh right in their face, and say, "I don't have to go hear such a stuff as that." If that hasn't repeated again! What is it? Spiritual amnesia, exactly what it is. They have forgotten that God and His Word is the same, and He cannot change It.

74 If a prophet rose on the scene in them days and give a spiritual sign, a spiritual voice, and gave the voice of God behind it, they'd only laugh at It and make fun of It.

75You know the old saying, "Fools will walk with hobnailed shoes where Angels fear to trod." That's what this spiritual amnesia does. It makes people get to a spot till where they have no feeling on the inside of them. They don't want nothing that's spiritual.

76Take a real spiritual meeting, where the Holy Spirit is healing the sick and discerning the thoughts that's in the heart, and put it in among all the churches, just a great rally out here in this stadium, and look what would happen. In a few minutes, everybody would be getting up and walking out. They have nothing to do with it. They don't want nothing to do with it. They'll listen to some intellectual talk.

77 But when it comes to the Power of Jesus Christ, and His resurrection, and the Holy Ghost, they want nothing to do with It, because it condemns them. It sets them afire with the thing that they ought to know. No chastisement, of course, is pleasant for the season. But, it, if you'll yield to it, it--it brings the fruits of repentance. So we find out, when this spiritual amnesia get a hold of the people, then they are--they are in a bad condition. Now we find the same now. Now I want to...

78You must be identified. Somewhere, you must show. Your life shows, tonight, where you are identified. You are identified either in Christ or out of Christ. You are not half way. There is no such a thing as a drunk sober man. There is no black white bird. You're either saved or you are not saved. You are a saint or a sinner, one or the other, and your spiritual attitude towards God's Word identifies you exactly where you're standing. Right!

79God's Word, vindicated, proved that the baptism of the Holy Ghost is just the same as it ever was on the Day of Pentecost or any other time. And Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. And your attitude towards That identifies whether you have spiritual amnesia, or not. That's right. No matter whether if you're a deacon, or even if you're a preacher, it doesn't make... Yeah, they get it, too. So we find out, it's contagious and hits the whole thing. Now we notice.

80 Now, to be an American. To be American, I must be identified with my nation. Now listen close. To be an American, when I am born here in this country, I become a citizen, and I am identified with this nation. All it is, I am. All that it has been, I am. For I am identified as an American, then I have to take all of its shame, all of its glory. Whatever it is, I am, because I'm identified with it. Amen. I want you to get it. I am identified as an American citizen, then all it was, I am. All it is, I am. I must be part of it. I've got... if I'm an American citizen, I am part of America. And all that it is, I am.

81 I must never forget this. If I want to remain a true American citizen, I must remember that I am what my nation is, for I'm identified with my nation. To forget her, or--or... To fight for her, or to die for her, or to stand for all she stands for, I must stand for it. What my nation is, I am. What it stands for, I stand for it. To be a loyal American, I'll be ready to die for it, fight for it, stand for it, do anything there is. I'm part of it. You can't pick on it without picking on me. When you say something against it, you say it against me, for I am an American. To say it against you, as American, and what they say against this nation, they say against you, for you are a part of it. Don't you never forget it; when you do, then you've got amnesia, sure enough.

82And, remember, you're no more American citizen when you can't become a part of it. You must be. What America is, you must be also. I must be partakers of her. This is my nation, I must be partakers of her. What she is, I am. See, what she was, I am. No matter what she was, I am still what she was.

83To be an American, I landed on Plymouth Rock, with her, with the forefathers. I had to; I am part of her. I rode with Paul Revere, to warn her of her dangers. If I'm a real American citizen, I landed on Plymouth Rock. I rode with Paul Revere, to warn her of her danger. Do you know what I'm meaning now?

84I crossed the icy Delaware, with George Washington, with his barefooted soldiers. I was there, for I'm identified with this nation. What he did there was part of me; what I do now is part of him. I was identified with Washington, at the Delaware.

85I stood with Stonewall Jackson, when the odds was so great against him, and they asked, "How can you stand like a stone wall, when the odds is against you?" The little bashful blue-eyed fellow kicked this dust with his boots, he said, "I never take a drink of water until I thank Almighty God for it." I have to stand like a stone wall with him. I stood there with Stonewall Jackson. To be American, I'm identified with him and his stand. Crossing Delaware's! Fighting battles!

86 I hoisted the flag. I was with them when they hoisted the flag on Guam. After thousands of American soldiers give their life, and when that little group run up there and throwed the flag up, I was identified at that raising of that flag; every one of us was. All American citizens was identified with that flag hanging over Guam. When I heard that they had put that flag up there, tears run down my cheeks. That was me. That was you. That meant us all, when we was identified there with that.

87All she is, I am. All her glory is my glory. All her shame is my shame. If she has done shameful things, then I'll have to stare her... stand her reproach. If she receives glory, I receive glory with her, because I'm identified with her. Now, to be identified, American has to stand for all America's shame, all America's glory, all she ever was. All she is, or what she will be, you are identified with it.

88 Now, to be a true Christian, you have to be the same. We don't want to forget that. All that He was, I'm identified with Him. I'm identified with Him.

89Notice, and He is in me, and I in Him. Notice, then, every Christian that's a real genuine Christian--Christian, was with Him, "When the morning stars sang together and the sons of God shouted for joy, before there was a foundation of the world." We were identified in the immortal realms with God, ten million years before the world was ever formed. I was back there with Him. If I got Eternal Life, I was there with Him. I was identified with Him, "When the morning stars sang together and the sons of God shouted for joy."

90I was with Him when He called Abraham at the age of--of seventy-five years old, and his wife being sixty-five, and told him they were going to have a baby. I was with him when he took his stand upon THUS SAITH THE LORD, "I'm going to have the baby." I stood with him. Every other Christian stood with him. I was with him when his temptations come. I was with him when he went up on top the mountain, to offer up Isaac. I was with him when the ram appeared.

91 I was with Joseph when he was rejected of his brothers, because he was spiritual and the rest of them was carnal. I was with him when he knowed the reproach he had to stand by his own brothers. What he was, I am. What I am, he was. "For we are all one in Christ Jesus." I was with Joseph in his cave, grave. I was with him when he went to the right hand of Pharaoh. You had to be identified with him.

92I was with Jacob that night when he wrestled all night with the Angel. I've wrestled, myself. I know what he went through with. So I wrestled with Jacob the same time he did, for I am his brother.

93I was with Moses when he went down into Egypt. I was with Moses at the burning bush. If you're a Christian, you are identified with them Bible characters. Don't forget it! I was with Moses when all the people turned against him. I was with Moses when he crossed the Red Sea. When he raised his hand and walked forward, and the Red Sea opened, I was identified in Christ right then, and I was with Moses at that hour.

94 What every Christian has been, what every believers has been, every believer now is identified with that same person. Whatever it is, you must be identified. Don't forget that. When you do, you've got spiritual amnesia; you've forgotten who you are.

95Now identified with him, with Moses, when he crossed the sea.

96I was with Elijah in the days of Ahab, when they had to make a choice who they would serve, God or Balaam. We was with him on Mount Carmel, when he had to make this choice, for we are identified in the Body of the same God that he was identified in. So if we're identified in that Body, then we must remember we were there with him. That's right.

97 Now, I was with David, when he was rejected by his own brethren. I was with David; you were, too, if you're a Christian. You have to be identified in his rejection.

98I was with the Hebrew children, in the fiery furnace, when the--the fire couldn't burn them because of the Presence of the fourth Man.

99I was with Daniel, in the lions' den. I was identified in there, when the Angel of the Lord identified him in there.

100I was most surely with Him at Calvary. I must be identified with Him at Calvary. I must be there to a place, that, where not also was I identified with Him at Calvary, I died with Him at Calvary. Every Christian must die with Him at Calvary. If you don't die with Him at Calvary, you can't be none of His. I was there when He died. I died with Him. And then I was with Him when He raised up from the dead. I come up on Easter morning with Him, in the resurrection. Whatever He did, I was right there with Him; every believer was the same.

101 And now I am seated with Him in Heavenly Places in Christ Jesus, with all the powers of hell conquered, through Him. Every Christian believer was seated the same way, 'cause you have to be identified.

102Now I find myself, in this last days, with the many of the believing Christians, identified in His ministry. "He is the same yesterday, today, and forever." I find myself, in this day, identified in His ministry. Do you find yourself that way, believing it, walking with it? Notice, the works that He did, He said the believer would do the same thing. "The works that I do shall you also." Then can you be identified with Him? Then when the reproach comes on the Word, can you stand the reproach like He did, see, identified with Him? I was identified with Him.

103 I was with Him at the Day of Pentecost. I was with the disciples up there, identified with them in the baptism of the Holy Ghost.

104I wonder if the church hasn't got amnesia so much now that they don't, some of them, don't even believe there is such a thing as the Holy Ghost. See where the church has got? A very bad case of amnesia! See, they have forgotten that that was Jesus Christ back there. They have forgotten what Jesus Christ was. They have forgotten. They thought He was just a--a law-maker, or a prophet, or a--a good man. They forgot that He was God. They forgot that He is the same yesterday, today, and forever. And the church has got a bad case of spiritual amnesia. They have forgotten all these things. They don't understand It no more.

105 We must be with the disciples at Pentecost, identified with them. I was identified with Peter's sermon on the Day of Pentecost, in Acts the 2nd chapter. I heard what he said. I believe what he said. I obeyed what he said. Now I'm identified in the same thing.

106Don't get spiritual amnesia. Cause, you will, you'll identify yourself with something else. Stay right with that Word!

107We was with the Church when it was commissioned by Jesus Christ, in acts, the 16th chapter. "Go ye into all the world, and preach the Gospel to every creature." I want be to identified there, "All the world, to every creature." "These signs shall follow them that believe," can be identified in that.

108Well, now, are you identified with that, or have you got some spiritual amnesia, that you find out you don't believe those signs follow the believers? See, if you don't believe it, then you have spiritual amnesia, see, you've forgotten that God promised that. He said, "These signs shall follow them that believe." Don't forget it. You can't forget it and be a Christian. You must be identified with it.

109 You must be identified with Saint John the 14th chapter, the 12th verse. "He that believeth with Me, the works that I do shall he do also." Don't forget it. If you do, then you've got spiritual amnesia. You forgotten who you are. You forgotten what your testimony means.

110How about, He said, "If ye abide in Me, and My Word in you, you can ask what you will and it'll be done for you"? Are you identified there, to believe that that is the Truth? Mark 11, when He said, "If you say to this mountain, 'be moved,' and don't doubt in your heart, but believe that what you have said will come to pass, you can have what you've said." Can you be identified there, to believe that that is the Truth? If it hasn't, then you're getting spiritual amnesia.

111And--and you forget, you lose your Christian balance. You can't tell where you belong. You say, "I am Methodist. I am Baptist. That's what I know about it. I'm Pentecostal. I'm this, that, or the other." Watch out! That may mean that the disease sign is showing on you, that you've got some spiritual amnesia.

112 You say, "Well, Brother Branham, I--I believe this, and I--I don't hardly..." Now wait just a minute. If God promised to do these things, and said they would be in the last days, and your creed will keep you from it, that's a good sign I can see the disease sign on you. It's spiritual amnesia. You have forgotten to identify yourself with the Word.

113You say, "I don't believe that the sick are healed." You've got spiritual amnesia.

114You say, "I don't believe in the baptism of the Holy Ghost." Spiritual amnesia!

115 You say, "I--I don't believe that God promised to do these things in the last days." Then you've listened to a creed, or some doctrine, instead of the Bible. You have spiritual amnesia. You don't know where you do belong then. You're confessing, "a Christian," and denying the Word. Brings you right back to spiritual amnesia again, see, don't know where you stand. You got spiritual amnesia. You can't identify yourself with the Scriptures.

116You have to be with the disciples. You have to be with all the Scripture, with the Church when it's commissioned. But, now, when the Church was commissioned, "Go ye into all the world and preach the Gospel; these signs shall follow them that believe," that was her commission. Now they have... That was the commission.

117But they have gotten a bad case of this spiritual amnesia, just like Eve got on the... on her, around through the garden, one day. Now she is like Israel, suffering from this same disease, an allergy from a seminary diet that will give you spiritual amnesia. Get some seminary diet, and you'll get an allergy, and then, the first thing you know, you'll get amnesia real bad. You don't believe anything the Bible says.

118 That's what's the matter with the church today. That's what's the matter we can't have revival today. That's what's the matter with the people today. They've been so drug over coals of everything, and every ism that could hatch up, till they don't know what is right and wrong. Exactly. She can't remember her Lord. She can't remember His Word. She can't remember the promise.

119That was just what was the matter with Israel, when Jesus come on the scene. They could not remember, that, "A virgin shall conceive." They could not remember that Moses said, "The Lord your God shall raise up a Prophet liken unto Me." They had spiritual amnesia.

120 That's exactly what the church has got today. He said, "It shall come to pass in the last days," that these things would take place, that we see taking place, and the church sits just as dead as twelve o'clock. What is it? Spiritual amnesia. We call ourselves Pentecost, and can't identify, and can't identify ourself in the Word when It's preached in the power of the resurrection of Christ; and Him here among us, performing it, and doing exactly what He said It would do. Then, watch out, our denominational system has got us into spiritual amnesia. We're suffering. We don't know where we belong. One takes his papers from this church to the other church, and this church, and this ism and that ism. See?

121What we need, again, is another Amos to come on the scene, with THUS SAITH THE LORD. Would we receive him? About like they did. They never received him. They wouldn't receive him today. He couldn't get his head in a place, hardly, to preach. Now, that's exactly right, because the church is suffering with this spiritual amnesia.

122 Now, why? God promised in this last days, "When the Son of man would be revealed," according to Luke, 17th chapter, "at the sign that was taking place at Sodom, would take place again." And the people see it done, and some of them don't even believe it. They think it's telepathy. They think it's a devil spirit. What is it? They're suffering with spiritual amnesia. That's exactly. They can't understand the Lord. "Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever." What He was then, He is now.

123But, what's happened, just can't identify ourself no more with the Word. Why? She, she don't know whether she's a lodge or whether she's a church. She don't want to be called a lodge, and she can't be called a church; 'cause, to be called a church, would identify herself with Christ. That gives her spiritual amnesia. And she don't want to be called a lodge. So it ain't the Pentecostal church, the Methodist church, the Baptist church; it's the Pentecostal lodge, Methodist lodge, and Baptist lodge, 'cause she can't be identified with the Word. And when the Word is made manifest, they still don't believe It. It's a disease, spiritual amnesia. Can't identify themselves; they don't know where they belong. That's right.

124 It's just exactly like hybreeding something. As I have often said, "I always thought one of the most dumbest things I ever seen was a mule." See, he's a hybrid. See, his mother was a mare, his daddy was a donkey, and he don't even know where he belongs. And the first thing you know, you'll, you--you can breed him and get a donkey, and then... or get the mule, but the mule can't breed itself back again. See, he don't. You can't teach him nothing. He's hard-headed. You'll never tell anything... You can set them big long ears. And he'll wait till the longest day of his life, just before he dies, to kick you. That's all. He's always waiting for something to bust it on you, if he can.

125 And that puts me in mind of a lot of so-called hybrid Christians. They've hybrid the church until they got the disease of spiritual amnesia. They can't reproduce nothing again.

126They talk about hybrid corn. Hybrid corn is nothing. It's the worst thing you ever put in your mouth, anything hybrid. That's the reason you have to take these little hotbed plants, and hybrid stuff, and spray it and doctor it and baby it. Why? Because they can't keep the bugs off of it.

127But a genuine, thoroughbred, you don't have to put no disinfect on him. He's got Power within himself, to keep the bugs off of him. That's what it takes to keep the bugs of unbelief off of a real genuine-Spirited man.

128 Take an old mule, and you go to talk to him, say, "Say, boy, I want you to do this, that."

129He'll set there, "Haw! Haw! Haw!" Them big ears working up-and-down. I've seen a--a lot of Christians about like that, so-called.

130You say, "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever. These signs shall follow them that believe."

131"Haw? I believe the days of miracles is passed. Haw? Haw? Haw?" See, he don't know what he does believe. He don't know nothing. He don't know where he come from; he don't know where he's going. He's got horse amnesia. He don't know where he come from, and he can't go no farther.

132 But I like a genuine thoroughbred. Oh, he's gentle. You can talk to him. He knows who his papa was, who his mama was, who his grandpa and grandma was. He has got pedigreed papers to show where he come from.

133And I like a pedigreed Christian, that can go all the way back to the Word of God, to the day of Pentecost, and identify themselves there with the saints, where the Power of the Holy Ghost came upon them. That's a pedigreed Christian. He knows where he come from. He's not identified with Methodist, Baptist, or nothing else. He's identified in God's Word. He knows exactly where he is standing at. The royal Blood of his Father flows through him; the Blood of Jesus Christ. He knows what It does! He believes every Word. God works through him and confirms it with the signs that He promised to follow. He hasn't got no spiritual amnesia. He's a genuine thoroughbred. I like that.

134 But the church today has got a bad case of spiritual amnesia. It doesn't know where it belongs. It's forgot all about It, forgot all these things that makes it a Church.

135What made us so rich as we are? It's got into the place of Laodicea again, back into that rich place like Israel was. When it was poor and had to trust God for everything it could do, everything it got, it trusted God; then God was with it, and it was spiritual, and moved on. But when it got rich, here is what happened: their cities built up, and their women got immoral, their man permitted it, their preachers let down the bar, and they denounced the prophets. And that's the kind of a condition they got into. What caused that, was forgetting where them blessings come from.

136And you Methodists, and you Baptists, and you Presbyterians! You Methodists can remember John Wesley. You Baptists! And the John Smith wept over the affairs of people till his wife would have to lead him to the table, his eyes was swelled shut, from crying and praying all night long. What's the matter?

137John Wesley said that one of the great things... I believe it was one of the early Methodist fathers said, "The disgrace of the daughters of the Methodist church, was being begin to get so worldly, they were wearing rings upon their finger." What would he say now, with shorts on?

138What happened? Spiritual amnesia. Exactly what it is, forgot where you come from. You've got all these things because God's giveness, goodness did it to you.

139 Do you think this is a strange thing? It's exactly with the Spirit of Jesus Christ, the prophesy. In Revelation, the 3rd chapter, it said, "Because thou sayest, 'I am rich, I have need of nothing,' and know not that thou art poor, blind, wretched, miserable, naked, and don't know it." See, don't know it! What is it? Spiritual amnesia. They don't know it.

140The churches has got the--the money now. There is not a church, hardly, in the country, a denominational, but what's worth millions times millions of dollars. Building millions and millions of dollars in buildings and things, and preaching the Coming of the Lord is at hand. "'Rich,' and said, 'I have need for nothing.'" The best educated preachers they ever had, know more theology than they ever knowed. And they got the biggest buildings, the best selected places in the city. They got the right-of-way to anything they want to do. And then what did they do? Got spiritual amnesia and forgot that it was God that done that for them, just like Israel.

141 And the Bible prophesied, Jesus Christ sent His angel to John and said, this last church age would have this spiritual amnesia. They were "wretched," remember. They think they're big. They think they've got something. But He said they were "miserable, wretched, poor, blind, naked, and didn't know it." And there is no way of telling them.

142Now, if a man was out here on the street, disgraced, or a woman, naked, on the street, blind, that would be a pitiful shape to be in that shape. But then if they had their right mind, knowed who they was, that they was a human being, and they're supposed to wear clothes; well, you go out there; they're--they're human beings, supposed to be identified with human race; and out there, "wretched, miserable, blind, and naked." And you go to him, saying, "Brother, you are naked."

143"Now, here! I'm Doctor So-and-so! You just mind your own business. I tell you, I belong to So-and-so! You ain't got no business, you holy roller, to tell me nothing!" [Blank.spot.on.tape--Ed]

144Tell them, "It's wrong for man to do this, and for people to do the things that they are doing."

145 And they'll let you know that their preacher is broad-minded. See? What is it? It's, they've forgotten the Lord Jesus' commandments. Then let Him come down and do a signs and wonders that He said He would do, they don't want to believe it. It's spiritual amnesia. See, they have forgotten! And they're naked, and don't know it, don't realize it.

146They think, "Just because I belong to church, that's all is necessary." Oh, brother, that means no more to God than to be a Mason or anything else, any other lodge. To belong to church, that don't mean nothing to God.

147You've got to be sons and daughters of God. You've got to be born of God, and God is the Word. When I become part of my father, I become all my father. When you become part of God, you become God, in full. His whole Word, you believe all of It.

Spiritual amnesia!

148 What if you didn't know your name was what it was? And if you are, you'll come from a fine family, which I hope you did, if you come from a fine family of people, and what if you forget the family name, and you go out here, living disgraceful? They say, "Aren't your name Jones," or whatever it was. "Well, I don't know who I was." See? All right, see, that's a horrible thing to be, a horrible condition to get into.

149Well, that's just where the church has got. It's supposed to be the representation of Jesus Christ. But it's forgot that, because it's got, injected into it, creeds and denominations, that they've accepted that instead of the Word. "And they're naked, blind, miserable, and don't know it," and no way to tell them.

150I may never be in Birmingham again, but this is one time they're going to hear it. See? See? Right. I'm just... I'm not responsible for nothing but sowing Seed. God directs It to the ground where It's supposed to go.

151 Forgot, yes, they forgot the Word of the promise. They forgot. Israel was in that kind of a fix when Jesus come. It had forgot. They looked, oh, they said they believed there is coming a Messiah. But when the Messiah come and identified Himself by the Word, they had so many traditions till they had made the Word of God of no effect.

152And Jesus promised, just before the end time, "As it was in Sodom, so would it be." And it would be identified, and the people is so traditional till they've made the promise of God of no effect, by their tradition. Spiritual amnesia! Spiritual amnesia is exactly what it is. See, they have forgotten these things.

153"Oh, I belong to this. I--I done this. I've danced in the Spirit. I did this." Well, my, my, that has nothing to do with it, not at all.

154 How can you be a Christian and deny the Word? You can't do it. God is the Word. If the Word is in you, you and the Word are the same. All the Word is, you are. Amen. If I'm living in this generation, what this portion of Word has promised for this generation, I've got to be that. If I'm going to be a Christian, I've got to be identified with all that the Bible preaches and stands for.

155Hallelujah! Going to call me a holy roller, anyhow, and I feel pretty religious right now. Yes, sir.

156I've got to be identified with everything that that Bible claims. And It give it claims, and, if I haven't been stricken with this modern-day spiritual amnesia, I will be and can be identified with It. If I deny It, then I've got spiritual amnesia; something has happened, I've accepted a creed or a doctrine, or some church or a group of man. "I can't do it," when yet the Word comes and identifies Itself.

157That's why Jesus wasn't recognized. "Oh," they say, "well, this man is holy, and our holy priest, our holy this."

158And Jesus said, "You are of your father, the devil, and his works you'll do."

159 Did you know Cain offered as a good sacrifice, too? He was sincere, built an altar, knelt down and worshiped, and offered a sacrifice, and prayed to God. And if, God, that's all God requires, for you to belong to church and have an altar, and pay your tithes and go to church, and to live a good life; if that's all He requires, He was unjust to condemn Cain, 'cause he did the same thing. Yes, sir. That's exactly.

160But religion means "a covering," and you can't be covered by your own good works. There is only one thing that God will accept, and that's the Blood of Jesus Christ. That's the only covering. Outside of That, if you say, "Keep the creed," spiritual amnesia! That's what happened.

161Now notice, they have forgot their Word. They have forgot the Bible. They have forgot the promise. They're trying to live in a glare of what Methodist was, what Baptist was, what somebody else was. Here is the promise of the day, and God speaking It through His Word, and confirming again and proving that It is so, and they still don't believe It. Spiritual amnesia! That's exactly right. Total, total amnesians, absolutely don't believe It at all.

162 A French soldier. I was told a little story; before we close. I didn't know it was even that late, and I got about ten pages of notes here left; get it some other time. Notice, a French soldier. They got a bunch of soldiers in from the army, and they had this amnesia. It's from shock, on the battle. And they had a program, and they--they called up and let people who had missing loved ones to call and see if they could identify these boys. No hope for them, maybe one or two, out of it, caught it. And then they took the rest of them, they was going to put them in a sanitarium, where they'd have to stay the rest of their life.

163They was going up the hillside, train pulling; and they stopped at a station, let the boys get out and stretch their legs. And the guards got out on the hill, to watch them, because with amnesia, why, they--they had to watch them.

164 So they watched one young fellow there, he got out and begin to look around at that water tank, looked all around over the hill. He rubbed his face, and he studied. And he looked again, and he seen that water tank. He looked all around at the station, and he started walking. Instead of the guard stopping him, he followed him.

165He went up over the hill, down a little path, turned to the right and went up over another little hill, and come to a little log cabin. He looked. Coming out on the porch, an old man with a cane in his hand, come out and throwed his arms around him. Said, "My son, I knowed you would return. They told me you were dead, but I knowed you would return." And the boy come to himself. His amnesia left him. He could identify who he was. He knowed that was his father.

166 Oh, soldier of the Cross, that's been shocked with so much training, so many shocks of denomination and creed, and things of the world, why don't you just step off for a few minutes and go to looking around at the Bible? Might wander around, and you might find yourself identified here in the Word, as a believer, one of these days. You might not know Him. You may come to yourself, like the prodigal son did, and find yourself. You might find your identification in the Words of God.

167Someone said, the other day, not long ago, said, "But, Brother Branham, look at us Pentecostal people, what fine churches we got. Why, we, we got ministers that's been trained."

168Listen, when a man marries a wife, he doesn't trust in her beauty. No. He trusts in the loyalty of her vow, her word. He doesn't trust in her beauty. He trusts in her loyalty.

169And that's the way when you marry to God, you don't trust in some big beautiful church you can build, but in the promise that Jesus Christ made, that, "I am the same yesterday, today, and forever." Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.]

Let us bow our head just a moment.

170 I wonder, tonight, in the building here where the people are setting, where there is men and women who are Eternal, Eternity-bound people, and you know that someday or other you've got to meet God. And I wonder if you had a little breath of that amnesia, and you would... You've been identified in the wrong thing, and you'd--you'd like to kind of wander around through, tonight, and find out if you can't be identified in Christ Jesus? Would you raise up your hand, say, "Pray for me, Brother Branham, I--I want to be identified as a real Christian, a real believer." God bless you. God bless you. Bless you! Oh, yes, way around. The Lord God bless you.

171Somebody up in the balcony, you say, "Brother, I really believe that's the Truth. I believe, as Christians, we're not Christians like they used to be years ago."

172 What about you Pentecostal people, when your mothers and fathers used to stand on the street out here, and beat a old tambourine. And your mother, how she had to... she got to be weary, and struggle with you little children. Sometimes you had to go without clothes, and everything else, but dad and mother was faithful to the Cause, to hold up Christ.

173Look what you Pentecostal people did. Fifty years ago, you come out of the organization. That's what makes you Pentecost, you separated yourself from the unbeliever. "And like a hog to its wallow, and a dog to its vomit," you've went right back and done the same, made the same kind of a mess you come out of. What's the matter? Spiritual amnesia broke out among the people. You got your creeds and your denominational papers now, and you're right up with the rest of them, want to be with the rest of them. You permitted your women to cut their hair, wear paint. You, you're permitting them to do all these things, permitting all this stuff in the churches. What is it? Spiritual amnesia.

174 Then, the first thing you know, when God begins to visit amongst the people, then what happens? You can't receive it. See, you've been so sick with that amnesia, see, the only thing you've ever heard. Don't you think you ought to step off of that creed just for a few minutes and pick up the Bible, and see what a Christian is supposed to be identified like? "These signs shall follow them that believe!"

175Acts, Peter said, "Repent, every one of you, and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of sin, and you shall receive the gift of the Holy Ghost; for the promise is unto you, and your children, and them that's far off, even as many as the Lord our God shall call." If they tell you That isn't so, then your pastor has a bad case of spiritual amnesia. He can't find hisself identified with that Church; not organization; a Church, a mystical Body of Christ.

176 Now the Holy Ghost is here. He's here to do just exactly what He promised to do. Now while you're here with your heads bowed, just keep praying. Let the Holy Spirit speak, Himself. And see if this... Anyone knows that, the promise, what it is for this day. Now you that's in need, tonight, you, many of you raised up your hands. Before you do that...

177I wonder, while we're here and really pray for the sick, I wonder if you can get away from that unbelief, that denomination, that creed that tells you these things are not so, that one that would tell you It's of the devil. When they do that, "They will never be forgiven, in this world or the world to come." What if This is the Truth? Just think, what if It is, then where are you? See, you don't have to speak it out; just believe it in your heart. And there is people here that believe that. I've sit right here, for the last two nights, laboring under something, just, my, hold and bite my tongue, to keep from calling it right out.

178And remember, friend, it's between you and God. What if it is wrong, and you thinking that? You know what happens, you'll never be forgiven for it. Spiritual amnesia, you'll go right on into your Eternal death, unbelief. "He that believeth not is condemned already!"

179 Now pray for your sickness, say, "Lord Jesus, You promised. I..."

May be some strangers here, that's never been here before.

180Jesus promised, "Like it was," I'll take one Scripture, "in the days of Lot," when God was manifested in a body of flesh; and the people, Abraham, the elected group, the called-out group. And Abram's name was changed to Abraham, then he seen the Word made flesh, and It discerned the thoughts that was in Sarah's heart.

181And when the Royal Seed of Abraham come on, that's what He did, and they called Him "a devil."

182He said, "Now when the Holy Ghost comes, will do the same thing." Said, "Now there's forgiveness when you call Me that, but, when you speak against the Holy Ghost, there is no forgiveness."

183 Now may He, in His Power, come through this audience of people, wherever you are, and with His spiritual discernment showing that He is the Word. So that if there's any here suffering with amnesia, that they will not... will be without an excuse, before this altar call is made.

184May the Lord God help. Now with your heads bowed, reverently praying.

185See, there is a lady sitting here before me. She's got her hands up to her face. She is suffering with a spinal condition. And she's also got nervousness. She's got stomach trouble. And she is sitting here before me now. And she might know, she is not from this country. She is from a city called Macon. Yeah. Do you believe God can tell me who you are? You're Miss Ayers. If that's right, raise up your hand. I'm a stranger to you. That's true, isn't it? Now your trouble is over. Jesus Christ; you touched His garment. He made you whole. Now just believe it.

186 There is a man sitting in the back of the building. He is seeking the baptism of the Holy Ghost. He wants the baptism with the Spirit. He stands here before me. He is not from here, either. He is from Carolina, Charlotte. Lepoe is his name. Believe with all your heart, and God will fill you with the Holy Ghost, my--my brother, if you'll believe it.

187 Here, over to my right, here is a--a man and his wife sitting right straight in front of me here. It's an old couple, to my right. The lady is suffering with a colon condition. Her husband has heart trouble. They are not from here. They're from Tennessee. Mr. and Mrs. Thomas, if you'll believe with all your heart, raise up your hands and you can accept your healing. Jesus Christ make you well. That's exactly what He promised to do. But I never seen the people in my life.

Spiritual amnesia!

188Jesus said, "The works that I do shall you also. A little while, and the world won't see me no more; yet ye shall see Me, for I," personal pronoun, "will be with you, even in you, to the end of the world." "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever."

189 Now, to men and women in here, that just got something wrong with you, that you just simply can't see how... You, you want to believe, but you just can't get into it, and you would like for to be prayed for, you want to accept Him while you're in His Presence, would you come and stand right here by me, let me pray and lay hands on you. If you'd come right up here now, you that's suffering like that, with spiritual amnesia, and would want to be prayed for, that you'd be released from that. If you're not a--not a believer, but want to be prayed for, come up here and stand. God bless you, young man. Somebody else come? God bless you, lady. Come. God bless you, young lady. Somebody else come? Come, stand right up here, just now.

190Spiritual amnesia, I don't want to be plagued with that. God forbid. Let me--let me die the death of a--of anything, but never let me die that death as a unbeliever.

191Come, accept Him now. Won't you do it? Come from, and come down out of the balcony, friends. It's just a few steps down here, and it might mean the difference between death and Life, to you.

192Look, I can't make Christ do nothing. Christ don't have to do anything but one thing: He has to keep His Word. He must do that in order to be Christ, be God. He must keep His Word.

193Now remember, if you're not sure of your experience, why not come down now. If you just belong to a denomination, if you are a Pentecostal grandchild, God don't have any grandchildren. He has sons and daughters, but no grandsons and -daughters. See? God don't have that. He just has sons and daughters, and you know that you're not.

194Maybe you've spoke with tongues, you might have danced, you might have done all this. That's all right. I have nothing against it. But yet if you still got that spiritual amnesia, come on down, and come here and stand here. Let's pray about it. What do you say? Church member, just a--just a nominal church member, why don't you come up here and let's get rid of it right now.

195 I don't want to leave Birmingham here, and know that someday, when the Judgment comes up, and I've got to stand then before you... Remember, I'm going to meet you again. If I never meet you here on this, or I'm going to meet you at the Judgment and I've got to answer for what I said tonight.

196Now listen. Repent, friends! Repent, come out of it. Get out of there. Come on now.

197That ought to make every bobbed-haired woman in this country, or this place, come up here now. That's exactly right. That, that you haven't got grace enough to really say, "I--I--I--I want to, I want to let my hair grow out, Brother Branham." It ought... "I've got... Well, I haven't got the grace to do it."

Why, you say, "Has that got anything to do with it?"

198 Here not long ago, a real great minister come to me, and said, "I want to lay hands on you, Brother Branham." Said, "Everybody regards you as a prophet."

I said, "I never said I was a prophet."

199He said, "But the people regard you that. You're always tearing them women, about wearing shorts," and--and, oh, a Pentecostal man. And said, "About wearing shorts, and bobbing their hair, and things." Said, "That's not your business."

I said, "Whose business is it then?"

200And he said, "Them people, why don't you teach them women how to be, have great spiritual gifts, and help people, instead of trying to..." Said, "They regard you. What you tell them, they would believe you." Said, "Why don't you tell them how to get great gifts and to help people, instead of always condemning them?"

201I said, "How can I teach them algebra when they won't even learn their ABC's?" See? See?

202 You've got to start from the bottom, repent or perish! Now you can suit yourself, repent or perish! Jesus Christ has thoroughly identified Himself here, night after night. And this is the night we was turning over for this salvation. It's just a few steps up here, and I got plenty of time to wait.

203Remember, Birmingham, your blood not upon me. I'm innocent. And if you're really got the Holy Spirit, you've got an opportunity to come now. And if you're suffering with some kind of a church-anity that's caused you to have spiritual amnesia, why don't you come? Jesus is the cure. Won't you come?

204Now some people left the balcony. I was waiting to see where they were, going out or coming to the altar. These down here, come on up around. That's right. You that are here, come stand around the altar, say, "I'm finished with this." Yes, they were coming down, two ladies. That's fine.

205Come right on up now. Just a few steps from it. And them steps might mean the difference.

206 Now, look, I want to ask you something. What if He does come tonight? "Oh," say, "He isn't coming." I don't know whether He is or not. This is the last sign. Remember, THUS SAITH THE LORD! Did you ever hear me say that but what it was true? You are seeing your last sign. That's Scriptural. You've seen your last sign, Pentecost. Don't get mixed up now with what He promised Israel after the Rapture; that ain't you. You're done, then. See? Now is your day. Now is your sign. Now is your time. Don't reject It. Don't do it. You'd better come. You believe me to be God's servant? Remember.

207Birmingham, I've never met nicer people. You're the nicest people I would want to meet in my life, but you need a revival. You are dying. You're taking spiritual amnesia. You are dying. Don't do that. Revive that what you've got. Bring it up again, quickly, before Jesus comes.

208 All right, while they're... Keep coming. Just let them keep coming till we get all, that the Lord is calling, up here. Come now.

209Get rid of that amnesia. The great Physician is here now to heal that, take it away from you. He has proved that He's here. How many will identify that, by raising up your hand, say, "I truly believe it"? And He said, if you... See? Now He is here. See? See? You believe.

210And how many knows that I am telling you the truth, that you're dying and need a revival? [Congregation says, "Amen."--Ed.] See? It's truth.

211You're fine people. You can't find no better. There's no better hearts beat, than under these old Southern shirts down here. That's right, real people! But, folks, you better wake up, right quick! [Brother Branham pounds on the pulpit--Ed.] In the hour that you think not, it might happen. It might not happen; I don't know.

212 But, remember, you're getting your last warning, so flee while you have time to flee. Come now. As long as they're coming, I'm going to keep waiting, because there might... One soul is worth ten thousand worlds. And as long as people are being convinced...

213I'd like to see this break into a great big revival that would set every church around here; if you'd break up your differences and get all that selfishness away, and accept the Holy Ghost. You claimed you believe It. You claimed to believe It, and, when It comes to identify Itself, then you'll pull apart from one another. Why not join our hearts with God's Word and believe the Truth? That's what. You'll just keep on dying, dying, and you're going right on out into Laodicea. Exactly what He promised, It'll be that way. Won't you come now? Now is the day. Now is the accepted time. Watch what the Holy Spirit will do.

214 Now I want all the ministers here, that's interested in these people, come pray with me, too. Come up here, all ministers that's interested in these people. Come, just come right around, and get in among the people, the minister or a personal worker, a good personal worker, a women that would want to stand with these women now. I'm going to believe, with all my heart, that the Holy Ghost is going to come into this place right here now and just identify Himself all among these people.

215 Now let me instruct these people here, first. Now, friends, whatever you're here for, He knows. And I can prove it to you, It'll take, one by one, bring you up here on this platform, and there won't be one thing that He won't make known. Now that's been since I was a little boy. That gift is not in question. But the question is, can you receive it? Do you believe it? Now He's here. Well, if He's here, then there is only one thing, He keeps His Word. Then just believe that you receive it, and accept it, and raise up and say, "Lord God, I'm here to accept it," and just stay there until it happens.

216Like Buddy Robinson said one time, in a cornfield. He said, "Lord, if You don't give me the Holy Ghost, when You come back You'll find a pile of bones laying right here." He was dead earnest. And you're not going to get anything from God till you get desperate about it.

217 Now, have you noticed today's crop, have you noticed today what we do? We, actually, we got enough God about us till where we come up to the platform, we say, "Yes, maybe I better come up." Now this is the experience of worldwide. "Yes, I better go up and stand." Say, "Well, well, I don't know. Here I am, see." Hum! What a place to be in! There is no fire burning. There is no enthusiasm. There is not a "go into It!" And, as an evangelist, that just kills me to see God's people in that shape. We're supposed to be on fire.

218But, you see, what is it? It's exactly what I told you. Revelation 3, "You're lukewarm. And," He said, "because you're lukewarm, then I'm going to spue you out of My mouth." That's right? [Congregation says, "Amen."--Ed.] That's what He said. And, if He said that, that's what He is going to do. So let's not be that crowd.

219You're here, needy. Let's get It, or die, right here. That's right. Let's get It, or die.

220 Now, my dear brother, sister, if I could come down and help you do something, I'd sure do it. Now, by a gift, I can tell you what you're here for. I can tell you what's, by the Holy Ghost, by God's Spirit, tell you what you've come for, what you've done, what will be the future, or something like that; but that don't take care of it. You've got to accept This, yourself. It's got to be you!

221Now are you ready? Raise up your hand, say, "I am ready. I am ready to die right here." Now don't do it unless you mean it. "I'm ready to die right here, or get what I want from God." Amen. Are you really ready? [Congregation rejoices and says, "Amen."--Ed.]

222 Then let the audience stand, everywhere. Now together, together, let's unite ourselves together. Let's pray. And let's just... You ministers now walk up to these people here, every one, and you're representing the hands of Christ now.

223You that wants the Holy Spirit, you that wants that experience, not a emotional excitement; you want the Holy Ghost, the Life, the germ of Life inside you. And you want to get rid of that amnesia that's making you--you can't identify yourself; you don't know where you stand; you don't know what you are; let's get rid of it right now! There is a new Birth here for you, a real, genuine new Birth.

224Now let's lay our hands over on these people. Let's, every one, raise up our hands and pray with one accord.

225 Heavenly Father, in the Name of the Lord Jesus, grant, Lord, that in Jesus Christ's Name, that the Holy Ghost will come tonight, this Saturday night, where the Holy Ghost fell like a rushing mighty wind. May these people be baptized into the Holy Ghost. May the Fire and Power of God not leave them. If they're here in the morning, may they stay, stay until the Holy Ghost comes.

226That's the idea! That's it! There It is. That's the Holy Ghost coming. [Brother Branham speaks to someone while leaving the pulpit--Ed.] I done done it. I know that.

That's all. Believe It now! Accept It! Be filled with His blessings. [Congregation continues praying and rejoicing.]